首页 > 最新文献

Georg Thieme Verlag最新文献

英文 中文
Der Nachweis einer umschriebenen ischämischen Myokardschädigung bei Todesfällen unmittelbar nach Herzoperationen 诊断出在心脏手术后死亡所导致的心肌梗塞死亡
Pub Date : 1970-10-01 DOI: 10.1055/s-0028-1099235
A. Krug, A. Bernhard
{"title":"Der Nachweis einer umschriebenen ischämischen Myokardschädigung bei Todesfällen unmittelbar nach Herzoperationen","authors":"A. Krug, A. Bernhard","doi":"10.1055/s-0028-1099235","DOIUrl":"https://doi.org/10.1055/s-0028-1099235","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":236452,"journal":{"name":"Georg Thieme Verlag","volume":"50 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1970-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124028512","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Frische Bronchusruptur 新鲜Bronchusruptur
Pub Date : 1970-06-01 DOI: 10.1055/s-0028-1099208
Frische Bronchusruptur, W. Overbeck, K. Dost, K. Wiemers
Die Diagnose einer Bronchusruptur wird in der Mehrzahl der Fälle erst Tage, Wochen oder Monate nach dem Unfall gestellt (Bürkle, Franke, Krauss). Eine frühzeitige Rekonstruktion ist jedoch entscheidend für die Wiederherstellung der Funktion des ausgeschalteten Abschnittes der Lunge, wenn sich auch noch nach Jahren Besserungen der zunächst bei Spätfällen erheblich gestörten Lungenfunktion nachweisen lassen (Krauss, Zimmermann). Aus allen Zusammenstellungen in der Literatur geht hervor, daß eine Sofortoperation nur in einem geringen Prozentsatz der Fälle durchgeführt wurde. So fanden Krauss und Zimmermann bei 335 Patienten nur 38Frühoperationen,d.h. innerhalb 6 Stunden nach dem Unfall. Franke verzeichnet bei 103 Patienten mit Bronchusabriß nur in 25 °/o die Frühdiagnose innerhalb der ersten 2 Tage. Die Forderung nach der möglichst frühen Wiederherstellung des rupturierten Bronchus wird unterstrichen durch Beobachtungen an Patienten, bei denen eine Rekonstruktion Monate oder Jahre nach dem Unfall vorgenommen wurde. Trotz voll ausgedehnter Lunge wird eine erhebliche Funktionseinbuße bestehen bleiben (Krauss, Vossschulte u. a.). Wir möchten über einen Patienten mit Totalabriß des rechten Stammbronchus berichten, den wir gleich nach dem Unfall mit guter Wiederherstellung der Funktion operiert haben.
大多数支气管破裂的诊断都是在事故发生后几天、几周或几个月才被诊断出来。——柏克尔、弗兰克、克劳斯但是,如果能及早恢复肺部功能,那么即使在多年后仍能恢复以前表现出的严重的肺部功能。——克劳斯,Zimmermann小说全部内容都显示,执行紧急手术的人只有百分之20。335个病人全都被克劳斯和木匠发现335个病人只做过3850次急救他有生命危险呀Franke记录仅103 Bronchusabriß患者在25°/ o Frühdiagnose前两天内.本文通过观察病患几个月后甚至几年复原后,呼吁尽快恢复鲁朴假胸肌。即使肺通畅,手术也不会实现。(克劳斯、沃斯库特等)本医生在事故后
{"title":"Frische Bronchusruptur","authors":"Frische Bronchusruptur, W. Overbeck, K. Dost, K. Wiemers","doi":"10.1055/s-0028-1099208","DOIUrl":"https://doi.org/10.1055/s-0028-1099208","url":null,"abstract":"Die Diagnose einer Bronchusruptur wird in der Mehrzahl der Fälle erst Tage, Wochen oder Monate nach dem Unfall gestellt (Bürkle, Franke, Krauss). Eine frühzeitige Rekonstruktion ist jedoch entscheidend für die Wiederherstellung der Funktion des ausgeschalteten Abschnittes der Lunge, wenn sich auch noch nach Jahren Besserungen der zunächst bei Spätfällen erheblich gestörten Lungenfunktion nachweisen lassen (Krauss, Zimmermann). Aus allen Zusammenstellungen in der Literatur geht hervor, daß eine Sofortoperation nur in einem geringen Prozentsatz der Fälle durchgeführt wurde. So fanden Krauss und Zimmermann bei 335 Patienten nur 38Frühoperationen,d.h. innerhalb 6 Stunden nach dem Unfall. Franke verzeichnet bei 103 Patienten mit Bronchusabriß nur in 25 °/o die Frühdiagnose innerhalb der ersten 2 Tage. Die Forderung nach der möglichst frühen Wiederherstellung des rupturierten Bronchus wird unterstrichen durch Beobachtungen an Patienten, bei denen eine Rekonstruktion Monate oder Jahre nach dem Unfall vorgenommen wurde. Trotz voll ausgedehnter Lunge wird eine erhebliche Funktionseinbuße bestehen bleiben (Krauss, Vossschulte u. a.). Wir möchten über einen Patienten mit Totalabriß des rechten Stammbronchus berichten, den wir gleich nach dem Unfall mit guter Wiederherstellung der Funktion operiert haben.","PeriodicalId":236452,"journal":{"name":"Georg Thieme Verlag","volume":"28 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1970-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114082286","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Indikation zur oder Verzicht auf die Koronarperfusion in der offenen Herzchirurgie 居住前心脏手术隐藏冠状动脉融合的证据
Pub Date : 1970-06-01 DOI: 10.1055/s-0028-1099213
F. Helmer, E. Wolner
Die zunehmende Erfahrung in der offenen Herzchirurgie läßt immer mehr Zweifel an der theoretischen Feststellung aufkommen, der Herzmuskel sei ein exzeptionell sauerstoffempfindliches Gewebe. Diese scheinbare Diskrepanz zwischen experimentell gefundenen Daten und den Erfahrungen am Menschen dürfte aber nicht zuletzt deswegen entstanden sein, weil die meisten experimentellen Untersuchungen über die Anoxietoleranz des Herzens am Druckund Volumen-Arbeit leistenden Herzen vorgenommen wurden, während bei einer extrakorporalen Zirkulation energetisch völlig anders gelagerte Verhältnisse vorliegen. Solche Überlegungen müssen nicht zuletzt deswegen wieder angestellt werden, weil in den letzten Jahren von verschiedenen Arbeitsgruppen Berichte über langdauernde komplikationslos tolerierte Ischämiezeiten vorliegen, die weit das theoretisch vertretbare Ausmaß übersteigen (9, 10, 11, 26).
