Pub Date : 2016-12-01DOI: 10.1016/j.jmv.2016.10.005
I. Lazareth
{"title":"Erratum à « Quand s’inquiéter devant un ulcère de jambe d’origine vasculaire ? » [J. Mal. Vasc. 41 (2016) 307–314]","authors":"I. Lazareth","doi":"10.1016/j.jmv.2016.10.005","DOIUrl":"10.1016/j.jmv.2016.10.005","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":50262,"journal":{"name":"Journal Des Maladies Vasculaires","volume":"41 6","pages":"Pages 416-417"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jmv.2016.10.005","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"54563811","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-01DOI: 10.1016/j.jmv.2016.10.003
C. Rada, S. Oummou, F. Merzouk, B. Amarir, G. Boussabnia, H. Bougrini, D. Benzaroual, S. Elkarimi, M. Elhattaoui
Introduction
L’artériopathie oblitérante des membres inférieurs est un marqueur de l’athérosclérose systémique, elle est associée à un sur-risque cardiovasculaire. Le but de notre travail est d’évaluer la prévalence de l’artériopathie oblitérante des membres inférieurs par le calcul de l’index de pression systolique chez les patients à haut risque cardiovasculaire et d’étudier les différents facteurs de risque associés à cette pathologie.
Patients et méthodes
Il s’agit d’une étude transversale, descriptive et analytique réalisée de mars à décembre 2015 chez 370 patients à haut risque cardiovasculaire vus en consultation d’athérosclérose et hospitalisés dans le service de cardiologie. La mesure de l’index de pression systolique a été faite à l’aide d’un Doppler de poche de marque BIDOP 3. L’artériopathie oblitérante des membres inférieurs était définie par un index de pression systolique inférieur à 0,9 ou une incompressibilité artérielle plus ou moins importante (médiacalcose) par un IPS supérieur à 1,3.
Résultats
Au total, 370 sujets ont participé à l’enquête et ont bénéficié de la mesure de l’IPS. L’âge moyen était de 65,5 ± 8,7 ans. Ces patients avaient comme facteurs de risque cardiovasculaire la sédentarité (91,5 %), l’hypertension artérielle (68,1 %), l’hyperLDL-cholestérolémie (36,6 %), le diabète (48,3 %) et le tabac (33,8 %). La prévalence de l’AOMI était de 32,4 % dont 77,5 % des patients étaient asymptomatiques. Nous avons trouvé une corrélation significative avec l’âge avancé, le tabagisme, le diabète et la présence de maladie coronaire ou cérébrovasculaire. Le calcul de l’IPS a permis de ramener le pourcentage des malades polyvasculaires de 6,2 à 29 %. Les facteurs indépendamment liés à l’AOMI étaient l’âge avancé, la présence de maladie cardiovasculaire, le tabagisme et la valeur de l’hémoglobine glyquée.
Conclusion
L’artériopathie oblitérante des membres inférieurs est une pathologie fréquente dans la population à haut risque cardiovasculaire, la fréquence des formes asymptomatiques justifie la nécessité du dépistage qui se fait par le Doppler de poche qui est un examen simple, peu coûteux et efficace pour évaluer le risque cardiovasculaire global.
Introduction
Peripheral arterial disease is a marker of systemic atherosclerosis; it is associated with a high risk of cardiovascular disease. The aim of our study was to assess the prevalence of peripheral arterial disease by measuring the ankle-brachial pressure index in patients at high cardiovascular risk and to study the risk factors associated with this disease.
Methodology
This was a descriptive and analytic cross-sectional study which focused on 370 patients seen at the medical consultation for atherosclerosis prevention. The ankle-brachial index was measured with a portable Doppler (BIDOP 3) using 4 and 8 Hz du
下肢闭塞性动脉疾病是全身性动脉粥样硬化的标志,与心血管风险过高有关。我们工作的目的是通过计算心血管高危患者的收缩压指数来评估下肢闭塞性动脉疾病的患病率,并研究与该疾病相关的各种危险因素。患者和方法这是一项横断面、描述性和分析性研究,于2015年3月至12月对370名在动脉粥样硬化会诊并在心脏病科住院的心血管高危患者进行了研究。使用BIDOP 3袖珍多普勒测量收缩压指数。下肢闭塞性动脉疾病的定义是收缩压指数小于0.9,或IPS大于1.3的动脉不可压缩性(中间动脉)。结果共有370名受试者参与了调查,并从ips测量中受益。平均年龄65.5±8.7岁,心血管危险因素为久坐(91.5%)、高血压(68.1%)、高密度脂蛋白胆固醇(36.6%)、糖尿病(48.3%)和吸烟(33.8%)。omie患病率为32.4%,其中77.5%的患者无症状。我们发现与老年、吸烟、糖尿病和冠状动脉或脑血管疾病的存在存在显著相关性。ips的计算使多血管患者的百分比从6.2降低到29%。与oaa相关的独立因素包括年龄、心血管疾病、吸烟和糖化血红蛋白水平。ConclusionL’artériopathie oblitérante下肢的是心血管高危人群中一个常见的病理,无症状的频率形式证明需要筛查的口袋是由多普勒是一个简单、廉价和有效的审查,以评估整体心血管风险。简介外周动脉疾病是系统性动脉粥样硬化的标志;它与心血管疾病的高风险有关。我们研究的目的是通过测量高心血管风险患者的踝肱压指数来评估外周动脉疾病的患病率,并研究与该疾病相关的风险因素。方法:这是一项描述性和分析性的横断面研究,重点研究了在动脉粥样硬化预防会诊的370名患者。The ankle-brachial was四旬with a cell Doppler索引(BIDOP二元(3)利用4和8赫兹高频仪器探针。标准为:正常锚臂指数0.9 ~ 1.3;外周动脉阻塞性疾病踝肱指数小于0.9;可压缩性差(动脉内侧钙化)踝肱指数大于1.3。还研究了心血管风险因素。结果170名受试者(平均年龄65.5±8.7岁)被筛查为心血管风险因素:久坐生活方式(91.5%)、高血压(68.1%)、低密度脂蛋白胆固醇血症(36.3%)、糖尿病(48.3%)和吸烟(33.8%)。= =地理= =根据美国人口普查局的数据,该县总面积为,其中土地和(0.3%)水。我们发现吸烟、糖尿病、血脂异常和冠状动脉疾病或脑血管疾病的存在存在显著相关性。外周血筛查”,with the disease (PAD) ankle-brachial has会索引的polyvascular病人从6.2到29%。与PAD独立相关的因素有老年、心血管疾病的存在、吸烟和糖化血红蛋白。结论是心血管风险高的人群的一种常见情况,无症状形式的频率证明袖口多普勒筛查是合理的,袖口多普勒筛查是一种简单、廉价和有效的评估心血管风险的测试。
