首页 > 最新文献

Annales de chirurgie de la main et du membre superieur : organe officiel des societes de chirurgie de la main = Annals of hand and upper limb surgery最新文献

英文 中文
Évolution radiographique de 39 poignets rhumatoïdes après synovectomie et stabilisation 39例类风湿手腕滑膜切除术后的影像学进展及稳定
C. Chantelot , C. Fontaine , C. Jardin , H. Migaud , F. Le Coustumer , A. Duquennoy
<div><p>Entre 1984 et 1995, 39 patients ont subi une synovectomie-stabilisation du poignet. Parmi ces patients, 5 sont décédés et 2 n'ont pas pu se déplacer. Ces 7 patients ont été exclus de l'étude. Au total, 32 patients (âgés en moyenne de 50 ans) ont été analysés au recul moyen de 65 mois. Nous avons utilisé la classification de Larsen pour apprécier l'atteinte ostéo-articulaire du poignet. Pour apprécier l'instabilité du carpe nous avons mesuré: la hauteur du carpe avec l'indice de Mac Murtry, l'angle de Shapiro et l'angle de Shapiro modifié (entre la diaphyse radiale et la diaphyse du deuxième métacarpien), l'angle de déviation ulnaire des doigts, la déviation ulnaire du carpe avec l'indice de déviation ulnaire du carpe, la déviation radiale du carpe avec l'indice de déviation radiale du carpe, la translation antérieure du carpe. La carpite a continué à évoluer, près de 50% de poignets ont modifié leurs stades de Larsen malgré l'intervention. La valeur moyenne de l'indice de glissement radial du carpe passait de 0,11 à 0,15 : ceci traduisait un glissement ulnaire moyen de 2,2 mm. L'angle de Shapiro moyen passait de 118,2° à 125°. Nous avons constaté une translation antérieure du massif carpien et une augmentation de la distance entre la première et la deuxième rangée du carpe. La distance entre la première et la deuxième rangée du carpe semblait être corrigée par la synovectomie intra-carpienne. Les synovectomies radio-carpienne et médiocarpienne majoraient le glissement ulnaire du carpe. L'angle modifié de Shapiro était mieux corrigé par le transfert du long extenseur radial du carpe sur le court extenseur radial du carpe que par le transfert sur l'extenseur ulnaire du carpe. Contrairement aux autres interventions sans stabilisation, l'intervention de Sauvé-Kapandji permet de limiter la translation ulnaire et la bascule radiale du carpe. La stabilisation du carpe participe ainsi au contrôle de la déviation en coup de vent ulnaire des doigts longs. Le transfert du long extenseur radial du carpe sur le court extenseur radial du carpe semble efficace sur la réaxation du poignet, par la médialisation des forces de traction du long extenseur radial du carpe. Nos résultats sur les stades IV de Larsen sont encourageants. Les indications d'arthrodèse du poignet pourraient être réservées aux stades IV avec luxation radio-carpienne ou aux stades V.</p></div><div><p>Between 1984 and 1995, 39 patients underwent wrist synovectomy-stabilisation. Among these patients, 5 had died and 2 could not rectum for review. These 7 patients were excluded from the study. 32 patients were therefore included in the study. These patients had an average age of 50 years, with an average follow-up of 65 months. We used the Larsen classification to assess wrist osteo-articular involvement. To evaluate carpal instability, we measured: the carpal height with the Mac Murtry index, Shapiro's angle and the modified Shapiro's angle (the angle between the radial diaphysis and the
1984年至1995年间,39例患者接受了腕部稳定滑膜切除术。在这些患者中,5人死亡,2人无法移动。这7例患者被排除在研究之外。共有32例患者(平均年龄50岁)在65个月后进行分析。我们使用Larsen分类来评估手腕的骨关节受累情况。要欣赏鲤鱼的动荡,我们测量了与Mac Murtry指数:鲤鱼的高度、角度的Shapiro和Shapiro二号角(径向diaphyse diaphyse第二次métacarpien之间),手指的偏转角度尺尺偏差、鲤鱼与尺偏差指数、鲤鱼鲤鱼的径向偏差与径向偏差指数、鲤鱼鲤鱼以往平移。carpite继续进化,尽管干预,近50%的手腕改变了Larsen阶段。鲤鱼径向滑移指数的平均值从0.11增加到0.15,这反映了平均尺滑移2.2 mm。夏皮罗的平均角度从118.2°增加到125°。我们观察到腕体的前移位和第一排和第二排鲤鱼之间的距离增加。第一排和第二排鲤鱼之间的距离似乎通过腕内滑膜切除术得到了纠正。桡腕骨和中腕骨滑移增加了鲤鱼的尺滑移。夏皮罗修正后的角度通过将鲤鱼的长径向伸肌转移到鲤鱼的短径向伸肌而不是转移到鲤鱼的尺伸肌而得到更好的纠正。与其他没有稳定的干预措施不同,save - kapandji干预措施限制了鲤鱼的尺骨平移和径向摆动。因此,鲤鱼的稳定有助于控制长手指的偏转。将鲤鱼的长径向伸肌转移到鲤鱼的短径向伸肌似乎通过调节鲤鱼的长径向伸肌的拉力,有效地重新定位手腕。我们在拉森第四阶段的结果是令人鼓舞的。腕部关节置换术的指征可保留在IV期伴有腕桡骨脱位或v期。1984年至1995年间,39例患者进行了腕部关节稳定切除术。在这些患者中,5例死亡,2例不能直肠复查。这7名患者被排除在研究之外。因此,32例患者被纳入研究。这些患者平均年龄为50岁,平均随访时间为65个月。我们使用拉森分类来评估腕骨关节累及。To订立carpal instability, we四旬:the carpal身材with the Mac Murtry index, Shapiro’s angle and the目录》(the angle角Shapiro’s between the径向diaphysis and the second metacarpal diaphysis)、the angle of finger ulnar deviation, the carpal ulnar deviation with the ulnar deviation index of the carpus、径向deviation with the径向deviation index of the carpus前端,the carpal脱臼。尽管进行了手术,腕炎仍在继续发展,50%的拉森腕等级恶化。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的总面积为,其中土地和(1.0%)水。平均角度从118.2°增加到125°。随后,我们观察到腕骨的前移位和近端和远端腕骨之间的距离增加。The between The近端和远端遥控能be of The carpus大地,corrected by粗放synovectomy。Radio-carpal and mid-carpal synovectomy会(the carpal ulnar sliding。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为,其中土地面积为,其中土地面积为。与其他没有稳定的手术相比,sauve - kapandji手术限制了肱骨的滑移和向外倾斜。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为,其中土地面积为,其中土地面积为。拉森with of Our results were实习四鼓励之下。腕关节融合术的指征可能仅限于IV期伴有桡骨腕关节脱位或v期。1984年至1995年,39例患者出现滑膜切除术-关节稳定。在这些患者中,有5人死亡,2人无法移动。这7名患者被排除在研究之外。最后,我们分析了32例患者(平均年龄50岁),平均随访65个月,我们使用Larsen分类来评估muneca关节骨累及。 为了评估腕不稳定性,我们测量:用Mac Murty指数测量腕高、夏皮罗角和改良夏皮罗角(桡骨骨干和第二掌骨骨干之间)、腕尺偏转角、腕前平移。腕炎继续其进化过程,尽管干预,近50%的手腕改变了其Larsen状态。腕骨径向滑移指数平均值由0.11降至0.15,尺骨滑移平均为2.2 mm。夏皮罗的平均角度从118.2°增加到125°。我们观察到腕体的前平移和第一和第二腕骨之间的距离增加。第一排和第二排之间的距离似乎通过颅内滑膜切除术得到了纠正。腕关节和腕中部滑膜切除术增加腕尺滑移。改良的夏皮罗角是通过将腕长径向伸肌重排在腕短径向伸肌上而不是通过将腕尺伸肌重排在腕短径向伸肌上而得到更好的矫正。与其他没有稳定的干预不同,sauve - kapandkji干预。
{"title":"Évolution radiographique de 39 poignets rhumatoïdes après synovectomie et stabilisation","authors":"C. Chantelot ,&nbsp;C. Fontaine ,&nbsp;C. Jardin ,&nbsp;H. Migaud ,&nbsp;F. Le Coustumer ,&nbsp;A. Duquennoy","doi":"10.1016/S0753-9053(98)80044-6","DOIUrl":"10.1016/S0753-9053(98)80044-6","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;p&gt;Entre 1984 et 1995, 39 patients ont subi une synovectomie-stabilisation du poignet. Parmi ces patients, 5 sont décédés et 2 n'ont pas pu se déplacer. Ces 7 patients ont été exclus de l'étude. Au total, 32 patients (âgés en moyenne de 50 ans) ont été analysés au recul moyen de 65 mois. Nous avons utilisé la classification de Larsen pour apprécier l'atteinte ostéo-articulaire du poignet. Pour apprécier l'instabilité du carpe nous avons mesuré: la hauteur du carpe avec l'indice de Mac Murtry, l'angle de Shapiro et l'angle de Shapiro modifié (entre la diaphyse radiale et la diaphyse du deuxième métacarpien), l'angle de déviation ulnaire des doigts, la déviation ulnaire du carpe avec l'indice de déviation ulnaire du carpe, la déviation radiale du carpe avec l'indice de déviation radiale du carpe, la translation antérieure du carpe. La carpite a continué à évoluer, près de 50% de poignets ont modifié leurs stades de Larsen malgré l'intervention. La valeur moyenne de l'indice de glissement radial du carpe passait de 0,11 à 0,15 : ceci traduisait un glissement ulnaire moyen de 2,2 mm. L'angle de Shapiro moyen passait de 118,2° à 125°. Nous avons constaté une translation antérieure du massif carpien et une augmentation de la distance entre la première et la deuxième rangée du carpe. La distance entre la première et la deuxième rangée du carpe semblait être corrigée par la synovectomie intra-carpienne. Les synovectomies radio-carpienne et médiocarpienne majoraient le glissement ulnaire du carpe. L'angle modifié de Shapiro était mieux corrigé par le transfert du long extenseur radial du carpe sur le court extenseur radial du carpe que par le transfert sur l'extenseur ulnaire du carpe. Contrairement aux autres interventions sans stabilisation, l'intervention de Sauvé-Kapandji permet de limiter la translation ulnaire et la bascule radiale du carpe. La stabilisation du carpe participe ainsi au contrôle de la déviation en coup de vent ulnaire des doigts longs. Le transfert du long extenseur radial du carpe sur le court extenseur radial du carpe semble efficace sur la réaxation du poignet, par la médialisation des forces de traction du long extenseur radial du carpe. Nos résultats sur les stades IV de Larsen sont encourageants. Les indications d'arthrodèse du poignet pourraient être réservées aux stades IV avec luxation radio-carpienne ou aux stades V.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p&gt;Between 1984 and 1995, 39 patients underwent wrist synovectomy-stabilisation. Among these patients, 5 had died and 2 could not rectum for review. These 7 patients were excluded from the study. 32 patients were therefore included in the study. These patients had an average age of 50 years, with an average follow-up of 65 months. We used the Larsen classification to assess wrist osteo-articular involvement. To evaluate carpal instability, we measured: the carpal height with the Mac Murtry index, Shapiro's angle and the modified Shapiro's angle (the angle between the radial diaphysis and the ","PeriodicalId":77000,"journal":{"name":"Annales de chirurgie de la main et du membre superieur : organe officiel des societes de chirurgie de la main = Annals of hand and upper limb surgery","volume":"17 3","pages":"Pages 236-244"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1998-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0753-9053(98)80044-6","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83102692","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
A propos d'un cas de carcinome épidermoïde du lit unguéal avec métastatase intraneurale du nerf médian 一例蹄床鳞状细胞癌伴正中神经神经内转移
F. Canovas , O. Dereure , F. Bonnel