随着人工心脏外科经验的不断增加,人们越来越质疑原来心肌是一种呼出氧气的器官组织的说法。这种明显的试验性的楔形文字之间的数据和经验的人不可能进化成最后是因为多数实验性研究对Anoxietoleranz心灵在Druckund Volumen-Arbeit缴中进行着一个extrakorporalen的energetisch表示支持.,情况完全不同在过去几年,有许多小组报告谈到长期存在的犯过错行为,甚至被容许表现为有限度的杀害行为。
{"title":"Indikation zur oder Verzicht auf die Koronarperfusion in der offenen Herzchirurgie","authors":"F. Helmer, E. Wolner","doi":"10.1055/s-0028-1099213","DOIUrl":"https://doi.org/10.1055/s-0028-1099213","url":null,"abstract":"Die zunehmende Erfahrung in der offenen Herzchirurgie läßt immer mehr Zweifel an der theoretischen Feststellung aufkommen, der Herzmuskel sei ein exzeptionell sauerstoffempfindliches Gewebe. Diese scheinbare Diskrepanz zwischen experimentell gefundenen Daten und den Erfahrungen am Menschen dürfte aber nicht zuletzt deswegen entstanden sein, weil die meisten experimentellen Untersuchungen über die Anoxietoleranz des Herzens am Druckund Volumen-Arbeit leistenden Herzen vorgenommen wurden, während bei einer extrakorporalen Zirkulation energetisch völlig anders gelagerte Verhältnisse vorliegen. Solche Überlegungen müssen nicht zuletzt deswegen wieder angestellt werden, weil in den letzten Jahren von verschiedenen Arbeitsgruppen Berichte über langdauernde komplikationslos tolerierte Ischämiezeiten vorliegen, die weit das theoretisch vertretbare Ausmaß übersteigen (9, 10, 11, 26).","PeriodicalId":236452,"journal":{"name":"Georg Thieme Verlag","volume":"80 1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1970-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124710955","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Der Verschluß des traumatischen Kammerseptumdefektes 有创伤后遗体锁喉炎
Pub Date : 1970-06-01 DOI: 10.1055/S-0028-1099212
J. Kudász, I. Besznyák
J. P., ein 9jähriger Knabe, fällt aus 3 Meter Höhe in einen notizbleistift-dicken Nagel, der wie ein Stilett 1 1 / 2 Querfinger seitlich des Sternums durch den 4. Interkostalraum in den linken Thorax eindringt. Nach 6 Stunden wird der Verletzte im Schock mit einem Blutdruck von 80/60 mm Hg und einer Pulsfrequenz von 140/min in unsere Klinik gebracht. Bei der physikalischen Untersuchung ist ein präkordiales Schwirren zu tasten. Im III—IV Interkostalraum links parasternal ein lautes, blasendes, holosystolisches Geräusch hörbar. EKG: Sinusrhythmus, Linkstyp, Erregungsrückbildungstörungen. Die Thoraxübersichtsaufnahme zeigt einen linksseitigen Pneumound Hämatothorax. Durch die Perforationsöffnung entleert sich zeitweise etwas Blut. Nach Angaben des anwesenden Kinderarztes waren die Herztöne vor der Verletzung normal. Nach Beseitigung des Schockzustandes und Behebung des Pneumothorax durch Sog, Durchführung einer linksseitigen Thorakotomie. Im Thorax 1500 ml z. T. flüssiges, z. T. geronnenes Blut. Am Perikard lag eine der äußeren Perforationsstelle entsprechende Öffnung von Linsengröße mit blutig inhibiertem Rand vor. Nach Eröffnung des Perikard fand sich im Bereich des Conus arteriosus der rechten Kammer ein zur Blutstromrichtung beinahe senkrecht verlaufender, ungefähr 4 cm langer, die ganze Herzmuskelwand durchdringender, mit gezacktem Rand versehener Wundkanal, der durch ein Blutgerinnsel verschlossen war. Über diesem Gebiet bestand ein starkes systolisches Schwirren. Unmittelbar nach Nahtbeginn löste sich das den Wundkanal verschließende Blutgerinnsel, und es trat eine pulsierende Blutung aus der rechten Herzkammer auf. Die Verletzungsstelle im Bereich der rechten Kammer wurde mit einer Achternaht verschlossen. Nach primärer Wundheilung traten in der späteren postoperativen Periode die Zeichen einer zunehmenden kardialen Dekompensation auf. Die ungefähr 2 Monate nach der Verletzung angefertigte Röntgenaufnahme ließ eine erhebliche Herzdilatation erkennen. Neben einer Vorwölbung des Pulmonalisbogens bestanden eine Einengung sowohl des Retrosternalals auch des Retrokardialraumes und eine deutlich verstärkte Lungenund Hiluszeichnung (Abb. 1). Die Qualität und Inten-
9岁的小孩从3米高的地方掉到袖子里就像针侵入胸腔左侧的胸腔是按八成六十英吋血压和140/min的心跳六小时后,伤害者将按八成半昏迷进入我国医院物理实验就是一个前触发器在第三季度,图灵左边的展厅,全息收缩压脑电波,统一的脉搏,左劈胸腔检测仪显示左边气胸和血肿有时穿孔口会一点点血从里面流出在场的小儿科医生说,刺伤前的心脏敏感恢复正常。在头部休克和调整气胸脊柱解剖后Thorax里有1500毫升的液体,转化成的血液。在腹透外面有一个与外面穿孔区域相当的镜片大小带血的封皮。开窗后,右室内侧的动脉导管室发现了一条蜿蜒笔直的血管,向血流方向行进,向心脏壁直冲4厘米,外围呈锯齿状,尽头被血凝块封住。这片区域还存在着严重的收缩压。接着,连接伤口的血管就裂开了。接着右心室也涌出了静脉的血液。右室的伤处用助听器封死在初级伤口愈合之后,随后的手术后期开始显示心脏病收缩的症状。受伤后两个月,x光片显示心脏严重扩张除了肾上腺的遮盖,这里的逆行和逆行空间都受到了控制,而且气质与蜂窝的图三(图一)