{"title":"Dépistage de l’artériopathie oblitérante des membres inférieurs par l’index de pression systolique chez les patients à haut risque cardiovasculaire. Étude observationnelle prospective sur 370 patients asymptomatiques à haut risque cardiovasculaire","authors":"C. Rada, S. Oummou, F. Merzouk, B. Amarir, G. Boussabnia, H. Bougrini, D. Benzaroual, S. Elkarimi, M. Elhattaoui","doi":"10.1016/j.jmv.2016.10.003","DOIUrl":"10.1016/j.jmv.2016.10.003","url":null,"abstract":"<div><h3>Introduction</h3><p>L’artériopathie oblitérante des membres inférieurs est un marqueur de l’athérosclérose systémique, elle est associée à un sur-risque cardiovasculaire. Le but de notre travail est d’évaluer la prévalence de l’artériopathie oblitérante des membres inférieurs par le calcul de l’index de pression systolique chez les patients à haut risque cardiovasculaire et d’étudier les différents facteurs de risque associés à cette pathologie.</p></div><div><h3>Patients et méthodes</h3><p>Il s’agit d’une étude transversale, descriptive et analytique réalisée de mars à décembre 2015 chez 370 patients à haut risque cardiovasculaire vus en consultation d’athérosclérose et hospitalisés dans le service de cardiologie. La mesure de l’index de pression systolique a été faite à l’aide d’un Doppler de poche de marque BIDOP 3. L’artériopathie oblitérante des membres inférieurs était définie par un index de pression systolique inférieur à 0,9 ou une incompressibilité artérielle plus ou moins importante (médiacalcose) par un IPS supérieur à 1,3.</p></div><div><h3>Résultats</h3><p>Au total, 370 sujets ont participé à l’enquête et ont bénéficié de la mesure de l’IPS. L’âge moyen était de 65,5<!--> <!-->±<!--> <!-->8,7 ans. Ces patients avaient comme facteurs de risque cardiovasculaire la sédentarité (91,5 %), l’hypertension artérielle (68,1 %), l’hyperLDL-cholestérolémie (36,6 %), le diabète (48,3 %) et le tabac (33,8 %). La prévalence de l’AOMI était de 32,4 % dont 77,5 % des patients étaient asymptomatiques. Nous avons trouvé une corrélation significative avec l’âge avancé, le tabagisme, le diabète et la présence de maladie coronaire ou cérébrovasculaire. Le calcul de l’IPS a permis de ramener le pourcentage des malades polyvasculaires de 6,2 à 29 %. Les facteurs indépendamment liés à l’AOMI étaient l’âge avancé, la présence de maladie cardiovasculaire, le tabagisme et la valeur de l’hémoglobine glyquée.</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>L’artériopathie oblitérante des membres inférieurs est une pathologie fréquente dans la population à haut risque cardiovasculaire, la fréquence des formes asymptomatiques justifie la nécessité du dépistage qui se fait par le Doppler de poche qui est un examen simple, peu coûteux et efficace pour évaluer le risque cardiovasculaire global.</p></div><div><h3>Introduction</h3><p>Peripheral arterial disease is a marker of systemic atherosclerosis; it is associated with a high risk of cardiovascular disease. The aim of our study was to assess the prevalence of peripheral arterial disease by measuring the ankle-brachial pressure index in patients at high cardiovascular risk and to study the risk factors associated with this disease.</p></div><div><h3>Methodology</h3><p>This was a descriptive and analytic cross-sectional study which focused on 370 patients seen at the medical consultation for atherosclerosis prevention. The ankle-brachial index was measured with a portable Doppler (BIDOP 3) using 4 and 8<!--> <!-->Hz du","PeriodicalId":50262,"journal":{"name":"Journal Des Maladies Vasculaires","volume":"41 6","pages":"Pages 353-357"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jmv.2016.10.003","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"54563758","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-01DOI: 10.1016/j.jmv.2016.08.004
J.-S. Doly, E. Lorian, I. Desormais, J. Constans, A. Bura Rivière, P. Lacroix
Objectif
Déterminer la prévalence et la valeur pronostique pour la survenue d’événements cardiovasculaires liés à la résistance à l’aspirine chez les patients en ischémie critique chronique des membres inférieurs, grâce au test VerifyNow®.
Matériel et méthodes
Étude observationnelle descriptive et analytique, de type cohorte prospective longitudinale et multicentrique inter-régionale correspondant aux centres participant au registre observationnel COPART II. Un test VerifyNow® > 550 correspondait à une résistance à l’aspirine. Les critères d’ischémie critique chronique des membres inférieurs étaient définis selon les critères TASC I. Le critère de jugement principal était un critère composite d’événements cardiovasculaires comprenant la survenue d’un décès, un syndrome coronarien aigu, un accident vasculaire cérébral ou une amputation majeure, durant la période de suivi d’un an.
Résultats
Neuf des 64 patients inclus, entre 2010 et 2014, étaient résistants à l’aspirine, un patient a eu une confirmation de sa résistance. La prévalence de la résistance à l’aspirine était de 14,06 %. Il n’y avait aucune différence significative entre les groupes résistants et non résistants en termes d’antécédent cardiovasculaire et selon leur statut glycémique. De même, il n’y avait aucune différence en termes de survie entre les groupes résistants et non résistants.
Conclusion
La résistance à l’aspirine ne semble pas être un facteur de mauvais pronostic d’événements cardiovasculaires chez les patients en ischémie critique des membres inférieurs. Cependant, le faible effectif étudié ainsi que le manque d’une définition claire de la résistance à l’aspirine et de tests diagnostiques standardisés nécessitent des travaux supplémentaires.
Objectives
To assess the prevalence and the association between aspirin resistance in critical limb ischemia patients using the VerifyNow® bed-side platelet test, and occurrence of cardiovascular morbidity and/or death at one year.
Materials and methods
National multicenter prospective observational study related to COPART II centers. From 2010 through 2014, 64 subjects hospitalized for critical limb ischemia and already treated by aspirin before the VerifyNow® test were included. A VerifyNow® test > 550 ARU was defined as aspirin resistance. Critical limb ischemia was defined according to the TASC I criteria. The primary outcome was a composite including death, acute coronary syndrome, stroke and major amputation during the one-year follow-up period.
