首页 > 最新文献

Juznoslovenski Filolog最新文献

英文 中文
Distribution of spatial demonstratives in Serbian literacy 空间指示词在塞尔维亚语读写中的分布
Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.2298/jfi2202269s
Jelena M. Stošić
In this paper we deal with the distribution of adverbial demonstratives in Serbian literacy, i.e. with their use in the literary and vernacular language. Considering the fact that the system of pronouns in the Serbian language has undergone certain changes, the aim of the paper is to determine whether these changes affected the pronominal bases in spatial demonstratives, since they are all characterized by having a pronoun in their bases. A review of existing literature regarding these words showed that the Serbian-Slavonic language preserved the inherited state, while spatial demonstratives in the vernacular followed the changes in pronouns (e.g., the replacement of demonstratives based on the pronoun *s- with those based on the pronoun *ov-). It has also been shown that interfering with the demonstratives in the field of distality is not something that is only related to the modern Serbian language, but has also been noticed in earlier epochs of the development of the Serbian language.
在本文中,我们处理的分布指示状语在塞尔维亚语读写,即与他们的使用文学和白话语言。考虑到塞尔维亚语的代词系统发生了一定的变化,本文的目的是确定这些变化是否影响到空间指示语的代词基,因为它们的特点都是在其基中有一个代词。对这些词的现有文献的回顾表明,塞尔维亚-斯拉夫语保留了继承的状态,而白话中的空间指示语则跟随代词的变化(例如,以代词*s-为基础的指示语被以代词*ov-为基础的指示语取代)。研究还表明,干扰指示语的远距性不仅仅与现代塞尔维亚语有关,而且在塞尔维亚语发展的早期时期也被注意到。
{"title":"Distribution of spatial demonstratives in Serbian literacy","authors":"Jelena M. Stošić","doi":"10.2298/jfi2202269s","DOIUrl":"https://doi.org/10.2298/jfi2202269s","url":null,"abstract":"In this paper we deal with the distribution of adverbial demonstratives in Serbian literacy, i.e. with their use in the literary and vernacular language. Considering the fact that the system of pronouns in the Serbian language has undergone certain changes, the aim of the paper is to determine whether these changes affected the pronominal bases in spatial demonstratives, since they are all characterized by having a pronoun in their bases. A review of existing literature regarding these words showed that the Serbian-Slavonic language preserved the inherited state, while spatial demonstratives in the vernacular followed the changes in pronouns (e.g., the replacement of demonstratives based on the pronoun *s- with those based on the pronoun *ov-). It has also been shown that interfering with the demonstratives in the field of distality is not something that is only related to the modern Serbian language, but has also been noticed in earlier epochs of the development of the Serbian language.","PeriodicalId":30153,"journal":{"name":"Juznoslovenski Filolog","volume":"252 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75911535","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The concept of homeland/fatherland in the context of associative grammar 联想语法语境下的祖国/祖国概念
Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.2298/jfi2202675r
S. Ristic
Based on the material taken from the associative dictionary of the Serbian language -ARRSJ and OARSJ, this paper presents the concept of HOMELAND/FATHERLAND (????????/????????) based on the associative field of lexemes ???????? (?fatherland?) and ???????? (?homeland?), from the viewpoint of associative grammar, and based on the analysis of relations within the pair stimulus - reaction in both directions, which represents a basic unit of associative network and associative grammar. Founded upon the rules of associative grammar and standard analogical procedures, relations within the pair stimulus - reaction are presented on three planes: verbalsemantic / grammatical, cognitive and pragmatic, upon which rests the realization of speaking-thinking activities, which is reflected in the language worldview.