{"title":"Der Verschluß des traumatischen Kammerseptumdefektes","authors":"J. Kudász, I. Besznyák","doi":"10.1055/S-0028-1099212","DOIUrl":"https://doi.org/10.1055/S-0028-1099212","url":null,"abstract":"J. P., ein 9jähriger Knabe, fällt aus 3 Meter Höhe in einen notizbleistift-dicken Nagel, der wie ein Stilett 1 1 / 2 Querfinger seitlich des Sternums durch den 4. Interkostalraum in den linken Thorax eindringt. Nach 6 Stunden wird der Verletzte im Schock mit einem Blutdruck von 80/60 mm Hg und einer Pulsfrequenz von 140/min in unsere Klinik gebracht. Bei der physikalischen Untersuchung ist ein präkordiales Schwirren zu tasten. Im III—IV Interkostalraum links parasternal ein lautes, blasendes, holosystolisches Geräusch hörbar. EKG: Sinusrhythmus, Linkstyp, Erregungsrückbildungstörungen. Die Thoraxübersichtsaufnahme zeigt einen linksseitigen Pneumound Hämatothorax. Durch die Perforationsöffnung entleert sich zeitweise etwas Blut. Nach Angaben des anwesenden Kinderarztes waren die Herztöne vor der Verletzung normal. Nach Beseitigung des Schockzustandes und Behebung des Pneumothorax durch Sog, Durchführung einer linksseitigen Thorakotomie. Im Thorax 1500 ml z. T. flüssiges, z. T. geronnenes Blut. Am Perikard lag eine der äußeren Perforationsstelle entsprechende Öffnung von Linsengröße mit blutig inhibiertem Rand vor. Nach Eröffnung des Perikard fand sich im Bereich des Conus arteriosus der rechten Kammer ein zur Blutstromrichtung beinahe senkrecht verlaufender, ungefähr 4 cm langer, die ganze Herzmuskelwand durchdringender, mit gezacktem Rand versehener Wundkanal, der durch ein Blutgerinnsel verschlossen war. Über diesem Gebiet bestand ein starkes systolisches Schwirren. Unmittelbar nach Nahtbeginn löste sich das den Wundkanal verschließende Blutgerinnsel, und es trat eine pulsierende Blutung aus der rechten Herzkammer auf. Die Verletzungsstelle im Bereich der rechten Kammer wurde mit einer Achternaht verschlossen. Nach primärer Wundheilung traten in der späteren postoperativen Periode die Zeichen einer zunehmenden kardialen Dekompensation auf. Die ungefähr 2 Monate nach der Verletzung angefertigte Röntgenaufnahme ließ eine erhebliche Herzdilatation erkennen. Neben einer Vorwölbung des Pulmonalisbogens bestanden eine Einengung sowohl des Retrosternalals auch des Retrokardialraumes und eine deutlich verstärkte Lungenund Hiluszeichnung (Abb. 1). Die Qualität und Inten-","PeriodicalId":236452,"journal":{"name":"Georg Thieme Verlag","volume":"38 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1970-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121457500","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Vergleichende Untersuchungen über die Protamindosierung nach extrakorporellem Kreislauf in der Herzchirurgie 相当研究了心外科外开的百忧解剂量
Pub Date : 1970-06-01 DOI: 10.1055/s-0028-1099214
J. Ott, O. Laepple, R. Gattiker, P. Straub, P. Frick
Die Möglichkeit, exogen zugeführtes Heparin durch komplexe Basen, wie Toluidinblau und Polybren, oder durch basische Proteine, wie Protamin, zu inaktivieren, wurde bereits vor dreißig Jahren entdeckt und kurz darauf in die Klinik eingeführt (10). Zur Zeit wird zur Heparinneutralisation nach Herzoperationen unter Benutzung einer Herz-Lungen-Maschinevon den meisten Autoren Protaminsulfat oder Protaminchlorid verwendet. Diese Substanzen haben jedoch auch eine allerdings vom Heparin verschiedene, gerinnungshemmende Wirkung (16, 26). Zur Inaktivierung soll das Protamin mit dem Heparin eine reversible Komplexbindung mit niedriger Dissoziationskonstante bilden (21). Dieser Komplex hat fast keine der gerinnungshemmenden Wirkungen von Heparin und Protamin mehr (1, 33). Der Neutralisationsbereich ist aber relativ schmal und sobald eine der Substanzen im Überschuß vorhanden ist, beobachtet man in vitro wie in vivo eine Verlängerung der Gerinnungszeit. So stellt sich die Frage nach der klinischen Bedeutung des Überschusses der einen oder anderen Substanz, die vor allem für den Protaminüberschuß nicht einheitlich beantwortet wird (1, 4). Ein Heparinüberschuß kann in vivo entweder nach ungenügender Neutralisation infolge Protaminunterdosierung oder durch den sogenannten Heparin-Rebound entstehen. Dieses Phänomen wurde durch Protaminabbau zu erklären versucht, wofür ein Plasmafaktor (8) oder das Plasmin (7) verantwortlich gemacht wurde. Der Heparin-Rebound sowie unneutralisiertes Heparin wurden zur Erklärung exzessiver postoperativer Blutungen herangezogen (17,22,27,30). In letzter Zeit wird im Gegensatz dazu wieder mehr auf die Bedeutung des Protaminüberschusses als Ursache von Komplikationen hingewiesen. Dieser Überschuß kommt vor allem durch die individuell sehr verschiedene Heparineliminationsrate zustande, besonders wenn die Protamindosis nach Körpergewicht berechnet wird (18, 31). Das Verhältnis von Heparin zu Protamin schwankt von Klinik zu Klinik. Ein Teil der Autoren neutralisiert im fixen Verhältnis von 1 : 0,5 bis 1 : 2, andere hingegen verwenden ein Titrationsverfahren zur Schätzung des benötigten Protamins, von denen dasjenige von Perkins die weiteste Verbreitung erfahren hat (3,12,19).