Results
In all, 9/64 patients were aspirin resistant, the status was confirmed in one case. The prevalence of aspirin resistance was 14.06%. There was no significant difference between aspirin resistant and aspirin non-resistant gro
{"title":"Prévalence et valeur pronostique de la résistance à l’aspirine chez les patients en ischémie critique chronique des membres inférieurs","authors":"J.-S. Doly, E. Lorian, I. Desormais, J. Constans, A. Bura Rivière, P. Lacroix","doi":"10.1016/j.jmv.2016.08.004","DOIUrl":"10.1016/j.jmv.2016.08.004","url":null,"abstract":"<div><h3>Objectif</h3><p>Déterminer la prévalence et la valeur pronostique pour la survenue d’événements cardiovasculaires liés à la résistance à l’aspirine chez les patients en ischémie critique chronique des membres inférieurs, grâce au test VerifyNow<sup>®</sup>.</p></div><div><h3>Matériel et méthodes</h3><p>Étude observationnelle descriptive et analytique, de type cohorte prospective longitudinale et multicentrique inter-régionale correspondant aux centres participant au registre observationnel COPART II. Un test VerifyNow<sup>®</sup> <!-->><!--> <!-->550 correspondait à une résistance à l’aspirine. Les critères d’ischémie critique chronique des membres inférieurs étaient définis selon les critères TASC I. Le critère de jugement principal était un critère composite d’événements cardiovasculaires comprenant la survenue d’un décès, un syndrome coronarien aigu, un accident vasculaire cérébral ou une amputation majeure, durant la période de suivi d’un an.</p></div><div><h3>Résultats</h3><p>Neuf des 64 patients inclus, entre 2010 et 2014, étaient résistants à l’aspirine, un patient a eu une confirmation de sa résistance. La prévalence de la résistance à l’aspirine était de 14,06 %. Il n’y avait aucune différence significative entre les groupes résistants et non résistants en termes d’antécédent cardiovasculaire et selon leur statut glycémique. De même, il n’y avait aucune différence en termes de survie entre les groupes résistants et non résistants.</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>La résistance à l’aspirine ne semble pas être un facteur de mauvais pronostic d’événements cardiovasculaires chez les patients en ischémie critique des membres inférieurs. Cependant, le faible effectif étudié ainsi que le manque d’une définition claire de la résistance à l’aspirine et de tests diagnostiques standardisés nécessitent des travaux supplémentaires.</p></div><div><h3>Objectives</h3><p>To assess the prevalence and the association between aspirin resistance in critical limb ischemia patients using the VerifyNow<sup>®</sup> bed-side platelet test, and occurrence of cardiovascular morbidity and/or death at one year.</p></div><div><h3>Materials and methods</h3><p>National multicenter prospective observational study related to COPART II centers. From 2010 through 2014, 64 subjects hospitalized for critical limb ischemia and already treated by aspirin before the VerifyNow<sup>®</sup> test were included. A VerifyNow<sup>®</sup> test<!--> <!-->><!--> <!-->550 ARU was defined as aspirin resistance. Critical limb ischemia was defined according to the TASC I criteria. The primary outcome was a composite including death, acute coronary syndrome, stroke and major amputation during the one-year follow-up period.</p></div><div><h3>Results</h3><p>In all, 9/64 patients were aspirin resistant, the status was confirmed in one case. The prevalence of aspirin resistance was 14.06%. There was no significant difference between aspirin resistant and aspirin non-resistant gro","PeriodicalId":50262,"journal":{"name":"Journal Des Maladies Vasculaires","volume":"41 6","pages":"Pages 358-364"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jmv.2016.08.004","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"54563642","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-01DOI: 10.1016/j.jmv.2016.10.004
H. Sanson, V. Gautier, A. Stansal, D. Sfeir, C. Franceschi, P. Priollet
Introduction
La thrombose veineuse d’effort est une cause rare de thrombose veineuse profonde du membre supérieur (TVPMS) touchant les sujets jeunes et sans comorbidité. Le diagnostic n’est pas toujours facilement évoqué.
Cas clinique
Nous rapportons le cas d’une jeune femme de 23 ans, professeur de français, droitière, sous contraception estroprogestative, violoniste, ayant récemment modifié sa façon de jouer, qui présentait un œdème de la racine du bras droit associé à une érythrocyanose de déclivité et à une circulation collatérale du moignon de l’épaule. Les D-dimères étaient négatifs. La TVP sous-clavière droite n’était objectivée que sur le deuxième écho-Doppler. Le choix était fait d’un traitement anticoagulant seul par héparine de bas poids moléculaire relayé par rivaroxaban, permettant une évolution très satisfaisante à 48 heures, et ce jusqu’à 4 mois de l’épisode, date où la patiente a été revue.
Discussion
Le diagnostic de TVPMS est avant tout un diagnostic clinique. Un score de probabilité clinique existe et permet d’introduire une anticoagulation même si la TVP n’est pas objectivée par écho-Doppler, ce qui est possible compte tenu de la superposition claviculaire dans cette région. La suspicion de TVP d’effort doit faire rechercher une activité pouvant paraître peu intense mais répétée (en hyper-abduction) comme ici la pratique du violon. Le traitement de ces thromboses repose sur les anticoagulants tandis que la place de la chirurgie et des méthodes pharmaco-mécaniques doit encore être précisée.
Conclusion
Devant une thrombose du membre supérieur chez un sujet jeune et sans comorbidité, une thrombose d’effort (syndrome de Paget-Schroetter) doit être évoquée facilement. Des études comparant les différentes options thérapeutiques pourraient permettre d’homogénéiser les prises en charge, malgré l’hétérogénéité des situations cliniques.
Background
Exercise-induced thrombosis is a rare cause of deep venous thrombosis (DVT) of the upper limb and usually affects young subjects without comorbid conditions. The diagnosis may be challenging.
Case report
A 23-year-old female right-handed French teacher and amateur violin player presented with edema of the root of the right arm associated with erythrocyanosis of the extremity and collateral circulation of the shoulder. History taking revealed oral contraception and recent change in violin playing habits. D-dimers were negative. A second duplex-Doppler was required before visualization of a DVT in the right subclavian vein. The patient was given low-molecular-weight heparin alone, followed by rivaroxaban. The outcome was very favorable at 48 h. The patient was seen at 4 months and had not had a recurrent episode.