本文以塞尔维亚语关联词典arrsj和OARSJ中的资料为基础,提出了基于词素关联域????????的HOMELAND/FATHERLAND概念(????????/????????)(?fatherland?)和????????(?homeland?),从联想语法的角度出发,在分析双向刺激-反应对内部关系的基础上,构成了联想网络和联想语法的一个基本单位。在联想语法规则和标准类比程序的基础上,刺激-反应这对关系在语言语义/语法、认知和语用三个层面上呈现出来,言语-思维活动的实现是在这三个层面上实现的,这反映在语言世界观中。
{"title":"The concept of homeland/fatherland in the context of associative grammar","authors":"S. Ristic","doi":"10.2298/jfi2202675r","DOIUrl":"https://doi.org/10.2298/jfi2202675r","url":null,"abstract":"Based on the material taken from the associative dictionary of the Serbian language -ARRSJ and OARSJ, this paper presents the concept of HOMELAND/FATHERLAND (????????/????????) based on the associative field of lexemes ???????? (?fatherland?) and ???????? (?homeland?), from the viewpoint of associative grammar, and based on the analysis of relations within the pair stimulus - reaction in both directions, which represents a basic unit of associative network and associative grammar. Founded upon the rules of associative grammar and standard analogical procedures, relations within the pair stimulus - reaction are presented on three planes: verbalsemantic / grammatical, cognitive and pragmatic, upon which rests the realization of speaking-thinking activities, which is reflected in the language worldview.","PeriodicalId":30153,"journal":{"name":"Juznoslovenski Filolog","volume":"21 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83818865","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sentences which contain temporal clauses in the vernacular of the Prizren Podgor 在波兰的方言中包含时态分句的句子
Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.2298/jfi2202369m
Radivoje Mladenovic
This paper analyzes sentences which contain temporal clauses, used in the Prizren-South Morava vernacular of the Prizren Podgor, a group of 17 settlements in the southern uplands of the Metohija basin. A distinctive feature of temporal clauses in this vernacular are the following conjunctions and compound conjunctions: k?d, dok / dokl?e(n) / dokl?e(n) god, cim, kako / ka, a, otk?d; pred da, pred sto, sal sto / samo sto. It turned out that the conjunction k?d has the widest range of meanings in temporal clauses due to its semantic unmarkedness, because other conjunctions (compound conjunctions included) are semantically marked. The conjunctions posto, nakon sto, tek sto, pre nego/no sto, pre nego da and otkako are not attested. Temporal clauses are pre-positioned in the majority of the attested examples. Semantic variation of sentences containing temporal clauses were considered in terms of the conjunctions and compound conjunctions used in them. The corpus shows that constructions without optional negation dominate in the sentences with the imperfect verb in the main clause and perfect verb in the temporal clause, while there are few attested examples with negation, which removes the Podgor vernacular from the modern use of the language. This feature makes the Podgor vernacular part of a bigger balkanized Balkan-Slavic area. The absence of negation testifies that semantics prevailed over grammar, which Balkan-wise stabilizes a simpler model in which negation is omitted, which in fact does not negate the predication of the temporal clause.
本文分析了位于梅托希亚盆地南部高地的17个定居点Prizren Podgor的Prizren- south Morava方言中包含时态分句的句子。这种方言中时间分句的一个显著特点是下列连词和复合连词:D, dok / dokl?e(n) / dokl?e(n) god, cim, kako / ka, a, otk? D;Pred da, Pred sto, sal sto / samo sto。结果表明,连词k?由于其他连词(包括复合连词)都有语义标记,故D在时态分句中的意义范围最广。连词postto、nakon sto、tek sto、pre nego/no sto、pre nego da和otkako没有得到证实。在大多数已证实的例子中,时态从句都是预先定位的。从时态分句中使用的连词和复合连词两个方面考察了时态分句的语义变化。语料库显示,在主句动词不完成句和时态句动词完成句中,不带可选否定的结构占主导地位,而带有否定的实例很少,这使得Podgor方言在现代使用中失去了一席之地。这一特点使Podgor方言成为更大的巴尔干-斯拉夫地区的一部分。否定的缺失证明了语义比语法更重要,这使得巴尔干语稳定了一个更简单的模型,在这个模型中,否定被省略了,实际上,它并没有否定时态分句的谓词。
{"title":"Sentences which contain temporal clauses in the vernacular of the Prizren Podgor","authors":"Radivoje Mladenovic","doi":"10.2298/jfi2202369m","DOIUrl":"https://doi.org/10.2298/jfi2202369m","url":null,"abstract":"This paper analyzes sentences which contain temporal clauses, used in the Prizren-South Morava vernacular of the Prizren Podgor, a group of 17 settlements in the southern uplands of the Metohija basin. A distinctive feature of temporal clauses in this vernacular are the following conjunctions and compound conjunctions: k?d, dok / dokl?e(n) / dokl?e(n) god, cim, kako / ka, a, otk?d; pred da, pred sto, sal sto / samo sto. It turned out that the conjunction k?d has the widest range of meanings in temporal clauses due to its semantic unmarkedness, because other conjunctions (compound conjunctions included) are semantically marked. The conjunctions posto, nakon sto, tek sto, pre nego/no sto, pre nego da and otkako are not attested. Temporal clauses are pre-positioned in the majority of the attested examples. Semantic variation of sentences containing temporal clauses were considered in terms of the conjunctions and compound conjunctions used in them. The corpus shows that constructions without optional negation dominate in the sentences with the imperfect verb in the main clause and perfect verb in the temporal clause, while there are few attested examples with negation, which removes the Podgor vernacular from the modern use of the language. This feature makes the Podgor vernacular part of a bigger balkanized Balkan-Slavic area. The absence of negation testifies that semantics prevailed over grammar, which Balkan-wise stabilizes a simpler model in which negation is omitted, which in fact does not negate the predication of the temporal clause.","PeriodicalId":30153,"journal":{"name":"Juznoslovenski Filolog","volume":"86 2 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84006556","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On Jovan Sterija Popovic‘s conception of the language of pseudoscience propounded in the play Sudbina jednog razuma [The Destiny of One’s Reason] 论波波维奇在戏剧《一个人的理性的命运》中提出的伪科学语言概念
Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.2298/jfi2101029i
I. Ivanova
In this article, the play Sudbina jednog razuma [The Destiny of One?s Reason] by Jovan Sterija Popovic is analysed as displaying a specific continuation and climax of the debates about Milovan Spasic?s textbook titled Zemljeopisanije celog svjeta [The Geography of the Whole World] (1845). More specifically, the focus of the investigation is placed upon those aspects of the debates in question which concern the tendencies in building the scientific register of the Serbian literary language. In this context, I reach the conclusion that Sterija?s unique sense of humour is adopted as a means of revealing one complex conception of pseudoscience and science, as representing two types of thinking activity which are mutually exclusive. In turn, the article also analyses Jovan Sterija Popovic?s views about the functional differentiation of language regarding its objectives and use, as well as the particularities of the scientific style of the national literary language concerning its intellectualisation on the syntactic and terminological levels.
在这篇文章中,戏剧Sudbina jednog razuma[一个人的命运?波波维奇的《理性》被分析为展示了关于米洛万·斯帕西奇的辩论的特定延续和高潮。1845年出版的教科书《整个世界的地理》。更具体地说,调查的重点放在有关辩论的那些方面,这些方面涉及建立塞尔维亚文学语言科学登记的趋势。在这种情况下,我得出结论,Sterija?S独特的幽默感被用来揭示伪科学和科学的一个复杂概念,作为两种相互排斥的思维活动的代表。反过来,文章也分析了波波维奇?从语言的目的和用途看语言的功能分化,以及民族文学语言的科学风格在句法和术语层面上的智力化的特殊性。
{"title":"On Jovan Sterija Popovic‘s conception of the language of pseudoscience propounded in the play Sudbina jednog razuma [The Destiny of One’s Reason]","authors":"I. Ivanova","doi":"10.2298/jfi2101029i","DOIUrl":"https://doi.org/10.2298/jfi2101029i","url":null,"abstract":"In this article, the play Sudbina jednog razuma [The Destiny of One?s Reason] by Jovan Sterija Popovic is analysed as displaying a specific continuation and climax of the debates about Milovan Spasic?s textbook titled Zemljeopisanije celog svjeta [The Geography of the Whole World] (1845). More specifically, the focus of the investigation is placed upon those aspects of the debates in question which concern the tendencies in building the scientific register of the Serbian literary language. In this context, I reach the conclusion that Sterija?s unique sense of humour is adopted as a means of revealing one complex conception of pseudoscience and science, as representing two types of thinking activity which are mutually exclusive. In turn, the article also analyses Jovan Sterija Popovic?s views about the functional differentiation of language regarding its objectives and use, as well as the particularities of the scientific style of the national literary language concerning its intellectualisation on the syntactic and terminological levels.","PeriodicalId":30153,"journal":{"name":"Juznoslovenski Filolog","volume":"38 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78694668","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The conceptualisation of primary emotions in the Serbian language (The case of verbs expressing joy, sadness, fear and anger) 塞尔维亚语中主要情绪的概念化(以表达喜悦、悲伤、恐惧和愤怒的动词为例)
Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.2298/jfi2101163m
A. Milenkovic
The paper analyses the conceptual mechanisms underlying the development of secondary emotional meanings of ?non-emotional? verbs (in relation to their primary meaning). Being abstract, psychological entities, emotions are formalised and expressed by linguistic means using emotional lexis. Emotional verbs represent a type of this lexis: they denote emotions, emotional relationships and processes, emotional expression and an emotional situation as a whole. The research material consists of 92 verbs which are classified according to two criteria: a. the semantic role of the experiencer, i.e. whether the verbs denote experiencing or provoking an emotion (emotionally-active and emotionally-passive verbs) and b. the criterion of the primary emotion, i.e. whether the verbs belong to the emotional domain of joy, sorrow, fear or anger. The analysis showed that emotions are conceptualised by specific emotional metaphors, based on the pleasure: discomfort distinction. The primary metaphor MAN IS THE CONTAINER FOR EMOTIONS and the general metonymic rule PHYSIOLOGICAL MANIFESTATIONS OF EMOTIONS ARE THE EMOTION ITSELF, represent general mechanisms for the conceptualisation of secondary emotional meanings of verbs. It has also been shown that a certain type of a verb?s primary meaning potentially develops a certain secondary emotional meaning; in other words, each primary emotion has an intrinsic source domain which concretises its abstract meanings.