30年前,科学家发现了通过复杂的碱基,例如黄疸和多肽,以及类似前列腺素的白蛋白质去除肝素的可能性,并在此之后不久就被输入医院。(10)现在由于心脏手术后用一种肺癌机器然而,这些药物对肝素的作用也有不同的消凝作用(16,26)。要使身体无法活动,前列腺素和肝素之间就有一个相对复杂的、低离解常数联系(21)。这种肝素和安定素基本没有起凝血作用(1,33)。但中和范围比较小,如果一种化学物质含有过多的成分,则会造成浓稠期的增加。这样的问题是有临床意义的过剩后或其他物质,尤其是对于Protaminüberschuß回答并不均衡,(4).将Heparinüberschuß在体内可以指后不足压力由于Protaminunterdosierung也不会通过所谓的Heparin-Rebound .有人尝试用前氧分解这种现象,试图解释是一种等离子因子(8)或等离子因子(7)导致的原因。肝素还原(17.22—27.30)恰恰相反,最近出现了更多的盈余被认为是不必要的。关键是因为个人经历了非常不同的肝磷脂消耗率(18,31)。肝素和前列腺的比率在各个诊所之间波动其中一些作者保持了1—0.5—1—2的高比比率,但另一些人则使用计算方法来估算所使用的Protamins,这一方法的使用率是最高的(3.12.19)。
{"title":"Vergleichende Untersuchungen über die Protamindosierung nach extrakorporellem Kreislauf in der Herzchirurgie","authors":"J. Ott, O. Laepple, R. Gattiker, P. Straub, P. Frick","doi":"10.1055/s-0028-1099214","DOIUrl":"https://doi.org/10.1055/s-0028-1099214","url":null,"abstract":"Die Möglichkeit, exogen zugeführtes Heparin durch komplexe Basen, wie Toluidinblau und Polybren, oder durch basische Proteine, wie Protamin, zu inaktivieren, wurde bereits vor dreißig Jahren entdeckt und kurz darauf in die Klinik eingeführt (10). Zur Zeit wird zur Heparinneutralisation nach Herzoperationen unter Benutzung einer Herz-Lungen-Maschinevon den meisten Autoren Protaminsulfat oder Protaminchlorid verwendet. Diese Substanzen haben jedoch auch eine allerdings vom Heparin verschiedene, gerinnungshemmende Wirkung (16, 26). Zur Inaktivierung soll das Protamin mit dem Heparin eine reversible Komplexbindung mit niedriger Dissoziationskonstante bilden (21). Dieser Komplex hat fast keine der gerinnungshemmenden Wirkungen von Heparin und Protamin mehr (1, 33). Der Neutralisationsbereich ist aber relativ schmal und sobald eine der Substanzen im Überschuß vorhanden ist, beobachtet man in vitro wie in vivo eine Verlängerung der Gerinnungszeit. So stellt sich die Frage nach der klinischen Bedeutung des Überschusses der einen oder anderen Substanz, die vor allem für den Protaminüberschuß nicht einheitlich beantwortet wird (1, 4). Ein Heparinüberschuß kann in vivo entweder nach ungenügender Neutralisation infolge Protaminunterdosierung oder durch den sogenannten Heparin-Rebound entstehen. Dieses Phänomen wurde durch Protaminabbau zu erklären versucht, wofür ein Plasmafaktor (8) oder das Plasmin (7) verantwortlich gemacht wurde. Der Heparin-Rebound sowie unneutralisiertes Heparin wurden zur Erklärung exzessiver postoperativer Blutungen herangezogen (17,22,27,30). In letzter Zeit wird im Gegensatz dazu wieder mehr auf die Bedeutung des Protaminüberschusses als Ursache von Komplikationen hingewiesen. Dieser Überschuß kommt vor allem durch die individuell sehr verschiedene Heparineliminationsrate zustande, besonders wenn die Protamindosis nach Körpergewicht berechnet wird (18, 31). Das Verhältnis von Heparin zu Protamin schwankt von Klinik zu Klinik. Ein Teil der Autoren neutralisiert im fixen Verhältnis von 1 : 0,5 bis 1 : 2, andere hingegen verwenden ein Titrationsverfahren zur Schätzung des benötigten Protamins, von denen dasjenige von Perkins die weiteste Verbreitung erfahren hat (3,12,19).","PeriodicalId":236452,"journal":{"name":"Georg Thieme Verlag","volume":"461 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1970-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134013150","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Klinische Studien des extrakorporalen Kreislaufs mit verstärkter Hämodilution 层外循环层
Pub Date : 1970-06-01 DOI: 10.1055/s-0028-1099215
I. M. Ü. ElektrolyVeränderungen, T. Ban, N. Tatsuta, J. Kawai, K. Noguchi, K. Tatemichi, Prof. Dr. T. Yamamoto, Nara Tenri