Nous rapportons un cas de carcinome épidermoïde du lit unguéal avec localisations métastatiques multiples dont l'une d'entre elles siège au niveau du nerf médian. Cette localisation particulière pose le problème du mécanisme de dissémination et l'agressivité de ce carcinome épidermoïde du lit unguéal contraste avec les données de la littérature. Le traitement initial de cette tumeur doit reposer sur l'amputation de la phalange distale.

The authors report a case of squamous cell carcinoma of the nail bed with multiple metastases including a metastasis of the median nerve. This particular site raises the problem of the mechanism of dissemination and the aggressiveness of this squamous cell carcinoma of the nail bed contrasts with the data reported in the literature. The initial treatment of this tumour must consist of amputation of the distal phalanx.

Relacionamos un caso de carcinoma epidermoide del lecho ungueal con localizaciones metastásicas múltiples de las cuales una en el nervio mediano. Esta localización particular plantea el problema del mecanismo de diseminación y la agresividad de este carcinoma epidermoide del lecho ungueal en contraste con los elementos de la literatura. El tratamiento inicial de este tumor debe basarse en la amputación de la falange distal.

我们报道了一例蹄床鳞状细胞癌,有多个转移部位,其中一个位于正中神经。这种特殊的定位提出了与文献数据相比,这种表皮状爪床癌的传播机制和侵袭性的问题。这种肿瘤的初始治疗必须以远端指骨截肢为基础。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为,其中土地面积为。这个特别的网站提出了这种鳞状细胞癌的传播机制和侵袭性问题,与文献中报告的数据形成对比。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。本研究的目的是评估甲状旁腺鳞状细胞癌的临床和组织学特征。然而,在大多数情况下,这种类型的甲床鳞状细胞癌的侵袭性比其他类型的甲床鳞状细胞癌的侵袭性要小得多。这种肿瘤的初始治疗必须以远端指骨切除为基础。
{"title":"A propos d'un cas de carcinome épidermoïde du lit unguéal avec métastatase intraneurale du nerf médian","authors":"F. Canovas ,&nbsp;O. Dereure ,&nbsp;F. Bonnel","doi":"10.1016/S0753-9053(98)80043-4","DOIUrl":"10.1016/S0753-9053(98)80043-4","url":null,"abstract":"<div><p>Nous rapportons un cas de carcinome épidermoïde du lit unguéal avec localisations métastatiques multiples dont l'une d'entre elles siège au niveau du nerf médian. Cette localisation particulière pose le problème du mécanisme de dissémination et l'agressivité de ce carcinome épidermoïde du lit unguéal contraste avec les données de la littérature. Le traitement initial de cette tumeur doit reposer sur l'amputation de la phalange distale.</p></div><div><p>The authors report a case of squamous cell carcinoma of the nail bed with multiple metastases including a metastasis of the median nerve. This particular site raises the problem of the mechanism of dissemination and the aggressiveness of this squamous cell carcinoma of the nail bed contrasts with the data reported in the literature. The initial treatment of this tumour must consist of amputation of the distal phalanx.</p></div><div><p>Relacionamos un caso de carcinoma epidermoide del lecho ungueal con localizaciones metastásicas múltiples de las cuales una en el nervio mediano. Esta localización particular plantea el problema del mecanismo de diseminación y la agresividad de este carcinoma epidermoide del lecho ungueal en contraste con los elementos de la literatura. El tratamiento inicial de este tumor debe basarse en la amputación de la falange distal.</p></div>","PeriodicalId":77000,"journal":{"name":"Annales de chirurgie de la main et du membre superieur : organe officiel des societes de chirurgie de la main = Annals of hand and upper limb surgery","volume":"17 3","pages":"Pages 232-235"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1998-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0753-9053(98)80043-4","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86919652","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Fracture du scaphoïde carpien sur kyste intra-osseux 腕肩胛骨骨内囊肿骨折
C. Chantelot , P. Laffargue , E. Masmejean , B. Peltier , P. Barouk , C. Fontaine

Nous vous rapportons le cas d'une fracture du scaphoïde carpien sur kyste intra-osseux chez un patient jeune pratiquant un sport à risque. Le kyste synovial intra-osseux semble une pathologie fréquente et le plus souvent asymptomatique. L'étiologie reste encore controversée. Jusqu'ici aucun cas de fracture n'a été décrit. Notre patient avait peut-être plusieurs facteurs de risque pour fracturer son scaphoïde sur un kyste synovial.

The authors report a cases of scaphoid fracture secondary to an intraosseous cyst in a young patient performing a high-risk sport. Intraosseous synovial cyst is a frequent and usually asymptomatic disease. Its aetiology remains controversial. No cases of fracture have been previously described. Our patient may have presented several risk factors for scaphoid fracture secondary to a synovial cyst.

Presentamos el caso de una fractura del escafoides carpiano sobre un quiste óseo en un paciente joven quien practicaba un deporte expuesto. El quiste sinovial intraóseo parece ser una patología frecuente y lo más a menudo asintomática. La etiología es aún causa de controversias. Hasta el momento actual ningún caso de fractura se había descrito. Nuestro paciente tal vez presentaba varios factores de riesgo para fracturar su escafoides sobre un quiste óseo sinovial.