Discussion
The diagnosis of DVT of the upper limb is basically clinical. There is a clinical probabil
压力性静脉血栓形成是一种罕见的上肢深静脉血栓形成的原因,影响年轻和无合并症的受试者。诊断并不总是容易的。cliniqueNous案例下面这样一个23岁的年轻女子,右翼的法语老师,estroprogestative避孕,小提琴家,由于最近修改了下他的演奏方式,其中一个水肿的右臂的根源,再加上érythrocyanose附带的坡度和流通的残肢的肩膀。d -二聚体为阴性。右击下dvt仅在第二多普勒回声上物化。选择了利伐沙班继发的低分子量肝素抗凝治疗,在48小时内取得了非常令人满意的进展,直到发病4个月后,也就是对患者进行审查的日期。TVPMS的诊断首先是临床诊断。即使深静脉血栓没有被多普勒超声物化,也存在临床概率评分,这是可能的,因为该区域锁骨重叠。对努力深静脉血栓的怀疑应该导致寻找一种活动,这种活动可能看起来不强烈,但重复(超外展),就像这里的小提琴练习。这些血栓的治疗依赖于抗凝药物,而手术和药物力学方法的作用仍有待澄清。结论在没有合并症的年轻受试者上肢血栓形成之前,必须很容易唤起努力性血栓形成(Paget-Schroetter综合征)。尽管临床情况各不相同,但比较不同治疗方案的研究可能有助于统一治疗。BackgroundExercise-induced thrombosis is a罕见原因of deep venous thrombosis (DVT) of the upper limb通常3544 young魂without comorbid条件。诊断可能具有挑战性。病例报告23岁女性右手法国教师和业余小提琴手,右臂根部水肿,肩部末端和附属循环红肿。change in History白棋钦口服避孕与大量布设小提琴演奏的衣服。d -二聚体是负的。A second duplex-Doppler fut艾滋赶到visualization in the right of A DVT subclavian静脉。从病人是下贱low-molecular-weight heparin alone》,一rivaroxaban来做。48小时后结果非常好,患者4个月后见,无复发性发作。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。瞧了临床使用概率score for the introduction of anticoagulation even if the duplex-Doppler证据视野to DVT了that can有由于in this to the clavicular重叠区域。对于轻度但重复运动(超外展)的患者,如在这里演奏小提琴,应怀疑运动诱发DVT。抗凝是治疗的选择。外科和药物力学战略的作用还有待确定。结论运动诱发血栓(Paget-Schroetter综合征)应在无任何合并症发展为上肢血栓的年轻患者中被怀疑。尽管临床表现异质性,但比较不同治疗方案的研究将有助于实现更同质的管理实践。
{"title":"Thrombose veineuse profonde du membre supérieur chez une violoniste : « le syndrome de l’archet »","authors":"H. Sanson, V. Gautier, A. Stansal, D. Sfeir, C. Franceschi, P. Priollet","doi":"10.1016/j.jmv.2016.10.004","DOIUrl":"10.1016/j.jmv.2016.10.004","url":null,"abstract":"<div><h3>Introduction</h3><p>La thrombose veineuse d’effort est une cause rare de thrombose veineuse profonde du membre supérieur (TVPMS) touchant les sujets jeunes et sans comorbidité. Le diagnostic n’est pas toujours facilement évoqué.</p></div><div><h3>Cas clinique</h3><p>Nous rapportons le cas d’une jeune femme de 23 ans, professeur de français, droitière, sous contraception estroprogestative, violoniste, ayant récemment modifié sa façon de jouer, qui présentait un œdème de la racine du bras droit associé à une érythrocyanose de déclivité et à une circulation collatérale du moignon de l’épaule. Les D-dimères étaient négatifs. La TVP sous-clavière droite n’était objectivée que sur le deuxième écho-Doppler. Le choix était fait d’un traitement anticoagulant seul par héparine de bas poids moléculaire relayé par rivaroxaban, permettant une évolution très satisfaisante à 48<!--> <!-->heures, et ce jusqu’à 4 mois de l’épisode, date où la patiente a été revue.</p></div><div><h3>Discussion</h3><p>Le diagnostic de TVPMS est avant tout un diagnostic clinique. Un score de probabilité clinique existe et permet d’introduire une anticoagulation même si la TVP n’est pas objectivée par écho-Doppler, ce qui est possible compte tenu de la superposition claviculaire dans cette région. La suspicion de TVP d’effort doit faire rechercher une activité pouvant paraître peu intense mais répétée (en hyper-abduction) comme ici la pratique du violon. Le traitement de ces thromboses repose sur les anticoagulants tandis que la place de la chirurgie et des méthodes pharmaco-mécaniques doit encore être précisée.</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>Devant une thrombose du membre supérieur chez un sujet jeune et sans comorbidité, une thrombose d’effort (syndrome de Paget-Schroetter) doit être évoquée facilement. Des études comparant les différentes options thérapeutiques pourraient permettre d’homogénéiser les prises en charge, malgré l’hétérogénéité des situations cliniques.</p></div><div><h3>Background</h3><p>Exercise-induced thrombosis is a rare cause of deep venous thrombosis (DVT) of the upper limb and usually affects young subjects without comorbid conditions. The diagnosis may be challenging.</p></div><div><h3>Case report</h3><p>A 23-year-old female right-handed French teacher and amateur violin player presented with edema of the root of the right arm associated with erythrocyanosis of the extremity and collateral circulation of the shoulder. History taking revealed oral contraception and recent change in violin playing habits. D-dimers were negative. A second duplex-Doppler was required before visualization of a DVT in the right subclavian vein. The patient was given low-molecular-weight heparin alone, followed by rivaroxaban. The outcome was very favorable at 48<!--> <!-->h. The patient was seen at 4 months and had not had a recurrent episode.</p></div><div><h3>Discussion</h3><p>The diagnosis of DVT of the upper limb is basically clinical. There is a clinical probabil","PeriodicalId":50262,"journal":{"name":"Journal Des Maladies Vasculaires","volume":"41 6","pages":"Pages 396-402"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jmv.2016.10.004","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"54563784","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-09-01DOI: 10.1016/j.jmv.2016.07.008
I. Lazareth
Les ulcères de jambe sont une pathologie chronique. Le temps de cicatrisation est long pour les ulcères d’origine veineuse et des complications sont possibles. La plus sévère est l’infection, soit sous forme d’une dermohypodermite bactérienne aiguë, facile à diagnostiquer et relativement facile à traiter à partir du moment où les doses minimales d’antibiotiques sont respectées, soit sous la forme d’infections localisées de diagnostic plus difficile. En effet, il n’y a pas de consensus dans la littérature sur les critères cliniques permettant de retenir le diagnostic d’infection localisée, ni sur l’attitude thérapeutique à proposer. L’attitude la plus logique est de débuter par un traitement local, puis en cas d’inefficacité, de traiter par antibiothérapie par voie générale. Cette attitude est à nuancer en fonction du terrain (patient immunodéprimé, ou artériopathie sévère justifiant un traitement antibiotique par voie générale plus rapidement prescrit). La deuxième complication volontiers observée est l’allergie à un topique appliqué sur la plaie. Le taux de sensibilisation des patients souffrant d’ulcères de jambe est élevé (60 %) même s’il a tendance à diminuer avec l’utilisation des pansements modernes. Il n’y a pas de produits parfaitement sûrs chez les patients polysensibilisés. Le traitement dermocorticoïde est très efficace. Les tests allergologiques sont utiles. Certains ulcères de jambe sont d’emblée inquiétants. Les ulcères creusants, voire nécrotiques, évoquent d’emblée une étiologie artérielle nécessitant des explorations vasculaires rapides et éventuellement une revascularisation. Les ulcères nécrotiques, très douloureux, superficiels et extensifs, par angiodermite nécrotique nécessitent une hospitalisation pour la réalisation de greffes cutanées qui permettent de stopper l’angiodermite et de calmer les douleurs. Les ulcères de localisation atypique, trop bourgeonnants, sont parfois des carcinomes. La biopsie des ulcères de jambe d’aspect ou d’évolution atypique (non-cicatrisation malgré des soins bien conduits) est un impératif dans le suivi de ces patients.