Die offenen Herzoperationen mit Hilfe des extrakorporalen Kreislaufs sind nun zwar zur üblichen Methode geworden, doch wird das Sammeln des frisch entnommenen, heparinisierten Blutes mit steigender Operationszahl immer schwieriger. Einige Herzchirurgen berichteten bereits (5, 6, 8, 9, 12, 19, 20, 21, 31) über eine meistens hypotherme, vereinfachte Perfusion ohne heparinisiertes Perfusionsblut, welche das Füllvolumen der Herz-Lungen-Maschine vermindert. Bei einer solchen Perfusionsmethode wird das in der Herz-Lungen-Maschine verbliebene, verdünnte Blut nach Ende des Bypass zur Gänze dem Patienten reinfundiert. Dabei ergibt sich die Frage, wieweit die Hämodilution, hauptsächlich vom Standpunkt der Wasserbelastung nach dem Bypass aus, gestattet werden kann. Vom hämodynamischen und metabolischen Standpunkt aus wäre zwar die Hämodilution bei gleichzeitiger Anwendung der Hypothermie noch weiter möglich. Wenn aber das Ausmaß der Hämodilution eine Grenze überschreitet, so wird es unmöglich, das in der Herz-Lungen-Maschine verbliebene Blut wegen zu schwerer Wasserbelastung zur Gänze dem Patient zu reinfundieren. Dabei müßte das in der Herz-Lungen-Maschine verbliebene, patienteneigene Blut nutzlos verworfen werden. Daher wäre es wünschenswert, eine Methode zu entwickeln, dieses Blut einzusparen.
透过萃取层外的铁血循环,开放的心脏手术已成为我们的惯例,但梅干的新血,梅干的数量越来越多,梅干越来越困难。一些心脏外科医生已经(5,6,6,8,9,12,19,20,21,31)报道过一次不经心媒化滴血的低体温紊乱,降低了体外肺填充量。这种滴血方法使体外循环后的血液稀释可以完全符合患者的诊断。这引起了一个问题:血凝能否得到允许,主要是通过旁路循环所产生的冲击。并伴有血热素和代谢研究但如果血凝量超过了某种限度,就不可能因为缺水而让体外循环的血液全部注入给病人。这样就能有效地抑制体外循环因此我觉得有必要发明一种保存血液的方法
{"title":"Klinische Studien des extrakorporalen Kreislaufs mit verstärkter Hämodilution","authors":"I. M. Ü. ElektrolyVeränderungen, T. Ban, N. Tatsuta, J. Kawai, K. Noguchi, K. Tatemichi, Prof. Dr. T. Yamamoto, Nara Tenri","doi":"10.1055/s-0028-1099215","DOIUrl":"https://doi.org/10.1055/s-0028-1099215","url":null,"abstract":"Die offenen Herzoperationen mit Hilfe des extrakorporalen Kreislaufs sind nun zwar zur üblichen Methode geworden, doch wird das Sammeln des frisch entnommenen, heparinisierten Blutes mit steigender Operationszahl immer schwieriger. Einige Herzchirurgen berichteten bereits (5, 6, 8, 9, 12, 19, 20, 21, 31) über eine meistens hypotherme, vereinfachte Perfusion ohne heparinisiertes Perfusionsblut, welche das Füllvolumen der Herz-Lungen-Maschine vermindert. Bei einer solchen Perfusionsmethode wird das in der Herz-Lungen-Maschine verbliebene, verdünnte Blut nach Ende des Bypass zur Gänze dem Patienten reinfundiert. Dabei ergibt sich die Frage, wieweit die Hämodilution, hauptsächlich vom Standpunkt der Wasserbelastung nach dem Bypass aus, gestattet werden kann. Vom hämodynamischen und metabolischen Standpunkt aus wäre zwar die Hämodilution bei gleichzeitiger Anwendung der Hypothermie noch weiter möglich. Wenn aber das Ausmaß der Hämodilution eine Grenze überschreitet, so wird es unmöglich, das in der Herz-Lungen-Maschine verbliebene Blut wegen zu schwerer Wasserbelastung zur Gänze dem Patient zu reinfundieren. Dabei müßte das in der Herz-Lungen-Maschine verbliebene, patienteneigene Blut nutzlos verworfen werden. Daher wäre es wünschenswert, eine Methode zu entwickeln, dieses Blut einzusparen.","PeriodicalId":236452,"journal":{"name":"Georg Thieme Verlag","volume":"47 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1970-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130366136","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Intimaverletzungen an der A. ilica externa und der A. axillaris bei der Angiographie 昨天胸部A.伊利卡表皮外伤
Pub Date : 1970-06-01 DOI: 10.1055/s-0028-1099211
K. Reinhardt
Die Risiken einer Angiographie werden teils überteils unterbewertet. Da Angiographien heute ein unentbehrliches diagnostisches Verfahren darstellen und einer breiten Indikationsstellung das Wort zu reden ist, sollten die Komplikationen auf ein Mindestmaß reduziert werden. Der erste Schritt dazu stellt die Publikation aller vorkommenden Zwischenfälle dar, nicht nur um eine exakte Vorstellung über deren Häufigkeit zu gewinnen, sondern auch, und vor allen Dingen, um Detailkenntnisse über die Art dieser Zwischenfälle zu erarbeiten und ihre genaue Diagnose aus dem angiographischen Bild zu ermöglichen sowie neue Möglichkeiten zu ihrer Vermeidung zu entwickeln. Eine der häufigsten Komplikationen stellt zweifellos die subintimale Injektion dar. Wohl jedem, der Angiographien durchführt, ist diese Komplikation schon unterlaufen. Einschlägige Berichte in der Literatur sind jedoch sehr spärlich. Sie tritt überwiegend bei Aortographien, seltener bei Arteriographien der A. femoralis und axillaris auf. Aus diesen Gründen erscheint eine Detailschilderung eigener Fälle gerechtfertigt. Bezüglich der einschlägigen Literatur sei auf Diemel und Schmitz-Draeger und auf eigene Publikationen verwiesen.