我们报道的病例是一名从事危险运动的年轻患者腕肩胛骨骨内囊肿骨折。骨内滑膜囊肿是一种常见的无症状病理。其病因仍有争议。到目前为止,还没有骨折的报道。我们的病人可能有几个危险因素导致滑膜囊肿肩胛骨骨折。The report of a方格作家scaphoid鸿沟中学to an intraosseous表演了囊肿病人in a young high-risk体育。Intraosseous滑膜囊肿is a常与通常asymptomatic disease。其病因仍有争议。= =地理= =根据美国人口普查,该县的总面积为,其中土地和(3.064平方公里)水。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。在这种情况下,我们的目的是评估一项研究的结果,该研究的目的是评估一项研究的结果,该研究的目的是评估一项研究的结果,该研究的目的是评估一项研究的结果,该研究的目的是评估一项研究的结果。然而,在这种情况下,患者的症状可能是轻微的,也可能是轻微的。这种疾病的病因是有争议的。在我看来,这是一个非常严重的问题。我们的患者可能有几个危险因素导致他的舟状骨骨折在滑膜囊肿或seo。
{"title":"Fracture du scaphoïde carpien sur kyste intra-osseux","authors":"C. Chantelot ,&nbsp;P. Laffargue ,&nbsp;E. Masmejean ,&nbsp;B. Peltier ,&nbsp;P. Barouk ,&nbsp;C. Fontaine","doi":"10.1016/S0753-9053(98)80046-X","DOIUrl":"10.1016/S0753-9053(98)80046-X","url":null,"abstract":"<div><p>Nous vous rapportons le cas d'une fracture du scaphoïde carpien sur kyste intra-osseux chez un patient jeune pratiquant un sport à risque. Le kyste synovial intra-osseux semble une pathologie fréquente et le plus souvent asymptomatique. L'étiologie reste encore controversée. Jusqu'ici aucun cas de fracture n'a été décrit. Notre patient avait peut-être plusieurs facteurs de risque pour fracturer son scaphoïde sur un kyste synovial.</p></div><div><p>The authors report a cases of scaphoid fracture secondary to an intraosseous cyst in a young patient performing a high-risk sport. Intraosseous synovial cyst is a frequent and usually asymptomatic disease. Its aetiology remains controversial. No cases of fracture have been previously described. Our patient may have presented several risk factors for scaphoid fracture secondary to a synovial cyst.</p></div><div><p>Presentamos el caso de una fractura del escafoides carpiano sobre un quiste óseo en un paciente joven quien practicaba un deporte expuesto. El quiste sinovial intraóseo parece ser una patología frecuente y lo más a menudo asintomática. La etiología es aún causa de controversias. Hasta el momento actual ningún caso de fractura se había descrito. Nuestro paciente tal vez presentaba varios factores de riesgo para fracturar su escafoides sobre un quiste óseo sinovial.</p></div>","PeriodicalId":77000,"journal":{"name":"Annales de chirurgie de la main et du membre superieur : organe officiel des societes de chirurgie de la main = Annals of hand and upper limb surgery","volume":"17 3","pages":"Pages 255-258"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1998-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0753-9053(98)80046-X","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84871983","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 9
Biometry of the capsular ligaments of the wrist 腕部关节囊韧带的生物测定
F. Canovas , D. Ledoux , F. Bonnel
<div><p>The aim of our study was to measure the length, width and inclination in the coronal plane of the capsular ligaments, and to express these measurements as a ratio in order to determine the correlation between these parameters and the bone index. The capsular ligaments were studied from 15 cadaveric upper limbs. We identified 11 volar and 2 dorsal intracapsular ligaments. For each ligament, we measured the length to its middle and to its proximal and distal edge, the width at its average portion, and the inclination in the frontal plane. There was a difference between the proximal or distal length and the middle length for four ligaments. In these cases, however, there was a significant correlation between the proximal or distal length and the middle length. The length of capitate, the length of the third metacarpal bone, and the carpal height were significantly correlated with four ligaments. There were correlations between the length of one ligament and that of all others. There was no correlation between the inclination of the radius and the inclination of ligaments in the coronal plane. Nevertheless, there were six significant correlations between the inclination of one ligament and that of all others.</p></div><div><p>Le but de notre étude était de mesurer la longueur, la largeur et l'obliquité dans le plan coronal des ligaments capsulaires du poignet, et d'exprimer ces résultats sous la forme d'un ratio visant à déterminer les corrélations entre ces mesures et un index osseux. Les ligaments capsulaires ont été étudiés sur 15 membres supérieurs de cadavres. Nous avons identifié 11 ligaments palmaires et 2 ligaments dorsaux intracapsulaires. Pour chaque ligament, la longueur a été mesurée le long du bord proximal, la partie moyenne et le long du bord distal. La largeur a été mesurée à la partie moyenne ainsi que l'obliquité dans le plan frontal. Nous avons retrouvé une différence entre la longueur mesurée au bord proximal ou distal et la longueur mesurée à la partie moyenne, pour 4 ligaments. Toutefois, dans ces cas, il y avait corrélation significative entre la longueur mesurée au bord proximal et distal, par rapport à celle mesurée à la partie moyenne. La longueur du capitum, la longueur du troisième métacarpien et la hauteur carpienne présentaient une corrélation significative avec les longueurs des quatre ligaments. Il y avait également une corrélation entre la longueur d'un ligament et celle des autres. Par contre, nous n'avons pas trouvé de corrélation entre l'obliquité du radius et celle des ligaments dans le plan coronal. Toutefois, nous avons retrouvé 6 corrélations significatives entre l'obliquité d'un ligament et celle des autres.</p></div><div><p>El propósito de nuestro estudio era de medir el largo, el ancho la inclinación en el plano sagital de los ligamentos capsulares, y expresar estas medidas como una proporción con el fin de determinar la correlación entre estos y los indices óseos. Los ligamentos capsulares se estudi
我们的研究目的是测量囊状韧带冠状面的长度、宽度和倾斜度,并将这些测量值表示为比率,以确定这些参数与骨指数之间的相关性。研究了15具尸体上肢的关节囊韧带。我们确定了11条掌侧韧带和2条背侧囊内韧带。对于每个韧带,我们测量了它的中间、近端和远端边缘的长度,它的平均部分的宽度和在额平面的倾斜度。四种韧带的近端或远端长度和中间长度存在差异。然而,在这些病例中,近端或远端长度与中端长度之间存在显著相关性。头状骨长度、第三掌骨长度、腕高与四种韧带有显著相关。其中一根韧带的长度与其他所有韧带的长度有相关性。桡骨的倾斜度与冠状面韧带倾斜度无相关性。然而,一根韧带的倾斜度与其他所有韧带的倾斜度之间有六个显著的相关性。在这个过程中,我们可以看到,在这个过程中,我们可以看到,在这个过程中,我们可以看到,在这个过程中,我们可以看到,在这个过程中,我们可以看到,在这个过程中,我们可以看到,在这个过程中,我们可以看到,在这个过程中,我们可以看到,在这个过程中,我们可以看到,在这个过程中,我们可以看到,在这个过程中,我们可以看到,在这个过程中,我们可以看到,在这个过程中,我们可以看到。所有的韧带包膜都是由15个成员组成的。发现掌侧韧带11条,背侧囊内韧带2条。Pour chachque ligament, la longueur a samursamas, le long du board近端,la party moyenne, le long du board远端。La bigger a samugere e samugere e La party moyenne ainsi que l' obliquitledans le plan正面计划。Nous avons retrovous: 1个不同的 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4个韧带。此外,我们还将在近端和远端进行有意义的交换交换,如交换交换交换交换,交换交换交换交换交换。长颈颈,长颈颈,长颈颈,长颈颈,长颈颈,长颈颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈,长颈。我将等待一段时间后,再进行一次通讯。与此同时,我们也知道,我们的韧带是如何弯曲的,韧带是如何弯曲的,韧带是如何弯曲的。图特弗斯,我们的avons retrouveves, 6,有意义的,有意义的,有意义的,有意义的,有意义的El propósito de nuestro estudio era de mediacirel largo, El ancho la inclinación enel plano sagital de los ligamentos capsulares, El expresar estas mediascomo una proporción conel fin de determinar la correlación entre estos y loloindices óseos。韧带被包膜脱落,韧带上膜脱落,韧带上膜脱落,韧带上膜脱落。掌囊内韧带11条,掌背韧带2条。韧带旁,中间和大,中间和大,中间和大,中间和大,中间和大,中间和大,中间和大,中间和大,中间和大,中间和大,中间和大,中间和大,中间和大,中间和大。Se喂una diferencia el之间缓慢的de la porcion近端o远y la porcion媒体在四弦吉他ligamentos。En estos casos, sin禁运,había una correlación重要的中心,大中心,大中心,大中心,大中心,大中心,远中心,大中心,远中心,媒体。大关节经度、大关节经度、大关节经度、大关节经度、大关节经度均表现为关节韧带损伤。见encontró correlación entre la longitude de un ligamento conlos otros。No se haltó correlación entre la inclinación del radio y la inclinación de los ligamentos en el plano sagital。在禁运期间,这些国家的相关关系与其他国家的相关关系具有重要意义。
{"title":"Biometry of the capsular ligaments of the wrist","authors":"F. Canovas ,&nbsp;D. Ledoux ,&nbsp;F. Bonnel","doi":"10.1016/S0753-9053(98)80040-9","DOIUrl":"10.1016/S0753-9053(98)80040-9","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;p&gt;The aim of our study was to measure the length, width and inclination in the coronal plane of the capsular ligaments, and to express these measurements as a ratio in order to determine the correlation between these parameters and the bone index. The capsular ligaments were studied from 15 cadaveric upper limbs. We identified 11 volar and 2 dorsal intracapsular ligaments. For each ligament, we measured the length to its middle and to its proximal and distal edge, the width at its average portion, and the inclination in the frontal plane. There was a difference between the proximal or distal length and the middle length for four ligaments. In these cases, however, there was a significant correlation between the proximal or distal length and the middle length. The length of capitate, the length of the third metacarpal bone, and the carpal height were significantly correlated with four ligaments. There were correlations between the length of one ligament and that of all others. There was no correlation between the inclination of the radius and the inclination of ligaments in the coronal plane. Nevertheless, there were six significant correlations between the inclination of one ligament and that of all others.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p&gt;Le but de notre étude était de mesurer la longueur, la largeur et l'obliquité dans le plan coronal des ligaments capsulaires du poignet, et d'exprimer ces résultats sous la forme d'un ratio visant à déterminer les corrélations entre ces mesures et un index osseux. Les ligaments capsulaires ont été étudiés sur 15 membres supérieurs de cadavres. Nous avons identifié 11 ligaments palmaires et 2 ligaments dorsaux intracapsulaires. Pour chaque ligament, la longueur a été mesurée le long du bord proximal, la partie moyenne et le long du bord distal. La largeur a été mesurée à la partie moyenne ainsi que l'obliquité dans le plan frontal. Nous avons retrouvé une différence entre la longueur mesurée au bord proximal ou distal et la longueur mesurée à la partie moyenne, pour 4 ligaments. Toutefois, dans ces cas, il y avait corrélation significative entre la longueur mesurée au bord proximal et distal, par rapport à celle mesurée à la partie moyenne. La longueur du capitum, la longueur du troisième métacarpien et la hauteur carpienne présentaient une corrélation significative avec les longueurs des quatre ligaments. Il y avait également une corrélation entre la longueur d'un ligament et celle des autres. Par contre, nous n'avons pas trouvé de corrélation entre l'obliquité du radius et celle des ligaments dans le plan coronal. Toutefois, nous avons retrouvé 6 corrélations significatives entre l'obliquité d'un ligament et celle des autres.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p&gt;El propósito de nuestro estudio era de medir el largo, el ancho la inclinación en el plano sagital de los ligamentos capsulares, y expresar estas medidas como una proporción con el fin de determinar la correlación entre estos y los indices óseos. Los ligamentos capsulares se estudi","PeriodicalId":77000,"journal":{"name":"Annales de chirurgie de la main et du membre superieur : organe officiel des societes de chirurgie de la main = Annals of hand and upper limb surgery","volume":"17 3","pages":"Pages 207-214"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1998-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0753-9053(98)80040-9","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"21698470","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Management of true recurrent carpal tunnel syndrome: is it worthwhile to bring vascularized tissue? 真复发性腕管综合征的治疗:带血管化组织是否值得?