Leg ulcers are a chronic condition. Healing can be long for venous ulcers and the risk of complications is significant. Infection is the most severe complication and can occur in the form of easily diagnosed acute bacterial dermohypodermitis that generally responds well to antibiotic treatment if given at an appropriate dose or in the form of localized infection that is more difficult to diagnosis. Indeed, no consensus has been reached in the literature on the clinical criteria to retain for the diagnosis of localized infection. Similarly, the most appropriate treatment remains to be established. Local care would be a logical starting point, followed by systemic antibiotics if this approach is unsuccessful. Individual conditions also should be taken into consideration (immunodepression, severe arteriopathy warranting more rapid use of systemic antibiotic
腿部溃疡是一种慢性疾病。静脉溃疡愈合时间长,可能出现并发症。最严重的是感染,要么是急性细菌性皮炎,很容易诊断,只要使用最小剂量的抗生素就相对容易治疗,要么是难以诊断的局部感染。事实上,在文献中对于保留局部感染诊断的临床标准和提出的治疗态度没有共识。最合理的做法是从局部治疗开始,如果无效,则使用一般抗生素治疗。这种态度应根据具体情况加以调整(免疫抑制患者或严重动脉疾病患者需要更迅速地进行一般抗生素治疗)。第二种常见的并发症是对伤口上的局部药物过敏。腿部溃疡患者的意识水平很高(60%),尽管随着现代敷料的使用,意识水平趋于下降。对于多敏化患者,没有完全安全的产品。皮肤皮质激素治疗非常有效。过敏测试是有用的。一些腿部溃疡从一开始就令人担忧。中空的溃疡,甚至坏死的溃疡,从一开始就引起动脉病因,需要快速血管检查和可能的血管重建。坏死性溃疡,非常痛苦,浅表和广泛,由坏死性血管性皮炎需要住院进行皮肤移植,以阻止血管性皮炎和减轻疼痛。非典型位置的溃疡,过度发芽,有时是癌症。在这些患者的随访中,必须对外观或非典型发展的腿部溃疡(尽管进行了良好的护理,但仍未愈合)进行活检。它是一种慢性疾病。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。感染是最严重的并发症,可能表现为容易诊断的急性细菌性皮下皮炎,如果给予适当剂量,通常对抗生素治疗反应良好,或表现为局部感染,较难诊断。号好了,共识就has been in the文学on the clinical标准》和《您《家庭用电localized感染。同样,最适当的待遇仍有待确立。局部护理将是一个合理的起点,如果这种方法不成功,则采用系统抗生素。还应考虑个人情况(免疫抑制、严重动脉疾病,确保更迅速地使用全身抗生素)。第二种最常见的并发症是对用于伤口护理的局部药剂的过敏反应。腿部溃疡患者的敏感率很高(60%),尽管现代敷料的敏感性有所下降。没有一种产品可以被认为是完全安全的多敏感患者。皮肤皮质激素疗法非常有效。需要进行过敏检查。有些腿溃疡需要特殊的诊断护理。= =地理= =根据美国人口普查局的数据,这个城镇的土地面积为,其中土地和(1.)水。必须迅速探索动脉供应,必要时进行血管重建手术。由于坏死血管性皮炎引起的高度疼痛的浅表广泛坏死溃疡需要医院对皮肤进行护理,以控制反皮炎并提供疼痛。在腿部溃疡的病例中,肿瘤的位置不典型,出芽过多,应怀疑为癌。A biopsy leg is强制性for ulcers with an情绪(care of healing despite well-conducted缺席比赛。
{"title":"Quand s’inquiéter devant un ulcère de jambe d’origine vasculaire ?","authors":"I. Lazareth","doi":"10.1016/j.jmv.2016.07.008","DOIUrl":"10.1016/j.jmv.2016.07.008","url":null,"abstract":"<div><p>Les ulcères de jambe sont une pathologie chronique. Le temps de cicatrisation est long pour les ulcères d’origine veineuse et des complications sont possibles. La plus sévère est l’infection, soit sous forme d’une dermohypodermite bactérienne aiguë, facile à diagnostiquer et relativement facile à traiter à partir du moment où les doses minimales d’antibiotiques sont respectées, soit sous la forme d’infections localisées de diagnostic plus difficile. En effet, il n’y a pas de consensus dans la littérature sur les critères cliniques permettant de retenir le diagnostic d’infection localisée, ni sur l’attitude thérapeutique à proposer. L’attitude la plus logique est de débuter par un traitement local, puis en cas d’inefficacité, de traiter par antibiothérapie par voie générale. Cette attitude est à nuancer en fonction du terrain (patient immunodéprimé, ou artériopathie sévère justifiant un traitement antibiotique par voie générale plus rapidement prescrit). La deuxième complication volontiers observée est l’allergie à un topique appliqué sur la plaie. Le taux de sensibilisation des patients souffrant d’ulcères de jambe est élevé (60 %) même s’il a tendance à diminuer avec l’utilisation des pansements modernes. Il n’y a pas de produits parfaitement sûrs chez les patients polysensibilisés. Le traitement dermocorticoïde est très efficace. Les tests allergologiques sont utiles. Certains ulcères de jambe sont d’emblée inquiétants. Les ulcères creusants, voire nécrotiques, évoquent d’emblée une étiologie artérielle nécessitant des explorations vasculaires rapides et éventuellement une revascularisation. Les ulcères nécrotiques, très douloureux, superficiels et extensifs, par angiodermite nécrotique nécessitent une hospitalisation pour la réalisation de greffes cutanées qui permettent de stopper l’angiodermite et de calmer les douleurs. Les ulcères de localisation atypique, trop bourgeonnants, sont parfois des carcinomes. La biopsie des ulcères de jambe d’aspect ou d’évolution atypique (non-cicatrisation malgré des soins bien conduits) est un impératif dans le suivi de ces patients.</p></div><div><p>Leg ulcers are a chronic condition. Healing can be long for venous ulcers and the risk of complications is significant. Infection is the most severe complication and can occur in the form of easily diagnosed acute bacterial dermohypodermitis that generally responds well to antibiotic treatment if given at an appropriate dose or in the form of localized infection that is more difficult to diagnosis. Indeed, no consensus has been reached in the literature on the clinical criteria to retain for the diagnosis of localized infection. Similarly, the most appropriate treatment remains to be established. Local care would be a logical starting point, followed by systemic antibiotics if this approach is unsuccessful. Individual conditions also should be taken into consideration (immunodepression, severe arteriopathy warranting more rapid use of systemic antibiotic","PeriodicalId":50262,"journal":{"name":"Journal Des Maladies Vasculaires","volume":"41 5","pages":"Pages 307-314"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jmv.2016.07.008","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"54563611","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-09-01DOI: 10.1016/j.jmv.2016.08.002
C. Fourgeaud , G. Mouloise , U. Michon-Pasturel , S. Bonhomme , I. Lazareth , S. Meaume , P. Priollet
Skin leg ulcers are chronic painful wounds. The treatment of these ulcers is crucial for patients because pain has a significant impact on their daily lives. The analgesic effect of punch skin grafting (PSG) for the treatment of painful ulcers is not well described. The objective of the study is to assess the level of pain in patients with an ulcerated wound and to see if there is an analgesic effect of PSG.