血管造影的风险被低估了很多。由于血管造影是今日基本诊断方法和需要说明的广泛流叙技术,所以要尽量减少并发症。第一步是代表中出版所有的事件,需要精确的想法通过土著民族频繁,不仅人的生活,为了制定Detailkenntnisse这些事件类型和准确诊断走出angiographischen画发展能够和新机会的避免.最常见的并发症之一毫无疑问就是注射肾上腺素有血管造影的人可能患有这样的并发症不过,相关文献却不多。其中常失常的是股骨动脉和a股动脉由于这些理由,对自身案件的细节的描述都是合理的。至于相关的文献,则可参考Diemel、schtztzdraeger和自己的作品。
{"title":"Intimaverletzungen an der A. ilica externa und der A. axillaris bei der Angiographie","authors":"K. Reinhardt","doi":"10.1055/s-0028-1099211","DOIUrl":"https://doi.org/10.1055/s-0028-1099211","url":null,"abstract":"Die Risiken einer Angiographie werden teils überteils unterbewertet. Da Angiographien heute ein unentbehrliches diagnostisches Verfahren darstellen und einer breiten Indikationsstellung das Wort zu reden ist, sollten die Komplikationen auf ein Mindestmaß reduziert werden. Der erste Schritt dazu stellt die Publikation aller vorkommenden Zwischenfälle dar, nicht nur um eine exakte Vorstellung über deren Häufigkeit zu gewinnen, sondern auch, und vor allen Dingen, um Detailkenntnisse über die Art dieser Zwischenfälle zu erarbeiten und ihre genaue Diagnose aus dem angiographischen Bild zu ermöglichen sowie neue Möglichkeiten zu ihrer Vermeidung zu entwickeln. Eine der häufigsten Komplikationen stellt zweifellos die subintimale Injektion dar. Wohl jedem, der Angiographien durchführt, ist diese Komplikation schon unterlaufen. Einschlägige Berichte in der Literatur sind jedoch sehr spärlich. Sie tritt überwiegend bei Aortographien, seltener bei Arteriographien der A. femoralis und axillaris auf. Aus diesen Gründen erscheint eine Detailschilderung eigener Fälle gerechtfertigt. Bezüglich der einschlägigen Literatur sei auf Diemel und Schmitz-Draeger und auf eigene Publikationen verwiesen.","PeriodicalId":236452,"journal":{"name":"Georg Thieme Verlag","volume":"20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1970-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129752809","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Eine Methode zur intraoperativen Messung des peripheren Abflusses bei arteriellen Durchblutungsstörungen 这是用什么方法测量外围血流量
Pub Date : 1970-06-01 DOI: 10.1055/s-0028-1099210
H. Förster, P. Heinrich
Der Behandlungserfolg der peripheren Durchblutungsstörungen mittels rekonstruktiver oder plastischer Operationsmethoden hängt letztlich immer davon ab, ob es gelingt, einem wiederhergestellten Zufluß (run in) einen adäquaten Abfluß (run off) gegenüberzustellen. Ist die periphere Strombahn infolge der entzündlichen oder degenerativen Prozesse zu weit eingeengt, so gelangt die angebotene Blutmenge nicht mehr in das Kapillarsystem und kann somit nicht stoffwechselwirksam werden. Um zu einer exakten Indikationsstellung bei Gefäßoperationen zu kommen, ist die Messung des Aufnahmevermögens der Peripherie spätestens intraoperativ wünschenswert. Eine sichere Aussage über die das Gefäß durchströmende Blutmenge kann bei Anwendung eines induktiven Strömungsmessers erhalten werden. Derartige Geräte erfordern einen großen elektronischen Aufwand und stehen nur wenigen Kliniken zur Verfügung. Die nachfolgend beschriebene Methode gestattet die Messung des peripheren Widerstandes mittels einer einfachen Anordnung und erlaubt die Berechnung der Blutmenge, die das Gefäß je Zeiteinheit bei einem vorgegebenen Druck durchströmen kann. Es wird bei der Anwendung dieser Methode davon ausgegangen, daß das Venensystem keine pathologischen Veränderungen aufweist.