L. Duclos , C. Sokolow
<div><p>Since 1989, 13 consecutive cases of true recurrent carpal tunnel have been operated on. Average delay before reoperation was 20 months (3 to 60 months). Intraoperative findings were univocal: extensive fibrosis with nerve adhesion to the roof of the carpal tunnel and a lack of nerve gliding. Surgery performed was: extensive external neurolysis from distal forearm to distal to carpal tunnel to allow a complete freedom of the nerve. A vascularized flap was never performed. Mean follow-up was 27.5 months (range 4 to 74 months). Results were: complete relief of symptoms in 75%; improvement with complete disappearance of nocturnal symptoms but persistent dysesthesia in 17%; no improvement in one patient (Sudeck's dystrophy). Interests of this study are: homogenous population (only true recurrence), no bias from work compensation, consecutive cases, one surgeon, standardized surgical procedure and one independent observer. Results suggest that main factor for true recurrent carpal tunnel syndrome is lack of normal gliding of the nerve and that an extensive neurolysis helps to restore this gliding.</p></div><div><p>Depuis 1989, treize cascon sécutifs de récidive vraie du syndrome du canal carpien ont été opérées. Le délai moyen, avant la seconde intervention chirurgicale, était de 20 mois (3 à 60 mois). L'aspect opératoire était univoque : fibrose extensive avec adhérences du nerf au niveau du plafond du canal carpien et perte du glissement du nerf. L'intervention a consisté en une neurolyse externe extensive depuis la partie distale de l'avant-bras jusqu'à la sortie du canal carpien. Un lambeau vascularisé n'a jamais été effectué. Le suivi moyen a été de 27,5 mois (4 à 74 mois). Les résultats ont été : un soulagement complet des symptômes dans 75% des cas; une amélioration avec une disparition complète des symptômes nocturnes mais avec une persistance de dysesthésies dans 17% des cas et aucune amélioration chez un patient (dystrophie de Sudeck). Les points forts de cette étude sont: une population homogène (seulement les récidives vraies), aucun biais par maladie du travail, des cas consécutifs, un seul chirurgien, une technique opératoire standardisée et un observateur indépendant. Les résultats suggèrent que le facteur principal dans la récidive vraie du canal carpien est un manque de mobilité du nerf et qu'une neurolyse extensive du nerf aide à redonner un glissement.</p></div><div><p>Desde 1989, trece casos consecutivos de recidiva verdadera del síndrome del túnel carpiano fueron operados. El tiempo promedio, antes de la segunda intervención, era de 20 meses (3 a 60 meses). Los hallazgos peroperatorios eran unívocos: fibrosis extensa con adhesión del nervio al techo del túnel carpiano y una pérdida del deslizamiento del nervio. El método quirúrgico consistió en una neurólisis amplia desde el antebrazo distal hasta la parte distal al túnel del carpo para obtener una liberación cornpleta del nervio. No se realizó en ninguna oportunidad un col
自1989年以来,连续13例真复发腕管手术。再手术前平均延迟20个月(3 ~ 60个月)。术中发现是单一的:广泛的纤维化伴神经粘连到腕管顶部,缺乏神经滑脱。手术是:从前臂远端到腕管远端进行广泛的外神经松解术,以使神经完全自由。带血管皮瓣从未进行过。平均随访27.5个月(4 ~ 74个月)。结果:75%的患者症状完全缓解;改善,夜间症状完全消失,但持续感觉不良17%;1例患者(苏戴克氏营养不良症)无改善。本研究的兴趣是:同质人群(只有真正的复发),没有工作补偿的偏见,连续病例,一个外科医生,标准化的手术程序和一个独立的观察者。结果表明,真正的复发性腕管综合征的主要因素是缺乏正常的神经滑动,而广泛的神经松解有助于恢复这种滑动。1989年6月,确认所有的 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -第二次干预前,20月(3月~ 60月)。L'aspect opsamatratoire samtaunique:宽泛地说,宽泛地说,宽泛地说,宽泛地说,宽泛地说,宽泛地说,宽泛地说,宽泛地说,宽泛地说,宽泛地说,宽泛地说,宽泛地说,宽泛地说。干预是一种持续的神经松弛症,外部广泛的代理是一种神经松弛症,而不是一种神经松弛症。unlambeau vascularisise,牙买加,牙买加,有效的。Le suvii moyen a samoise de 27,5 mois (4,474 mois)。所有的改装改装改装后的改装改装后的改装改装后的改装改装后的改装改装后的改装改装后的改装改装后的改装改装后的改装改装后的改装改装后的改装改装后的改装改装后的改装改装后的改装改装。1例变性者,1例变性者,1例变性者,1例变性者,1例变性者,1例变性者,1例变性者,1例变性者,1例变性者,1例变性者,1例变性者,1例变性者。三个点分别是:一个人口同质性(三个点分别是:一个人口同质性),一个人口同质性(三个点分别是:一个人口同质性),一个人口同质性(三个点分别是:一个人口同质性),一个人口同质性(三个点),一个人口同质性(三个点),一个个体同质性(三个点),一个个体同质性(三个点),一个个体同质性(三个点),一个个体同质性(三个点)。从根本上说,从根本上说,从根本上说,从本质上讲,从本质上讲,从本质上讲,从本质上讲,从本质上讲,从本质上讲,从本质上讲,从本质上讲,从本质上讲,从本质上讲,从本质上讲,从本质上讲,从本质上讲,从本质上讲,这是不可能的。自1989年以来,三次连续的事故发生在síndrome del túnel钢琴fueron operados。El tiempo promedio, antes de la segunda intervención, era de 20 meses (3 a 60 meses)。Los hallazgos operatoros eran unívocos: fiber extensa con adhesión del neural technology del túnel carpiano y una pfeidida del deslizamiento del neurovio。El msamutodo quirúrgico consistió en una neurólisis amplia desdesel El antebrazo远端hasta la parte远端al túnel del carpo para obtener una liberación cornpleta del nervio。No se realizó en ninguna opportunity uncolgajo vascular。El seguimiento promedio fue de 27,5 meses (extremos de 4 a 74 meses)。Los resultados fueron una mejoría completa de síntomas en 75%, mejoría con desaparición completa de Los síntomas nocturnos y persistencia de disestesias en 17%, sin mejoría en un paciente (atrofia de Sudeck)。关于建立统一的薪金标准的调查报告:población相同的薪金标准(累犯薪金标准)、ningún试验性薪金标准、连续薪金标准、单独薪金标准、独立观察员薪金标准和单独薪金标准。这是一所大学,它的结果是由一个因素决定的,它是由一个因素决定的,它是由一个因素决定的,它是由一个因素决定的,它是由一个因素决定的,它是由一个因素决定的,它是由一个因素决定的。En nuestras manos, y买办和其他工作室,la utilización de colgajos vasculares no es útil。
{"title":"Management of true recurrent carpal tunnel syndrome: is it worthwhile to bring vascularized tissue?","authors":"L. Duclos ,&nbsp;C. Sokolow","doi":"10.1016/S0753-9053(98)80003-3","DOIUrl":"10.1016/S0753-9053(98)80003-3","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;p&gt;Since 1989, 13 consecutive cases of true recurrent carpal tunnel have been operated on. Average delay before reoperation was 20 months (3 to 60 months). Intraoperative findings were univocal: extensive fibrosis with nerve adhesion to the roof of the carpal tunnel and a lack of nerve gliding. Surgery performed was: extensive external neurolysis from distal forearm to distal to carpal tunnel to allow a complete freedom of the nerve. A vascularized flap was never performed. Mean follow-up was 27.5 months (range 4 to 74 months). Results were: complete relief of symptoms in 75%; improvement with complete disappearance of nocturnal symptoms but persistent dysesthesia in 17%; no improvement in one patient (Sudeck's dystrophy). Interests of this study are: homogenous population (only true recurrence), no bias from work compensation, consecutive cases, one surgeon, standardized surgical procedure and one independent observer. Results suggest that main factor for true recurrent carpal tunnel syndrome is lack of normal gliding of the nerve and that an extensive neurolysis helps to restore this gliding.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p&gt;Depuis 1989, treize cascon sécutifs de récidive vraie du syndrome du canal carpien ont été opérées. Le délai moyen, avant la seconde intervention chirurgicale, était de 20 mois (3 à 60 mois). L'aspect opératoire était univoque : fibrose extensive avec adhérences du nerf au niveau du plafond du canal carpien et perte du glissement du nerf. L'intervention a consisté en une neurolyse externe extensive depuis la partie distale de l'avant-bras jusqu'à la sortie du canal carpien. Un lambeau vascularisé n'a jamais été effectué. Le suivi moyen a été de 27,5 mois (4 à 74 mois). Les résultats ont été : un soulagement complet des symptômes dans 75% des cas; une amélioration avec une disparition complète des symptômes nocturnes mais avec une persistance de dysesthésies dans 17% des cas et aucune amélioration chez un patient (dystrophie de Sudeck). Les points forts de cette étude sont: une population homogène (seulement les récidives vraies), aucun biais par maladie du travail, des cas consécutifs, un seul chirurgien, une technique opératoire standardisée et un observateur indépendant. Les résultats suggèrent que le facteur principal dans la récidive vraie du canal carpien est un manque de mobilité du nerf et qu'une neurolyse extensive du nerf aide à redonner un glissement.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p&gt;Desde 1989, trece casos consecutivos de recidiva verdadera del síndrome del túnel carpiano fueron operados. El tiempo promedio, antes de la segunda intervención, era de 20 meses (3 a 60 meses). Los hallazgos peroperatorios eran unívocos: fibrosis extensa con adhesión del nervio al techo del túnel carpiano y una pérdida del deslizamiento del nervio. El método quirúrgico consistió en una neurólisis amplia desde el antebrazo distal hasta la parte distal al túnel del carpo para obtener una liberación cornpleta del nervio. No se realizó en ninguna oportunidad un col","PeriodicalId":77000,"journal":{"name":"Annales de chirurgie de la main et du membre superieur : organe officiel des societes de chirurgie de la main = Annals of hand and upper limb surgery","volume":"17 2","pages":"Pages 113-117"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1998-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0753-9053(98)80003-3","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"21698554","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 34
La synovite à piquant d'oursin 海胆辛辣滑膜炎
J.M. Rolland