Patient and methods
A single-center, non-interventional study conducted in hospitalized patients with one or several ulcer(s) of any type and which has been painful for more than six weeks. Pain was assessed before, the day after a PSG and then on the way out of hospital by a questionnaire and a numeric pain rating scale. Permanent pain and pain peaks were identified.
Results
Forty-one patients were included (23 men and 18 women) with a mean age of 73 ± 21 years, 36% (n = 15) with arterial ulcers, 36% (n = 15) with venous ulcers, 12% (n = 5) with necrotic angiodermatitis, 12% (n = 5) with mixed ulcers and 4% (n = 2) with “other ulcers” (due to infection and use of hydroxycarbamide). On day 1 of PSG, patients showed an improvement in terms of permanent pain (77%, n = 24/31) and pain peaks (90%, n = 37/41) respectively and 90% (n = 28/31) and 95% (n = 39/41) on the last day at hospital. Reduction in the use of strong opioids was found in 13 patients (81%).
Conclusion
Punch skin grafting is a simple and validated treatment, which can reduce or eliminate pain related to ulcers. It has an effect on permanent pain and pain peaks. Its efficiency is particularly demonstrated on venous ulcers and mixed ulcers but also initially painful ulcers such as necrotic angiodermatitis or arterial ulcers.
Les ulcères cutanés sont des plaies chroniques douloureuses. Leur prise en charge est capitale pour les patients car la douleur a un impact lourd sur la vie quotidienne. L’effet antalgique de la greffe cutanée en pastilles (GCP) dans le traitement des ulcères algiques est peu décrit. L’objectif de l’étude était d’évaluer la douleur chez les malades ayant une plaie ulcéreuse afin de voir s’il existe un effet antalgique de la GCP.
Patient et méthodes
Il s’agissait d’une étude monocentrique, non interventionnelle réalisée chez des patients hospitalisés pour un ou des ulcère(s) de toute(s) nature(s), algiques, évoluant depuis plus de 4 semaines. La douleur a été évaluée avant, le lendemain d’une GCP puis à la sortie par un questionnaire et une mesure de l’échelle numérique de la douleur. La douleur permanente (DP) et les pics douloureux (PD) ont été distingués.
{"title":"Interest of punch skin grafting for the treatment of painful ulcers","authors":"C. Fourgeaud , G. Mouloise , U. Michon-Pasturel , S. Bonhomme , I. Lazareth , S. Meaume , P. Priollet","doi":"10.1016/j.jmv.2016.08.002","DOIUrl":"10.1016/j.jmv.2016.08.002","url":null,"abstract":"<div><p>Skin leg ulcers are chronic painful wounds. The treatment of these ulcers is crucial for patients because pain has a significant impact on their daily lives. The analgesic effect of punch skin grafting (PSG) for the treatment of painful ulcers is not well described. The objective of the study is to assess the level of pain in patients with an ulcerated wound and to see if there is an analgesic effect of PSG.</p></div><div><h3>Patient and methods</h3><p>A single-center, non-interventional study conducted in hospitalized patients with one or several ulcer(s) of any type and which has been painful for more than six weeks. Pain was assessed before, the day after a PSG and then on the way out of hospital by a questionnaire and a numeric pain rating scale. Permanent pain and pain peaks were identified.</p></div><div><h3>Results</h3><p>Forty-one patients were included (23 men and 18 women) with a mean age of 73<!--> <!-->±<!--> <!-->21 years, 36% (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->15) with arterial ulcers, 36% (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->15) with venous ulcers, 12% (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->5) with necrotic angiodermatitis, 12% (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->5) with mixed ulcers and 4% (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->2) with “other ulcers” (due to infection and use of hydroxycarbamide). On day 1 of PSG, patients showed an improvement in terms of permanent pain (77%, <em>n</em> <!-->=<!--> <!-->24/31) and pain peaks (90%, <em>n</em> <!-->=<!--> <!-->37/41) respectively and 90% (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->28/31) and 95% (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->39/41) on the last day at hospital. Reduction in the use of strong opioids was found in 13 patients (81%).</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>Punch skin grafting is a simple and validated treatment, which can reduce or eliminate pain related to ulcers. It has an effect on permanent pain and pain peaks. Its efficiency is particularly demonstrated on venous ulcers and mixed ulcers but also initially painful ulcers such as necrotic angiodermatitis or arterial ulcers.</p></div><div><p>Les ulcères cutanés sont des plaies chroniques douloureuses. Leur prise en charge est capitale pour les patients car la douleur a un impact lourd sur la vie quotidienne. L’effet antalgique de la greffe cutanée en pastilles (GCP) dans le traitement des ulcères algiques est peu décrit. L’objectif de l’étude était d’évaluer la douleur chez les malades ayant une plaie ulcéreuse afin de voir s’il existe un effet antalgique de la GCP.</p></div><div><h3>Patient et méthodes</h3><p>Il s’agissait d’une étude monocentrique, non interventionnelle réalisée chez des patients hospitalisés pour un ou des ulcère(s) de toute(s) nature(s), algiques, évoluant depuis plus de 4 semaines. La douleur a été évaluée avant, le lendemain d’une GCP puis à la sortie par un questionnaire et une mesure de l’échelle numérique de la douleur. La douleur permanente (DP) et les pics douloureux (PD) ont été distingués.</p></div><div><h3>Résultats</h3><p>Quarante et un ","PeriodicalId":50262,"journal":{"name":"Journal Des Maladies Vasculaires","volume":"41 5","pages":"Pages 329-334"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jmv.2016.08.002","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"34364432","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-09-01DOI: 10.1016/j.jmv.2016.07.007
P. Senet , J.-B. Monfort , C. Debure
La compression veineuse est un traitement obligatoire de l’ulcère de jambe (UJ), en traitement curatif (stade C6 de la classification internationale de la maladie veineuse chronique), ou en prévention de la récidive (stade C5). Les différentes indications de la compression veineuse ont fait l’objet de recommandations par la Haute Autorité de santé (HAS) en 2010, mais de nouvelles études sont disponibles depuis, bousculant quelques dogmes. Compte tenu de la multitude des matériaux, de la polypathologie des patients, de leur âge et des aides à leur disposition, il est important de s’adapter aux différentes situations cliniques et sociales, car un traitement bien adapté doit apporter une amélioration des troubles trophiques, un confort au malade, alors qu’un traitement mal mis en place sera peu efficace voire délétère et rejeté par le patient.