善血干预方法是否能解决这一问题,最终取决于是否能使得重建的补给品(如出水)与出水不足(全力出水)相匹配。如果周围河流范围过大,因为生变或退化的过程而导致周围血流受压,则血液供应就无法进入毛细血管系统,也无法控制新陈代谢。为了让血管手术的效果得到准确的显示,从周边地区对插入物的计量更加贴切。当可用电热水观感装置,可以提供确切的指示对于容器内流动的血液。这种装置需要大量电子设备,现在几乎没有诊所可用。下所描述的方法是,通过简单的布局可以测量外围电阻,并计算出血管在给定压力下流动的血量。在使用这种方法时,静脉系统被认定没有病变。
{"title":"Eine Methode zur intraoperativen Messung des peripheren Abflusses bei arteriellen Durchblutungsstörungen","authors":"H. Förster, P. Heinrich","doi":"10.1055/s-0028-1099210","DOIUrl":"https://doi.org/10.1055/s-0028-1099210","url":null,"abstract":"Der Behandlungserfolg der peripheren Durchblutungsstörungen mittels rekonstruktiver oder plastischer Operationsmethoden hängt letztlich immer davon ab, ob es gelingt, einem wiederhergestellten Zufluß (run in) einen adäquaten Abfluß (run off) gegenüberzustellen. Ist die periphere Strombahn infolge der entzündlichen oder degenerativen Prozesse zu weit eingeengt, so gelangt die angebotene Blutmenge nicht mehr in das Kapillarsystem und kann somit nicht stoffwechselwirksam werden. Um zu einer exakten Indikationsstellung bei Gefäßoperationen zu kommen, ist die Messung des Aufnahmevermögens der Peripherie spätestens intraoperativ wünschenswert. Eine sichere Aussage über die das Gefäß durchströmende Blutmenge kann bei Anwendung eines induktiven Strömungsmessers erhalten werden. Derartige Geräte erfordern einen großen elektronischen Aufwand und stehen nur wenigen Kliniken zur Verfügung. Die nachfolgend beschriebene Methode gestattet die Messung des peripheren Widerstandes mittels einer einfachen Anordnung und erlaubt die Berechnung der Blutmenge, die das Gefäß je Zeiteinheit bei einem vorgegebenen Druck durchströmen kann. Es wird bei der Anwendung dieser Methode davon ausgegangen, daß das Venensystem keine pathologischen Veränderungen aufweist.","PeriodicalId":236452,"journal":{"name":"Georg Thieme Verlag","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1970-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121994761","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Komplikationen bei Anwendung intrakardialer Herzschrittmacher 心律调整器的复杂应用
Pub Date : 1970-06-01 DOI: 10.1055/s-0028-1099216
H. Bankl
Die Anwendung transvenös-intrakardial verlegter elektrischer Impulsgeber in der Behandlung schwerer bradykarder Rhythmusstörungen hat nach zahlreichen klinischen Berichten die Lebenserwartung solcher Patienten entscheidend gebessert {Zoll u. Mitarb 1964, Cbardack u. Mitarb. 1965, Dack 1965, Parsonnet u. Mitarb. 1966, Spencer u. Mitarb. 1968). Während die Einjahresüberlebensrate unbehandelter Fälle etwa 50 bis 60 % beträgt (Friedberg u. Mitarb. 1964, Harris u. Mitarb. 1968), findet sich nach Anwendung elektrischer Schrittmacher innerhalb der ersten zwei Jahre eine Sterberate von 10 bis 20°/o (Bluestone u. Mitarb. 1965, Lagergren u. Mitarb. 1965, Overbeck u. Mitarb. 1965, Piwnica u. Mitarb. 1965, Grace u. Mitarb. 1966, Harthorne u. Mitarb. 1967, Hirscb u. Mitarb. 1967). Soweit Nachteile und Gefahren dieser Methode anhaften, sind diese weit eher technischen Gebrechen, sowie der Verfahrensweise der Implantation anzulasten und nicht der Tatsache einer artefiziellen elektrischen Stimulation der Herzaktion. Da während des Entwicklungsstadiums jede neue Operationstechnik ihre eigenen Komplikationen mit sich bringt und bei Schrittmacherimplantationen handelt es sich nur scheinbar um geringfügige operative Eingriffe , ist durch zunehmende Erfahrung, sowie Verfeinerung der Technik und der Geräte eine weitere Verbesserung der therapeutischen Resultate zu erwarten. Dies wird insbesondere dadurch unterstrichen, daß nach der Untersuchungsserie von Harris u. Mitarb. (1968) etwa die Hälfte der Mißerfolge auf aggregatund operationstechnische Fehler zurückgehen.