Les piqûres accidentelles par oursins n'ont, le plus souvent, pas de conséquence pathologique. Cependant chez certains sujets prédisposés, ou lors de circonstances favorisantes, peuvent se développer des pathologies cutanées, synoviales, ou toxiques. Le diagnostic, parfois à distance du contact, peut être difficile à poser. Quatre cas personnels d'arthrites ou de ténosynovites réactionnelles, dont trois à la main, sont rapportés. Tous les patients ont guéri après une ou plusieurs excisions chirurgicales. Les antibiotiques ne sont pas efficaces. On évoque les principaux tableaux rencontrés, en particulier les synovites tardives. Les différentes hypothèses physiopathogéniques privilégient une réaction immunologique à l'enveloppe protéique des piquants.

Accidental sea urchin stings do not usually have any pathological consequences. However, cutaneous, synovial or toxic diseases can develop in some predisposed subjects, or under predisposing circumstances. The diagnosis, sometimes very delayed, can be difficult. Four personal cases of reactive arthritis or tenosynovitis, three of which affected the hand, are reported. All patients were cured after one or several surgical excisions. Antibiotics were not effective. The main clinical presentations, particularly delayed synovitis, are described. The various pathogenic hypotheses are in favour of an immunological reaction to the envelope protein of the sea urchin spikes.

Los pinchazos por accidente a causa de un erizo de mar en la mayoría de los casos no presentan consecuencias patológicas. Sin embargo en ciertos pacientes predispuestos, o en circunstancias favorables, se pueden presentar patologías cutáneas, sinoviales o tóxicas. Esta patología, a veces tiempo después del incidente, puede ser de diagnóstico difícil. Cuatro casos personales de artritis o de tenosinovitis reactivas, de las cuales tres en la mano, se muestran. Todos lo pacientes se recuperaron después de una o varias excisiones quirúrgicas. Los antibióticos no son eficaces. Se evocan los principales cuadros nosológicos encontrados, particularmente las sinovitis tardías. Las diferente hipótesis etiopatogénicas evocan une reacción inmunológica hacia la cubierta proteínica de las espinas.

海胆意外叮咬通常没有病理后果。然而,在某些易感或有利环境下,皮肤、滑膜或毒性疾病可能发展。诊断,有时远离接触,可能很难做出。4例个人关节炎或反应性腱鞘炎,其中3例为手性。所有患者在一次或多次手术切除后均痊愈。抗生素不起作用。我们回顾了遇到的主要表,特别是晚synovites。不同的病理生理学假设倾向于对刺的蛋白质包膜进行免疫反应。海胆刺通常不会有任何疾病后果。然而,皮肤、滑膜或毒性疾病可在某些易感对象或易感环境下发展。诊断有时很晚,可能很困难。Four of personal方格活性arthritis tenosynovitis黄金,three of which are the hand,被影响。所有患者在一次或多次手术切除后均可治愈。抗生素不起作用。描述了主要的临床表现,特别是延迟滑膜炎。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。在大多数情况下,由海胆意外刺穿不会造成病理后果。然而,在某些易感患者中,或在有利的情况下,可能会出现切割、滑膜或毒性病变。这种疾病,有时在事件发生后一段时间内,可能很难诊断。四例反应性关节炎或腱鞘炎的个人病例,其中三例在手上。所有患者均在一次或多次手术后恢复。抗生素是无效的。在这篇文章中,我们回顾了在过去20年里发生的各种疾病。不同的病因理论引起了对棘保护层的免疫反应。
{"title":"La synovite à piquant d'oursin","authors":"J.M. Rolland","doi":"10.1016/S0753-9053(98)80019-7","DOIUrl":"10.1016/S0753-9053(98)80019-7","url":null,"abstract":"<div><p>Les piqûres accidentelles par oursins n'ont, le plus souvent, pas de conséquence pathologique. Cependant chez certains sujets prédisposés, ou lors de circonstances favorisantes, peuvent se développer des pathologies cutanées, synoviales, ou toxiques. Le diagnostic, parfois à distance du contact, peut être difficile à poser. Quatre cas personnels d'arthrites ou de ténosynovites réactionnelles, dont trois à la main, sont rapportés. Tous les patients ont guéri après une ou plusieurs excisions chirurgicales. Les antibiotiques ne sont pas efficaces. On évoque les principaux tableaux rencontrés, en particulier les synovites tardives. Les différentes hypothèses physiopathogéniques privilégient une réaction immunologique à l'enveloppe protéique des piquants.</p></div><div><p>Accidental sea urchin stings do not usually have any pathological consequences. However, cutaneous, synovial or toxic diseases can develop in some predisposed subjects, or under predisposing circumstances. The diagnosis, sometimes very delayed, can be difficult. Four personal cases of reactive arthritis or tenosynovitis, three of which affected the hand, are reported. All patients were cured after one or several surgical excisions. Antibiotics were not effective. The main clinical presentations, particularly delayed synovitis, are described. The various pathogenic hypotheses are in favour of an immunological reaction to the envelope protein of the sea urchin spikes.</p></div><div><p>Los pinchazos por accidente a causa de un erizo de mar en la mayoría de los casos no presentan consecuencias patológicas. Sin embargo en ciertos pacientes predispuestos, o en circunstancias favorables, se pueden presentar patologías cutáneas, sinoviales o tóxicas. Esta patología, a veces tiempo después del incidente, puede ser de diagnóstico difícil. Cuatro casos personales de artritis o de tenosinovitis reactivas, de las cuales tres en la mano, se muestran. Todos lo pacientes se recuperaron después de una o varias excisiones quirúrgicas. Los antibióticos no son eficaces. Se evocan los principales cuadros nosológicos encontrados, particularmente las sinovitis tardías. Las diferente hipótesis etiopatogénicas evocan une reacción inmunológica hacia la cubierta proteínica de las espinas.</p></div>","PeriodicalId":77000,"journal":{"name":"Annales de chirurgie de la main et du membre superieur : organe officiel des societes de chirurgie de la main = Annals of hand and upper limb surgery","volume":"17 1","pages":"Pages 41-47"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1998-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0753-9053(98)80019-7","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"21779789","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Compression du nerf ulnaire (cubital) au poignet par un muscle surnuméraire 多余肌肉对手腕尺神经(尺神经)的压迫
G. Zeine, F. Aubart

Nous décrivons une anomalie du muscle flexor digiti minimi qui se prolongeait vers l'avant-bras pour s'insérer 10 centimètres plus haut que le pli de flexion du poignet sur le flexor carpi radialis. Cette anomalie était à l'origine d'une compression du nerf ulnaire lors des prises de force de la main homologue. Les cas de compression du nerf ulnaire au poignet semblent être rares. Ils sont secondaires dans la grande majorité des cas. Les variations anatomiques des muscles et des nerfs au niveau du poignet ne sont pas exceptionnelles d'où l'intérêt de les rechercher systématiquement en cas de signe de compression du nerf ulnaire au poignet. L'excision de l'aberration musculaire enlève la compression du nerf et assure la guérison.

The authors report a case of anomaly of the flexor digiti minimi muscle, which extended into the forearm to be inserted 10 centimetres proximal to the carpal flexion crease on flexor carpi radialis. This anomaly was responsible for ulnar nerve compression when grasping objects with the hand. Cases of ulnar nerve compression at the wrist appear to be rare and the great majority of cases are secondary. Anatomical variants of muscles and nerves at the wrist are not exceptional, hence the importance of systematically looking for such anomalies in patients with ulnar nerve compression at the wrist. Excision of the muscle anomaly eliminated nerve compression and the associated symptoms.

Describimos una anomalía del músculo flexor digiti minimi que se prolongaba hacia en antebrazo insertándose a 10 cm del pliegue de flexión de la muñeca sobre el flexor carpi radialis. Esta anomalía origina una compresión del nervio ulnar al momento de la prensión. Los casos de compresión del nervio ulnar son poco frecuentes. Son secundarias en la mayoría de los casos. Las variaciones anatómicas de los músculos y de los nervios a nivel de la muñeca no son excepcionales, por lo tanto es necesario buscarlas sistemáticamente en caso de signos de compresión del nervio ulnar en la muñeca. La excisión de este músculo aberrante elimina la compresión del nervio y permite la mejoría.