Compression therapy is a mandatory treatment of leg ulcers whether the goal is cure (stage C6 in the international classification for chronic venous disease) or prevention of recurrence (stage C5). Different indications for compression therapy were proposed by the French Superior Health Authority (HAS) in 2010, but new studies have modified attitudes since that time. Considering the very large number of options available, the many co-morbid conditions observed in these patients, as well as patient age and available assistance, it is important to adapt to the variable clinical and social situations encountered. One must keep in mind that a well-controlled treatment should improve trophic disorders and patient comfort. A poorly-adapted treatment with little or even deleterious effect will be abandoned by the patient.
静脉压迫是治疗腿部溃疡(UJ)、治疗(国际慢性静脉疾病分类C6期)或预防复发(C5期)的强制性治疗。2010年,高级卫生当局(HAS)就静脉压迫的不同适应症提出了建议,但此后出现了新的研究,打破了一些教条。鉴于大量的材料、polypathologie病人,他们的年龄和向它们提供援助,必须适应不同的临床和社会情况,适合不应该提供更好的待遇,因为营养失调,治疗一个病人的舒适,而难以到位将低效甚至拒绝有害和病人。压缩疗法是治疗腿部溃疡的一种必要方法,无论其目的是治愈(国际慢性静脉疾病分类C6阶段)还是预防复发(C5阶段)。2010年,法国高级卫生当局(HAS)提出了压缩治疗的不同适应症,但自那时以来,新的研究改变了人们的态度。考虑到可供选择的药物种类繁多,在这些患者中观察到的许多共病情况,以及患者的年龄和可用的援助,适应所遇到的临床和社会情况十分重要。人们必须记住,控制良好的治疗应该改善营养障碍和病人的舒适度。A poorly-adapted with little or even deleterious effect的治疗病人的生活中,will be by the。
{"title":"Quelle compression veineuse utiliser en 2016 pour un ulcère de jambe ?","authors":"P. Senet , J.-B. Monfort , C. Debure","doi":"10.1016/j.jmv.2016.07.007","DOIUrl":"10.1016/j.jmv.2016.07.007","url":null,"abstract":"<div><p>La compression veineuse est un traitement obligatoire de l’ulcère de jambe (UJ), en traitement curatif (stade C6 de la classification internationale de la maladie veineuse chronique), ou en prévention de la récidive (stade C5). Les différentes indications de la compression veineuse ont fait l’objet de recommandations par la Haute Autorité de santé (HAS) en 2010, mais de nouvelles études sont disponibles depuis, bousculant quelques dogmes. Compte tenu de la multitude des matériaux, de la polypathologie des patients, de leur âge et des aides à leur disposition, il est important de s’adapter aux différentes situations cliniques et sociales, car un traitement bien adapté doit apporter une amélioration des troubles trophiques, un confort au malade, alors qu’un traitement mal mis en place sera peu efficace voire délétère et rejeté par le patient.</p></div><div><p>Compression therapy is a mandatory treatment of leg ulcers whether the goal is cure (stage C6 in the international classification for chronic venous disease) or prevention of recurrence (stage C5). Different indications for compression therapy were proposed by the French Superior Health Authority (HAS) in 2010, but new studies have modified attitudes since that time. Considering the very large number of options available, the many co-morbid conditions observed in these patients, as well as patient age and available assistance, it is important to adapt to the variable clinical and social situations encountered. One must keep in mind that a well-controlled treatment should improve trophic disorders and patient comfort. A poorly-adapted treatment with little or even deleterious effect will be abandoned by the patient.</p></div>","PeriodicalId":50262,"journal":{"name":"Journal Des Maladies Vasculaires","volume":"41 5","pages":"Pages 347-350"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jmv.2016.07.007","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"34364921","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-09-01DOI: 10.1016/j.jmv.2016.08.001
C. Fourgeaud , G. Mouloise , U. Michon-Pasturel , S. Bonhomme , I. Lazareth , S. Meaume , P. Priollet
Introduction
Les ulcères cutanés sont des plaies chroniques douloureuses. Leur prise en charge est capitale pour les patients car la douleur a un impact lourd sur la vie quotidienne. L’effet antalgique de la greffe cutanée en pastilles (GCP) dans le traitement des ulcères algiques est peu décrit. L’objectif de l’étude était d’évaluer la douleur chez les malades ayant une plaie ulcéreuse afin de voir s’il existe un effet antalgique de la GCP.
Patient et méthodes
Il s’agissait d’une étude monocentrique, non interventionnelle réalisée chez des patients hospitalisés pour un ou des ulcère(s) de toute(s) nature(s), algiques, évoluant depuis plus de 4 semaines. La douleur a été évaluée avant, le lendemain d’une GCP, puis à la sortie par un questionnaire et une mesure de l’échelle numérique de la douleur. La douleur permanente (DP) et les pics douloureux (PD) ont été distingués.
Résultats
Quarante et un patients ont été inclus (23 hommes et 18 femmes) d’âge moyen 73 ± 21 ans, dont 36 % (n = 15) souffrant d’ulcères artériels, 36 % (n = 15) d’ulcères veineux, 12 % (n = 5) d’angiodermites nécrotiques, 12 % (n = 5) d’ulcères mixtes et 4 % (n = 2) d’ulcères « autres » (dus à hydroxycarbamide et infectieux). À j1 de la GCP, les patients ont exprimé une amélioration des DP et des PD de respectivement 77 % (n = 24/31) et 90 % (n = 37/41) et de 90 % (n = 28/31) et 95 % (n = 39/41) à la sortie. Une réduction dans la consommation d’antalgique de palier III a été retrouvée chez 13 patients (81 %).
Conclusion
La GCP est une thérapeutique validée et simple qui permet de diminuer, voire de supprimer, les douleurs des ulcères. Elle agit sur les DP et les PD. Son efficacité est particulièrement démontrée sur les ulcères veineux et mixtes mais aussi sur des ulcères initialement très douloureux comme les angiodermites nécrotiques ou les ulcères artériels.
Introduction
Skin leg ulcers are chronic painful wounds. The treatment of these ulcers is crucial for patients because pain has a significant impact on their daily lives. The analgesic effect of punch skin grafting (PSG) for the treatment of painful ulcers is not well described. The objective of the study is to assess the level of pain in patients with an ulcerated wound and to see if there is an analgesic effect of PSG.