许多临床报告显示,在治疗严重严重的布兰体心肌梗塞时使用偏执电脉冲治疗极大地改善了这类病人的预期寿命。Einjahresüberlebensrate则约有50%到60%的案件达(Friedberg u . Mitarb . 1964年,哈里斯u . Mitarb . 1968年),应用于电子起搏器上台两年内的死亡率10至20°/ o (Bluestone u . Mitarb . 1965年,公元Lagergren . Mitarb . 1965年,公元Overbeck . Mitarb . 1965年,公元Piwnica . Mitarb . 1965年,Grace u . Mitarb . 1966年,公元Harthorne . Mitarb . 1967年,公元Hirscb . Mitarb . 1967年).这种方法也不单有缺陷有缺陷,而且也是技术上的缺陷,对植入过程造成的影响,而非对心脏的人造刺激作用。Entwicklungsstadiums期间有任何新的Operationstechnik自身带来并发症和Schrittmacherimplantationen是看起来只是以微调的业务干预是通过经验不断增加,以及完善技术和设备的进一步改善治疗结果的期望.一个特别突出的一点是,哈里斯u.米塔巴检验完毕后。(1968)有一半的失败是物质物质导致的操作错误。
{"title":"Komplikationen bei Anwendung intrakardialer Herzschrittmacher","authors":"H. Bankl","doi":"10.1055/s-0028-1099216","DOIUrl":"https://doi.org/10.1055/s-0028-1099216","url":null,"abstract":"Die Anwendung transvenös-intrakardial verlegter elektrischer Impulsgeber in der Behandlung schwerer bradykarder Rhythmusstörungen hat nach zahlreichen klinischen Berichten die Lebenserwartung solcher Patienten entscheidend gebessert {Zoll u. Mitarb 1964, Cbardack u. Mitarb. 1965, Dack 1965, Parsonnet u. Mitarb. 1966, Spencer u. Mitarb. 1968). Während die Einjahresüberlebensrate unbehandelter Fälle etwa 50 bis 60 % beträgt (Friedberg u. Mitarb. 1964, Harris u. Mitarb. 1968), findet sich nach Anwendung elektrischer Schrittmacher innerhalb der ersten zwei Jahre eine Sterberate von 10 bis 20°/o (Bluestone u. Mitarb. 1965, Lagergren u. Mitarb. 1965, Overbeck u. Mitarb. 1965, Piwnica u. Mitarb. 1965, Grace u. Mitarb. 1966, Harthorne u. Mitarb. 1967, Hirscb u. Mitarb. 1967). Soweit Nachteile und Gefahren dieser Methode anhaften, sind diese weit eher technischen Gebrechen, sowie der Verfahrensweise der Implantation anzulasten und nicht der Tatsache einer artefiziellen elektrischen Stimulation der Herzaktion. Da während des Entwicklungsstadiums jede neue Operationstechnik ihre eigenen Komplikationen mit sich bringt und bei Schrittmacherimplantationen handelt es sich nur scheinbar um geringfügige operative Eingriffe , ist durch zunehmende Erfahrung, sowie Verfeinerung der Technik und der Geräte eine weitere Verbesserung der therapeutischen Resultate zu erwarten. Dies wird insbesondere dadurch unterstrichen, daß nach der Untersuchungsserie von Harris u. Mitarb. (1968) etwa die Hälfte der Mißerfolge auf aggregatund operationstechnische Fehler zurückgehen.","PeriodicalId":236452,"journal":{"name":"Georg Thieme Verlag","volume":"9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1970-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116164713","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Blutverlust und Blutersatz bei lungenchirurgischen Eingriffen 肺部手术造成失血及血液替代品
Pub Date : 1970-06-01 DOI: 10.1055/s-0028-1099207
G. Primer, W. Quarz
Herausgegeben von R. NISSEN, Basel . K. VOSSSCHULTE, Gießen • G. HEGEMANN, Erlangen • A. SENNING, Zürich Unter Mitwirkung von L. Adelberger, Hemer • K.-H. Bauer, Heidelberg • R. C. Brock, London • H.Brügger »Wangen • A. Brunner, Zürich Cl. Crafoord, Stockholm . Cl. D'Allaines, Paris • W. Denk, Wien. E. Derra, Düsseldorf • A. M. Dogliotti, Turin D. Eerland, Groningen • E. K. Frey, München • J.Hein, Tönsheide • W. Hügin, Basel • H. W. Knipping, Köln H. Krauss, Freiburg • P. Santy, Lyon • R. Thauer, Bad Nauheim • E. Uehlinger, Zürich • R. Zenker, München Schriftleitung K. VOSS SCHULTE, Gießen
有用的,翻译:k VOSSSCHULTE,倒a•g•HEGEMANN,给与SENNING苏黎世参与下l·Adelberger Hemer•K.-H .农民,海德堡r•c•布洛克,伦敦H.Brügger»脸颊•a . Brunner,苏黎世Cl .可是Cl .D 'Allaines巴黎•w·觉得维也纳.e . Derra杜塞尔多夫•a . m . Dogliotti、都灵、Eerland格罗宁根k•e•佛雷,慕尼黑J.Hein, Tönsheide•w·Hügin,巴塞尔•h·w·Knipping科隆·h·克劳斯,弗莱堡•p Santy,里昂•r Thauer浴室Nauheim•e . Uehlinger,苏黎世r•Zenker慕尼黑Schriftleitung·k·沃斯,浇水时间训练
{"title":"Blutverlust und Blutersatz bei lungenchirurgischen Eingriffen","authors":"G. Primer, W. Quarz","doi":"10.1055/s-0028-1099207","DOIUrl":"https://doi.org/10.1055/s-0028-1099207","url":null,"abstract":"Herausgegeben von R. NISSEN, Basel . K. VOSSSCHULTE, Gießen • G. HEGEMANN, Erlangen • A. SENNING, Zürich Unter Mitwirkung von L. Adelberger, Hemer • K.-H. Bauer, Heidelberg • R. C. Brock, London • H.Brügger »Wangen • A. Brunner, Zürich Cl. Crafoord, Stockholm . Cl. D'Allaines, Paris • W. Denk, Wien. E. Derra, Düsseldorf • A. M. Dogliotti, Turin D. Eerland, Groningen • E. K. Frey, München • J.Hein, Tönsheide • W. Hügin, Basel • H. W. Knipping, Köln H. Krauss, Freiburg • P. Santy, Lyon • R. Thauer, Bad Nauheim • E. Uehlinger, Zürich • R. Zenker, München Schriftleitung K. VOSS SCHULTE, Gießen","PeriodicalId":236452,"journal":{"name":"Georg Thieme Verlag","volume":"96 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1970-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123860343","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Georg Thieme Verlag
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1