我们描述了指屈肌的异常,它向前臂延伸,插入腕屈肌桡骨上比手腕弯曲褶皱高10厘米。这种异常导致了另一只手握力时尺神经受压。手腕尺神经受压的病例似乎很少见。在绝大多数情况下,它们是次要的。手腕肌肉和神经的解剖变化并不罕见,因此有兴趣在手腕尺神经受压的情况下系统地寻找它们。切除肌肉畸形可以消除神经压迫,确保愈合。The report a case of anomaly of The flexor作家digiti minimi肌肉,which扩展into The forearm to be 7.5 - 10厘米,近端to The carpal弯曲crease据flexor carpi radialis。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。肌肉解剖变异of and at the财产are not exceptional),因此我的街道上寻找意义》等异常患者in with ulnar at the nerve压缩财产。神经肌肉切除of the anomaly eliminated压缩and the associated症状。我们描述了一种异常,指屈肌小球向前臂延伸,插入到腕屈肌桡骨上的腕屈肌弯曲褶皱处10厘米处。这种异常导致尺神经在按压时受压。尺神经压迫的病例很少发生。在大多数情况下,它们是次要的。在这种情况下,有必要进行系统的检查,以确定是否有任何迹象表明尺骨神经受到压迫,如果有任何迹象表明尺骨神经受到压迫,则需要进行系统的检查。这种异常小球的切除消除了对神经的压迫,并允许更好的治疗。
{"title":"Compression du nerf ulnaire (cubital) au poignet par un muscle surnuméraire","authors":"G. Zeine,&nbsp;F. Aubart","doi":"10.1016/S0753-9053(98)80034-3","DOIUrl":"10.1016/S0753-9053(98)80034-3","url":null,"abstract":"<div><p>Nous décrivons une anomalie du muscle flexor digiti minimi qui se prolongeait vers l'avant-bras pour s'insérer 10 centimètres plus haut que le pli de flexion du poignet sur le flexor carpi radialis. Cette anomalie était à l'origine d'une compression du nerf ulnaire lors des prises de force de la main homologue. Les cas de compression du nerf ulnaire au poignet semblent être rares. Ils sont secondaires dans la grande majorité des cas. Les variations anatomiques des muscles et des nerfs au niveau du poignet ne sont pas exceptionnelles d'où l'intérêt de les rechercher systématiquement en cas de signe de compression du nerf ulnaire au poignet. L'excision de l'aberration musculaire enlève la compression du nerf et assure la guérison.</p></div><div><p>The authors report a case of anomaly of the flexor digiti minimi muscle, which extended into the forearm to be inserted 10 centimetres proximal to the carpal flexion crease on flexor carpi radialis. This anomaly was responsible for ulnar nerve compression when grasping objects with the hand. Cases of ulnar nerve compression at the wrist appear to be rare and the great majority of cases are secondary. Anatomical variants of muscles and nerves at the wrist are not exceptional, hence the importance of systematically looking for such anomalies in patients with ulnar nerve compression at the wrist. Excision of the muscle anomaly eliminated nerve compression and the associated symptoms.</p></div><div><p>Describimos una anomalía del músculo flexor digiti minimi que se prolongaba hacia en antebrazo insertándose a 10 cm del pliegue de flexión de la muñeca sobre el flexor carpi radialis. Esta anomalía origina una compresión del nervio ulnar al momento de la prensión. Los casos de compresión del nervio ulnar son poco frecuentes. Son secundarias en la mayoría de los casos. Las variaciones anatómicas de los músculos y de los nervios a nivel de la muñeca no son excepcionales, por lo tanto es necesario buscarlas sistemáticamente en caso de signos de compresión del nervio ulnar en la muñeca. La excisión de este músculo aberrante elimina la compresión del nervio y permite la mejoría.</p></div>","PeriodicalId":77000,"journal":{"name":"Annales de chirurgie de la main et du membre superieur : organe officiel des societes de chirurgie de la main = Annals of hand and upper limb surgery","volume":"17 4","pages":"Pages 334-337"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1998-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0753-9053(98)80034-3","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78056177","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Biomechanical evaluation of the elbow following radial head fracture 桡骨头骨折后肘关节的生物力学评价
H.J. Boulas , B.F. Morrey
<div><p>Thirty-six fractures of the radial head were evaluated following treatment with four different techniques : open reduction and internal fixation (ORIF), excision, silastic replacement, and non-operative management. Clinical assessment included calculation of the Clinical Performance Index based on parameters for motion, stability, pain, and daily function, as well as radiographic evaluation for fracture type (Mason) and the development of degenerative changes. Further assessment included isometric strength measurements for elbow flexion, extension, pronation, supination, and grip. Range of motion and strength measurements were similar, except for grip strength, which was significantly better for ORIF patients compared to excision or silastic replacement groups. Patients with ORIF had the best clinical scores with minimal radiographic changes. When possible, ORIF of displaced radial head fractures appears to provide the best functional result.</p></div><div><p>Trente-six fractures de la tête radiale ont été évaluées après quatre traitements différents : réduction à ciel ouvert et fixation interne, excision, remplacement par une prothèse en silastic, traitement orthopédique simple. L'évaluation clinique prend en compte un index de performance clinique intégrant la mobilité, la stabilité, la douleur, la fonction dans les différentes activités quotidiennes, ainsi que l'évaluation radiographique portant sur le type de fractures selon Mason et l'existence de modifications dégénératives. En outre, ont été réalisées des mesures de force en contraction isométrique concernant la flexion du coude, l'extension, la pronation, la supination, et la prise de force de la main. Les amplitudes de mobilité articulaire et les mesures de force ont été retrouvées similaires, à l'exception de la prise de force qui était significativement meilleure pour les réductions ostéosynthèses, en comparaison avec les excisions ou les remplacements par silastic. Les patients opérés et réduits à ciel ouvert avaient le meilleur score clinique, avec le minimum de modifications radiographiques. Ainsi, lorsqu'elle est possible, la réduction avec ostéosynthèse à ciel ouvert des fractures de la tête radiale semble apporter les meilleurs résultats fonctionnels.</p></div><div><p>Treinta y seis fracturas de la cabeza radial se avaluaron en función de 4 tratamientos diferentes : reducción a cielo abierto y fijación interna, excisión, reemplazo por una prótesis en silastic y tratamiento ortopédico simple. La evaluación clínica pone en evidencia un índice de resultado clínico que integra el movimiento, la estabilidad, el dolor, la función en las diferentes actividades cotidianas, así como la evaluación radiográfica en función del tipo de fractura según Mason y la existencia de modificaciones degenerativas. Además, se efectuaron medidas de fuerza en contracción isométrica con relación a la flexión del codo, la extensión, la pronación, la supinación y fuerza de prensión de la mano. Las am
36例桡骨头骨折采用四种不同的治疗方法:切开复位内固定(ORIF)、切除、弹性置换和非手术治疗。临床评估包括基于运动、稳定性、疼痛和日常功能参数的临床表现指数的计算,以及骨折类型(Mason)和退行性变化的影像学评估。进一步的评估包括肘关节屈曲、伸展、旋前、旋后和握力的等长强度测量。运动范围和力量测量相似,除了握力外,ORIF患者的握力明显优于切除组或橡胶置换组。ORIF患者临床评分最高,影像学改变最小。在可能的情况下,移位的桡骨头骨折的ORIF似乎能提供最好的功能效果。三种-六种骨折:tête桡骨骨折,分别为:1 .不同的关节,分别为:1 .关节内固定,切除,置换1 .关节内固定,1 .关节内固定,1 .关节内固定,1 .关节内固定。3 . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -此外,所有的 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -变动幅度、变动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度、波动幅度等。很少有患者采用单纯的梅勒评分法,很少有患者采用最低限度的影像学检查。因此,最可能的情况是,将所有的 与其他所有的- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Treinta y - sesi骨折de la cabeza径向应力应力与función 4种处理方法不同:reducción a - cielo - abiery - fijación interna, excisión, reemplazo - pouna prótesis en弹性应力与tamico - simo。La evaluacion我们玉米饼en evidencia联合国指数de resultado clinico integra el movimiento, La estabilidad el悲哀,脂肪酸在不同对于cotidianas, asi科莫La evaluacion radiografica en脂肪酸del蒂波德fractura根据梅森y拉地modificaciones degenerativas。Además,请注意contracción isomsamtrica与relación、flexión、extensión、pronación、supinación和prensión的关系。Las振幅的运动,特别是通过Las medidas de la fuerza fueron等效,con excepción de la fuerza de prensión que fuerativeente mayor en Las reducciones con osteosíntesis, en comparación con excisiones of con los remplazos en elasticity。本研究的主要内容为:1 .通过简化操作系统的操作系统,以提供主要结果(参见mínimo de modificaciones radiográficas)。De esta manera, cadada vez que esta sea possible, la reducción con osteosíntesis, a cielo abierce(),为您提供了一个非常好的平台,可以为您提供一个非常好的平台。
{"title":"Biomechanical evaluation of the elbow following radial head fracture","authors":"H.J. Boulas ,&nbsp;B.F. Morrey","doi":"10.1016/S0753-9053(98)80031-8","DOIUrl":"10.1016/S0753-9053(98)80031-8","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;p&gt;Thirty-six fractures of the radial head were evaluated following treatment with four different techniques : open reduction and internal fixation (ORIF), excision, silastic replacement, and non-operative management. Clinical assessment included calculation of the Clinical Performance Index based on parameters for motion, stability, pain, and daily function, as well as radiographic evaluation for fracture type (Mason) and the development of degenerative changes. Further assessment included isometric strength measurements for elbow flexion, extension, pronation, supination, and grip. Range of motion and strength measurements were similar, except for grip strength, which was significantly better for ORIF patients compared to excision or silastic replacement groups. Patients with ORIF had the best clinical scores with minimal radiographic changes. When possible, ORIF of displaced radial head fractures appears to provide the best functional result.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p&gt;Trente-six fractures de la tête radiale ont été évaluées après quatre traitements différents : réduction à ciel ouvert et fixation interne, excision, remplacement par une prothèse en silastic, traitement orthopédique simple. L'évaluation clinique prend en compte un index de performance clinique intégrant la mobilité, la stabilité, la douleur, la fonction dans les différentes activités quotidiennes, ainsi que l'évaluation radiographique portant sur le type de fractures selon Mason et l'existence de modifications dégénératives. En outre, ont été réalisées des mesures de force en contraction isométrique concernant la flexion du coude, l'extension, la pronation, la supination, et la prise de force de la main. Les amplitudes de mobilité articulaire et les mesures de force ont été retrouvées similaires, à l'exception de la prise de force qui était significativement meilleure pour les réductions ostéosynthèses, en comparaison avec les excisions ou les remplacements par silastic. Les patients opérés et réduits à ciel ouvert avaient le meilleur score clinique, avec le minimum de modifications radiographiques. Ainsi, lorsqu'elle est possible, la réduction avec ostéosynthèse à ciel ouvert des fractures de la tête radiale semble apporter les meilleurs résultats fonctionnels.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p&gt;Treinta y seis fracturas de la cabeza radial se avaluaron en función de 4 tratamientos diferentes : reducción a cielo abierto y fijación interna, excisión, reemplazo por una prótesis en silastic y tratamiento ortopédico simple. La evaluación clínica pone en evidencia un índice de resultado clínico que integra el movimiento, la estabilidad, el dolor, la función en las diferentes actividades cotidianas, así como la evaluación radiográfica en función del tipo de fractura según Mason y la existencia de modificaciones degenerativas. Además, se efectuaron medidas de fuerza en contracción isométrica con relación a la flexión del codo, la extensión, la pronación, la supinación y fuerza de prensión de la mano. Las am","PeriodicalId":77000,"journal":{"name":"Annales de chirurgie de la main et du membre superieur : organe officiel des societes de chirurgie de la main = Annals of hand and upper limb surgery","volume":"17 4","pages":"Pages 314-320"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1998-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0753-9053(98)80031-8","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"56482850","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 57