本文分析了“非情感”的“次要情感意义”发展的概念机制。动词(就其原意而言)。情感是一种抽象的心理实体,通过语言的方式,通过情感词汇进行形式化表达。情感动词代表了这种类型的词汇:它们表示情感、情感关系和过程、情感表达和整体情感情境。研究材料包括92个动词,根据两个标准进行分类:a.体验者的语义角色,即动词是否表示体验或激起一种情绪(情绪主动和情绪被动动词);b.主要情绪的标准,即动词是否属于喜悦、悲伤、恐惧或愤怒的情绪领域。分析表明,情绪是通过特定的情感隐喻概念化的,基于快乐:不舒服的区别。第一隐喻“人是情感的容器”和一般转喻规则“情感的生理表现就是情感本身”代表了动词次级情感意义概念化的一般机制。研究还表明,某种类型的动词?S的主要意义潜在地发展出某种次要的情感意义;换句话说,每一种基本情感都有一个内在的源域,将其抽象的含义具体化。
{"title":"The conceptualisation of primary emotions in the Serbian language (The case of verbs expressing joy, sadness, fear and anger)","authors":"A. Milenkovic","doi":"10.2298/jfi2101163m","DOIUrl":"https://doi.org/10.2298/jfi2101163m","url":null,"abstract":"The paper analyses the conceptual mechanisms underlying the development of secondary emotional meanings of ?non-emotional? verbs (in relation to their primary meaning). Being abstract, psychological entities, emotions are formalised and expressed by linguistic means using emotional lexis. Emotional verbs represent a type of this lexis: they denote emotions, emotional relationships and processes, emotional expression and an emotional situation as a whole. The research material consists of 92 verbs which are classified according to two criteria: a. the semantic role of the experiencer, i.e. whether the verbs denote experiencing or provoking an emotion (emotionally-active and emotionally-passive verbs) and b. the criterion of the primary emotion, i.e. whether the verbs belong to the emotional domain of joy, sorrow, fear or anger. The analysis showed that emotions are conceptualised by specific emotional metaphors, based on the pleasure: discomfort distinction. The primary metaphor MAN IS THE CONTAINER FOR EMOTIONS and the general metonymic rule PHYSIOLOGICAL MANIFESTATIONS OF EMOTIONS ARE THE EMOTION ITSELF, represent general mechanisms for the conceptualisation of secondary emotional meanings of verbs. It has also been shown that a certain type of a verb?s primary meaning potentially develops a certain secondary emotional meaning; in other words, each primary emotion has an intrinsic source domain which concretises its abstract meanings.","PeriodicalId":30153,"journal":{"name":"Juznoslovenski Filolog","volume":"34 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87186462","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Some thoughts on the Slavic verbal system (a typological approach) 关于斯拉夫语言系统的一些思考(类型学方法)
Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.2298/jfi2101075k
A. Kretschmer
This paper deals with the essential verb categories - the grammatical categories of tense, aspect and mode, as well as with actionality as a lexical and functional category. These categories coexist in the Slavic languages in manifold correlations, determined by the type of language. The paper is focused on tense as the central verb category. In the first part, there is a typological approach to the Slavic verbal system proposed, as a base for its systematic functional description and interpretation. Two prototypes of the verbal system in Slavia can be postulated - a southern and a northern one. The Slavic languages of the Balkan linguistic area (Sprachbund) - Bulgarian and Macedonian - belong to the southern prototype, while the East Slavic languages and Polish belong to the northern prototype. The remaining Slavic languages represent various transitional phases from one prototype to the other. The actual version of the model offered in this paper is synchronically based, but the diachronic approach is considered indispensable for an adequate modelling of the Slavic verbal system. In this context, the paper presents some critical remarks on the modern Slavic grammaticography, with key focus on its methodological and theoretical basis. The last part of the paper presents some approaches to and interpretations of the tense category in some selected recent works.