Patient and methods
It was a single-center, non-interventional study conducted in hospitalized patients with one or several ulcer(s) of any type and which has been painful for more than six weeks. Pain was assessed before, the day after a PSG and then on the way out of hospital by a questionnaire and a numeric pain rating sca
皮肤溃疡是一种慢性疼痛的伤口。他们的管理对病人来说是至关重要的,因为疼痛对日常生活有很大的影响。皮肤移植片剂(GCP)治疗溃疡的镇痛作用尚不清楚。这项研究的目的是评估溃疡患者的疼痛,看看GCP是否有镇痛作用。患者和方法这是一项单中心、非介入研究,对因一种或多种溃疡而住院的患者进行,疼痛,进展超过4周。在GCP手术前、术后第二天进行疼痛评估,然后在出院时进行问卷调查和数字疼痛量表测量。区分永久性疼痛(PD)和疼痛峰值(PD)。RésultatsQuarante和一个病人已包括73名中年男性和18名女性)(23±21岁,其中36% (n = 15),胃溃疡患者动脉、静脉溃疡36% (n = 15), 12%的坏死d’angiodermites (n = 5), 12%的混合(n = 5),胃溃疡和4% (n = 2),胃溃疡引起的其他«»(hydroxycarbamide和传染性)。在GCP第1天,患者的PD和PD分别改善了77% (n = 24/31)和90% (n = 37/41), 90% (n = 28/31)和95% (n = 39/41)。13例患者(81%)III级止痛药消耗量减少。结论GCP是一种有效且简单的治疗方法,可以减少甚至消除溃疡疼痛。它作用于知识产权和知识产权。它对静脉和混合型溃疡特别有效,但也对最初非常疼痛的溃疡,如坏死性血管性皮炎或动脉溃疡。IntroductionSkin legs are ulcers慢性的背上。这些溃疡的治疗对患者至关重要,因为疼痛对他们的日常生活有重大影响。The analgesic effect of打拳皮肤grafting (PSG)待遇的ulcers is not well歌》。该研究的目的是评估溃疡伤口患者的疼痛水平,并检查PSG是否有镇痛效果。患者和方法是一项单中心、非介入研究,对任何类型的一种或多种溃疡的住院患者进行研究,这些患者疼痛超过6周。Pain was the day)之前的评估》,接着是PSG hospital and then on the way out of by a评级量表问卷and a的数值面包。他的父亲是一名医生,母亲是一名医生。ResultsForty were one病人的23人(men and women) 18 years with mean±age of 73 21 36% (n = 15) with), ulcers 36% (n = 15), with venous ulcers 12% (n = 5), with necrotic angiodermatitis 12% (n = 5),用混合ulcers和4% (n = 2),用“其他ulcers and use of Hydroxycarbamide感染原因”(to)。在PSG第1天,患者在住院最后一天的永久性疼痛(77%,n = 24/31)和疼痛峰值(90%,n = 37/41)分别有改善,90% (n = 28/31)和95% (n = 39/41)。13例患者(81%)发现强阿片类药物使用减少。结论穿孔皮肤嫁接是一种简单有效的治疗方法,可减少或消除溃疡相关疼痛。= =地理= =根据美国人口普查,该地区的总面积为,其中土地和(1.5%)水。它的有效性在静脉溃疡和混合型溃疡中得到了特别的证明,但也有最初的疼痛性溃疡,如坏死血管性皮炎或动脉溃疡。
{"title":"Intérêt de la greffe cutanée en pastilles dans la prise en charge d’ulcères algiques","authors":"C. Fourgeaud , G. Mouloise , U. Michon-Pasturel , S. Bonhomme , I. Lazareth , S. Meaume , P. Priollet","doi":"10.1016/j.jmv.2016.08.001","DOIUrl":"10.1016/j.jmv.2016.08.001","url":null,"abstract":"<div><h3>Introduction</h3><p>Les ulcères cutanés sont des plaies chroniques douloureuses. Leur prise en charge est capitale pour les patients car la douleur a un impact lourd sur la vie quotidienne. L’effet antalgique de la greffe cutanée en pastilles (GCP) dans le traitement des ulcères algiques est peu décrit. L’objectif de l’étude était d’évaluer la douleur chez les malades ayant une plaie ulcéreuse afin de voir s’il existe un effet antalgique de la GCP.</p></div><div><h3>Patient et méthodes</h3><p>Il s’agissait d’une étude monocentrique, non interventionnelle réalisée chez des patients hospitalisés pour un ou des ulcère(s) de toute(s) nature(s), algiques, évoluant depuis plus de 4 semaines. La douleur a été évaluée avant, le lendemain d’une GCP, puis à la sortie par un questionnaire et une mesure de l’échelle numérique de la douleur. La douleur permanente (DP) et les pics douloureux (PD) ont été distingués.</p></div><div><h3>Résultats</h3><p>Quarante et un patients ont été inclus (23 hommes et 18 femmes) d’âge moyen 73<!--> <!-->±<!--> <!-->21<!--> <!-->ans, dont 36 % (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->15) souffrant d’ulcères artériels, 36 % (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->15) d’ulcères veineux, 12 % (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->5) d’angiodermites nécrotiques, 12 % (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->5) d’ulcères mixtes et 4 % (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->2) d’ulcères « autres » (dus à hydroxycarbamide et infectieux). À j1 de la GCP, les patients ont exprimé une amélioration des DP et des PD de respectivement 77 % (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->24/31) et 90 % (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->37/41) et de 90 % (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->28/31) et 95 % (<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->39/41) à la sortie. Une réduction dans la consommation d’antalgique de palier III a été retrouvée chez 13 patients (81 %).</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>La GCP est une thérapeutique validée et simple qui permet de diminuer, voire de supprimer, les douleurs des ulcères. Elle agit sur les DP et les PD. Son efficacité est particulièrement démontrée sur les ulcères veineux et mixtes mais aussi sur des ulcères initialement très douloureux comme les angiodermites nécrotiques ou les ulcères artériels.</p></div><div><h3>Introduction</h3><p>Skin leg ulcers are chronic painful wounds. The treatment of these ulcers is crucial for patients because pain has a significant impact on their daily lives. The analgesic effect of punch skin grafting (PSG) for the treatment of painful ulcers is not well described. The objective of the study is to assess the level of pain in patients with an ulcerated wound and to see if there is an analgesic effect of PSG.</p></div><div><h3>Patient and methods</h3><p>It was a single-center, non-interventional study conducted in hospitalized patients with one or several ulcer(s) of any type and which has been painful for more than six weeks. Pain was assessed before, the day after a PSG and then on the way out of hospital by a questionnaire and a numeric pain rating sca","PeriodicalId":50262,"journal":{"name":"Journal Des Maladies Vasculaires","volume":"41 5","pages":"Pages 323-328"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jmv.2016.08.001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"34364920","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-09-01DOI: 10.1016/j.jmv.2016.08.003
Pascal Priollet
{"title":"Parce qu’il est possible de cicatriser… !","authors":"Pascal Priollet","doi":"10.1016/j.jmv.2016.08.003","DOIUrl":"10.1016/j.jmv.2016.08.003","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":50262,"journal":{"name":"Journal Des Maladies Vasculaires","volume":"41 5","pages":"Pages 305-306"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jmv.2016.08.003","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"54563629","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}