Embryologie des os du carpe humain 人类鲤鱼骨骼胚胎学
B. Tardif, F. Duparc, J.M. Muller, P. Freger
<div><p>Des reconstructions en cire selon la méthode de Born ont été réalisées à partir de coupes sériées de 10 microns de carpes d'embryons humains (B. Tardif) pour étudier le cartilage triangulaire et l'os central du carpe. Une étude morphologique du scaphoïde carpien adulte a été poursuivie à la lumière des données embryologiques. Le cartilage triangulaire a été rencontré dans 4 des 38 carpes d'embryons de 40 à 69 mm de longueur craniocaudale, aplati entre ulna et triquetrum, à la face inférieure de l'ébauche mésenchymateuse du ligament triangulaire. L'os central du carpe est constant chez l'embryon, entre la face inférieure du noyau de chondrification radial, le capitatum, le trapèze et le trapézoïde. Dans un cas, les deux poignets du même embryons présentaient deux noyaux centraux, ce qui conduit à distinguer deux formations différentes : — le central embryonnaire C2, constant, incarcéré entre capitatum, trapézoïde et trapèze, qui participera à la constitution du scaphoïde par fusion avec le noyau cartilagineux radial ; — le central C1, os surnuméraire rare de l'adulte, proche de l'angle inféro-externe du lunatum à la face dorsale du carpe. Ces données embryologiques viennent soutenir la théorie de Westoll sur la filiation du membre thoracique depuis la nageoire des crossoptérygiens, avec une déviation de l'axe mécanique liée au développement de l'appui au sol. Le scaphoïde carpien ne doit pas être assimilé à un cube mais à un tétraèdre irrégulier, formé de deux pyramides opposées accolées par leurs bases. La pyramide inférieure, articulaire avec le trapèze, le trapézoïde et le capitatum, est concernée par les variations morphologiques de l'os, qui peut présenter des configurations variables entre les deux morphotypes extrêmes: le type massif et le type étranglé. La pyramide inférieure constitutrice du scaphoïde carpien provient du cartilage central et présente les mêmes rapports. Les variations de volume de cette partie inférieure de l'os sont en rapport avec la régression plus ou moins marquée de ce noyau de chondrification du carpe embryonnaire. Un indice scaphoïdien permet d'exprimer ces variations de l'os par le calcul du rapport entre la plus grande dimension et la largeur de la portion rétrécie.</p></div><div><p>Wax reconstructions according to Born's method were performed from serial 10-micron sections of the wrists of human embryos (B. Tardif) to study the triangular cartilage and central bone of the carpus. A subsequent morphological study of the adult scaphoid bone was conducted in the light of embryological data. The triangular cartilage was observed in 4 of 38 carpi of embryos with a craniocaudal length of 40 to 69 mm, flatten between the ulna and triquetrum, on the inferior surface of the mesenchymal bud of the triangular ligament. The central bone of the carpus is constant in the embryo, between the inferior surface of the radial chondrification centre, capitatum, trapezium and trapezoid. In one case, the two wrists of the sam
根据Born方法,从人类胚胎(B. Tardif)连续切割10微米的鲤鱼进行蜡重建,以研究鲤鱼的三角形软骨和中心骨。根据胚胎学资料,对成体腕骨肩胛骨进行形态学研究。在38条颅尾长度40 - 69毫米的胚胎鲤鱼中,有4条鲤鱼发现三角软骨,在尺骨和三角骨之间,在三角韧带间质粗面下部扁平。在胚胎中,鲤鱼的中央骨是恒定的,位于放射状软骨核的下侧、头状、梯形和梯形之间。在一种情况下,同一胚胎的两个手腕有两个中心核,这导致了两种不同的形成:胚胎中心C2,恒定,夹在头状、梯形和梯形之间,通过与桡骨软骨核融合参与肩胛骨的形成;-中央C1,成虫罕见的多余骨头,靠近鲤鱼背侧月牙的内外角。embryologiques这些数据支持进化论Westoll胸廓成员的亲子关系以来,它的鳍都与一个机械轴的偏转与发展地面支援。因此scaphoïde msds绝不等同于一个立方体,但组成的四面体不规则,有两个对立的金字塔会由他们的基地。下金字塔与梯形、梯形和头状关节相连,受骨骼形态变化的影响,可能在两种极端形态之间表现出不同的配置:实心型和节流型。腕骨肩胛骨的下锥体来自中央软骨,具有相同的比例。骨下部体积的变化与胚胎鲤鱼软骨化核或多或少的明显萎缩有关。肩胛骨指数可以通过计算最大尺寸和缩小部分宽度之间的比率来表示这些变化。Wax Born’s法were面前时,检讨重建from serial 10-micron section of the主of human胚胎后期(b) to study the triangular软骨and bone of the carpus中央。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的总面积为,其中土地和(0.984平方公里)水。in The triangular软骨观察到了4号胚胎with a craniocaudal学院38 carpi, 40至69毫米长度,flatten between The ulna and under The表面triquetrum, on The bud mesenchymal of The triangular韧带。圣母carpus is The central bone in The胚胎,恒between The under The表面径向chondrification、capitatum trapezium trapezoid中心。the two In one box,主中心胚胎auxquels two of the same无产,领先of two different to the区分核心课程:—the constant C2 embryonic bone、被困between capitatum trapezoid and In the constitution of the scaphoid trapezium, which participates by with the径向chondrification聚变中心;C1—the central supernumerary bone in a bone,罕见的成人,close to the inferolateral angle of the lunatum圣母carpus on the背水面。= =地理= =根据美国人口普查局的数据,该县总面积为,其中土地和(1.)水。Westoll’s theory of thoracic limb since the fin,分门亲子关系with deviation of the mechanical axis of crossopterygians related to the development of weightbearing on the ground。The马上scaphoid bone to be assimilated to a cube, but to an不规则tetrahedron、泰然of two inverted pyramids, by their基地。The under金字塔、articulating with贺trapezium trapezoid and, capitatum关心is by形态学变化of The bone, which can此证between The two extreme morphotypes配置变量:The type and The strangulated大规模示范。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为,其中土地面积为,其中土地面积为。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为,其中土地面积为,其中土地面积为。根据Born的方法进行蜡重建,从人类胚胎(B. Tardif)的腕部连续切割10微米,以研究三角腕骨和中心腕骨。在胚胎学研究的基础上,对成体腕尺进行形态学研究。
{"title":"Embryologie des os du carpe humain","authors":"B. Tardif,&nbsp;F. Duparc,&nbsp;J.M. Muller,&nbsp;P. Freger","doi":"10.1016/S0753-9053(98)80048-3","DOIUrl":"10.1016/S0753-9053(98)80048-3","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;p&gt;Des reconstructions en cire selon la méthode de Born ont été réalisées à partir de coupes sériées de 10 microns de carpes d'embryons humains (B. Tardif) pour étudier le cartilage triangulaire et l'os central du carpe. Une étude morphologique du scaphoïde carpien adulte a été poursuivie à la lumière des données embryologiques. Le cartilage triangulaire a été rencontré dans 4 des 38 carpes d'embryons de 40 à 69 mm de longueur craniocaudale, aplati entre ulna et triquetrum, à la face inférieure de l'ébauche mésenchymateuse du ligament triangulaire. L'os central du carpe est constant chez l'embryon, entre la face inférieure du noyau de chondrification radial, le capitatum, le trapèze et le trapézoïde. Dans un cas, les deux poignets du même embryons présentaient deux noyaux centraux, ce qui conduit à distinguer deux formations différentes : — le central embryonnaire C2, constant, incarcéré entre capitatum, trapézoïde et trapèze, qui participera à la constitution du scaphoïde par fusion avec le noyau cartilagineux radial ; — le central C1, os surnuméraire rare de l'adulte, proche de l'angle inféro-externe du lunatum à la face dorsale du carpe. Ces données embryologiques viennent soutenir la théorie de Westoll sur la filiation du membre thoracique depuis la nageoire des crossoptérygiens, avec une déviation de l'axe mécanique liée au développement de l'appui au sol. Le scaphoïde carpien ne doit pas être assimilé à un cube mais à un tétraèdre irrégulier, formé de deux pyramides opposées accolées par leurs bases. La pyramide inférieure, articulaire avec le trapèze, le trapézoïde et le capitatum, est concernée par les variations morphologiques de l'os, qui peut présenter des configurations variables entre les deux morphotypes extrêmes: le type massif et le type étranglé. La pyramide inférieure constitutrice du scaphoïde carpien provient du cartilage central et présente les mêmes rapports. Les variations de volume de cette partie inférieure de l'os sont en rapport avec la régression plus ou moins marquée de ce noyau de chondrification du carpe embryonnaire. Un indice scaphoïdien permet d'exprimer ces variations de l'os par le calcul du rapport entre la plus grande dimension et la largeur de la portion rétrécie.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p&gt;Wax reconstructions according to Born's method were performed from serial 10-micron sections of the wrists of human embryos (B. Tardif) to study the triangular cartilage and central bone of the carpus. A subsequent morphological study of the adult scaphoid bone was conducted in the light of embryological data. The triangular cartilage was observed in 4 of 38 carpi of embryos with a craniocaudal length of 40 to 69 mm, flatten between the ulna and triquetrum, on the inferior surface of the mesenchymal bud of the triangular ligament. The central bone of the carpus is constant in the embryo, between the inferior surface of the radial chondrification centre, capitatum, trapezium and trapezoid. In one case, the two wrists of the sam","PeriodicalId":77000,"journal":{"name":"Annales de chirurgie de la main et du membre superieur : organe officiel des societes de chirurgie de la main = Annals of hand and upper limb surgery","volume":"17 3","pages":"Pages 266-276"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1998-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0753-9053(98)80048-3","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78817799","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Hypothenar hammer syndrome : management of distal embolization by intra-arterial fibrinolytics 鱼际下锤综合征:动脉内纤蛋白溶解治疗远端栓塞
J. Bakhach , N. Chahidi , A. Conde

We report a case of hypothenar hammer syndrome. The ulnar artery aneurysm was resected and a complete thrombectomy of the superficial palmar arch, the common digital and the proximal part of the collateral digital arteries was carried out. The arterial defect of the ulnar artery was repaired by a vein graft. Post-operatively, no clinical improvement was observed on the vascularisation of the second and third fingers. The arteriogram confirmed the presence of arterial obstruction on the distal part of the digital collateral arteries of this two fingers. The finger pulp started to show areas of skin gangrene and in view of the risk of finger necrosis, we decided to use fibrinolytics. This embolic events was dissolved by continuous fibrinolytic and anticoagulant intra-arterial infusion. The treatment was maintained for ten days restoring a normal digital vascularisation.

Les auteurs rapportent un cas de syndrome hypothénarien du marteau. L'anévrysme de l'artère ulnaire a été réséqué et une thrombectomie complète a été réalisée au niveau de l'arcade palmaire superficielle, des artères digitales communes et de la partie accessible des artères digitales collatérales. La perte de substance de l'axe ulnaire est réparée à l'aide d'une greffe veineuse autologue. En post-opératoire, aucune amélioration clinique n'a été constatée au niveau des extrémités digitales. L'artériographie confirme la persistance d'obstruction étagée au niveau de la portion distale des artères collatérales des doigts longs. Des signes de souffrance cutanée sont rapidement apparus au niveau des régions pulpaires et devant le risque de l'extension du phénomène de nécrose pulpaire, nous avons opté pour un traitement médical à base de fibrinolytiques. Les embols ont été dissous à l'aide d'une perfusion intra-artérielle de fibrinolytiques et d'anticoagulants. Ce traitement a été maintenu pour une durée de dix jours rétablissant une vascularisation digitale normale.

Los autores relacionan un caso de síndrome hipotenar del martillo. El aneurisma de la arteria ulnar se resecó y una trombectomía completa se efectuó a nivel de la arcada palmar superficial, de las arterias digitales comunes y de la parte accessible de las arterias colaterales digitales. La pérdida de substancia del eje ulnar se reparó mediante un injerto venoso. En postoperatorio, no se observó mejoría de la vascularización del segundo y tercer dedos. Una arteriografía confirmó la presencia de una obstrucción arterial en la porción distal de las arterias colaterales digitales de estos dos dedos. La piel de la pulpa comenzó a presentar áreas de necrosis dermica y a causa del riesgo de necrosis digital, decidimos utilizar fibrinolíticos. Este proceso embólico se solucionó con la infusión intraarterial de anticoagulantes y fibrinolíticos. El tratamiento se mantuvo durante diez días ; lo que restauró la vascularización digital.

我们报告一例鱼际下锤综合征。切除尺动脉动脉瘤,并对掌浅弓、指总动脉和指侧动脉近端进行全血栓切除术。采用静脉移植修复尺动脉缺损。术后,没有观察到临床改善血管的第二和第三指。动脉造影证实在这两个手指的指侧动脉远端有动脉阻塞。手指髓部开始出现皮肤坏疽,考虑到手指坏死的风险,我们决定使用纤维蛋白溶解剂。这种栓塞事件通过持续的纤溶和动脉内抗凝剂输注得以溶解。治疗持续10天,恢复了正常的手指血管系统。这是一种关于马氏变性人综合症的研究。1 .在 交换交换系统和 交换交换系统和 交换交换系统和 交换交换系统和交换交换系统和交换交换系统和交换交换系统和交换交换系统和交换交换系统和交换交换交换系统和交换交换交换系统和交换交换交换交换系统和交换交换交换交换交换系统和交换交换交换交换交换交换系统。从本质上讲,我认为这是一件很重要的事情,我认为这是一件很重要的事情。在“后调温期”,“调温期”指的是“调温期”,即“调温期”,即“调温期”,即“调温期”。L' artsamrigrapgraphie证实了这种持久性和障碍,即: ; ;在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上,在纤维蛋白溶解的基础上。累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加的累加。治疗是一种持续的治疗方法,可以使患者的血管恢复正常。这是一种自我关系,是一种对síndrome martillo的潜在影响。尺动脉动脉瘤resecó、trombectomía完整动脉瘤efectuó、掌浅表动脉瘤、指侧动脉相连动脉瘤、指侧动脉可达部分动脉瘤。尺骨纤维纤维纤维纤维纤维reparó中间静脉注射。En postoperato, no se observó mejoría de la vascularización del segundo y tercer dedos。Una arteriografía confirmó la presente de Una obstrucción动脉en la porción远端桡侧动脉de桡侧动脉de桡侧动脉。纸浆性坏死comenzó现为áreas皮肤坏死,指状坏死,实用性蜕膜fibrinolíticos。Este proceso embólico se solucionó con la infusión动脉内抗凝剂y fibrinolíticos。El tratamiento se mantuvo durante diez días;Lo que restauró la vascularización digital。
{"title":"Hypothenar hammer syndrome : management of distal embolization by intra-arterial fibrinolytics","authors":"J. Bakhach ,&nbsp;N. Chahidi ,&nbsp;A. Conde","doi":"10.1016/S0753-9053(98)80041-0","DOIUrl":"10.1016/S0753-9053(98)80041-0","url":null,"abstract":"<div><p>We report a case of hypothenar hammer syndrome. The ulnar artery aneurysm was resected and a complete thrombectomy of the superficial palmar arch, the common digital and the proximal part of the collateral digital arteries was carried out. The arterial defect of the ulnar artery was repaired by a vein graft. Post-operatively, no clinical improvement was observed on the vascularisation of the second and third fingers. The arteriogram confirmed the presence of arterial obstruction on the distal part of the digital collateral arteries of this two fingers. The finger pulp started to show areas of skin gangrene and in view of the risk of finger necrosis, we decided to use fibrinolytics. This embolic events was dissolved by continuous fibrinolytic and anticoagulant intra-arterial infusion. The treatment was maintained for ten days restoring a normal digital vascularisation.</p></div><div><p>Les auteurs rapportent un cas de syndrome hypothénarien du marteau. L'anévrysme de l'artère ulnaire a été réséqué et une thrombectomie complète a été réalisée au niveau de l'arcade palmaire superficielle, des artères digitales communes et de la partie accessible des artères digitales collatérales. La perte de substance de l'axe ulnaire est réparée à l'aide d'une greffe veineuse autologue. En post-opératoire, aucune amélioration clinique n'a été constatée au niveau des extrémités digitales. L'artériographie confirme la persistance d'obstruction étagée au niveau de la portion distale des artères collatérales des doigts longs. Des signes de souffrance cutanée sont rapidement apparus au niveau des régions pulpaires et devant le risque de l'extension du phénomène de nécrose pulpaire, nous avons opté pour un traitement médical à base de fibrinolytiques. Les embols ont été dissous à l'aide d'une perfusion intra-artérielle de fibrinolytiques et d'anticoagulants. Ce traitement a été maintenu pour une durée de dix jours rétablissant une vascularisation digitale normale.</p></div><div><p>Los autores relacionan un caso de síndrome hipotenar del martillo. El aneurisma de la arteria ulnar se resecó y una trombectomía completa se efectuó a nivel de la arcada palmar superficial, de las arterias digitales comunes y de la parte accessible de las arterias colaterales digitales. La pérdida de substancia del eje ulnar se reparó mediante un injerto venoso. En postoperatorio, no se observó mejoría de la vascularización del segundo y tercer dedos. Una arteriografía confirmó la presencia de una obstrucción arterial en la porción distal de las arterias colaterales digitales de estos dos dedos. La piel de la pulpa comenzó a presentar áreas de necrosis dermica y a causa del riesgo de necrosis digital, decidimos utilizar fibrinolíticos. Este proceso embólico se solucionó con la infusión intraarterial de anticoagulantes y fibrinolíticos. El tratamiento se mantuvo durante diez días ; lo que restauró la vascularización digital.</p></div>","PeriodicalId":77000,"journal":{"name":"Annales de chirurgie de la main et du membre superieur : organe officiel des societes de chirurgie de la main = Annals of hand and upper limb surgery","volume":"17 3","pages":"Pages 215-220"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1998-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0753-9053(98)80041-0","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"21698471","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 22
期刊
Annales de chirurgie de la main et du membre superieur : organe officiel des societes de chirurgie de la main = Annals of hand and upper limb surgery
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1