本文讨论了动词的基本范畴——时态、体和情态的语法范畴,以及作为词汇和功能范畴的行动性。这些范畴在斯拉夫语言中以多种关联共存,由语言类型决定。本文主要研究时态作为动词的中心范畴。第一部分对斯拉夫语的语言系统进行类型学研究,作为对其系统功能描述和解释的基础。斯拉夫语的语言系统有两个原型,一个是南部的,一个是北部的。巴尔干语区的斯拉夫语——保加利亚语和马其顿语——属于南部的原型,而东斯拉夫语和波兰语属于北部的原型。剩下的斯拉夫语言代表了从一种原型到另一种原型的各种过渡阶段。本文提供的模型的实际版本是基于共时性的,但历时性的方法被认为是对斯拉夫语言系统进行充分建模不可或缺的。在此背景下,本文对现代斯拉夫语语法学提出了一些批判性的评论,重点是它的方法和理论基础。文章的最后一部分介绍了近期一些作品中对时态范畴的一些研究方法和解释。
{"title":"Some thoughts on the Slavic verbal system (a typological approach)","authors":"A. Kretschmer","doi":"10.2298/jfi2101075k","DOIUrl":"https://doi.org/10.2298/jfi2101075k","url":null,"abstract":"This paper deals with the essential verb categories - the grammatical categories of tense, aspect and mode, as well as with actionality as a lexical and functional category. These categories coexist in the Slavic languages in manifold correlations, determined by the type of language. The paper is focused on tense as the central verb category. In the first part, there is a typological approach to the Slavic verbal system proposed, as a base for its systematic functional description and interpretation. Two prototypes of the verbal system in Slavia can be postulated - a southern and a northern one. The Slavic languages of the Balkan linguistic area (Sprachbund) - Bulgarian and Macedonian - belong to the southern prototype, while the East Slavic languages and Polish belong to the northern prototype. The remaining Slavic languages represent various transitional phases from one prototype to the other. The actual version of the model offered in this paper is synchronically based, but the diachronic approach is considered indispensable for an adequate modelling of the Slavic verbal system. In this context, the paper presents some critical remarks on the modern Slavic grammaticography, with key focus on its methodological and theoretical basis. The last part of the paper presents some approaches to and interpretations of the tense category in some selected recent works.","PeriodicalId":30153,"journal":{"name":"Juznoslovenski Filolog","volume":"21 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79830292","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A linguistic investigation of disyllabic or feminine rhymes in Serbian poetry 对塞尔维亚诗歌中双音节或女性韵脚的语言学研究
Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.2298/jfi2102127z
Draga Zec
This paper focuses on the prosodic properties of disyllabic, that is to say, feminine rhymes in Serbian poetry. On the basis of a quantitatively analyzed poetic database, which includes eight poets, four from the Romantic and four from the Post-Romantic period, we have identified word stress as a highly relevant prosodic property. The investigation of its role in creating rhyming pairs resulted in a classification of feminine rhymes into three types: resonant, semi-resonant, and non-resonant. This classification is based on the presence or absence of stress in the domain of rhyme, which begins with the rightmost strong metrical position in a line, followed by a weak final syllable. In resonant rhymes both lines that form a rhyming pair contain stress in their domains, in semi-resonant rhymes only one of the lines contains stress, while in non-resonant rhymes, stress is absent from both. The role of stress is demarcative: it signals the beginning of the domain of rhyme, thereby considerably promoting its effectiveness. The most effective are resonant rhymes, with demarcated domains in both lines, next in effectiveness are semi-resonant rhymes, with demarcation in only one of the lines, while non-resonant rhymes, which lack demarcation, are the least effective. Based on this classification, clear differences can be established not only among individual poets, but also among poetic eras. Moreover, the classification of feminine rhymes into resonant, semi-resonant and non-resonant allows for a detailed insight into their lexical composition, that is, into the prosodic profiles of words that constitute them.
本文主要研究塞尔维亚诗歌中双音韵的韵律特征,即女性韵。在对8位诗人(浪漫主义时期4位,后浪漫主义时期4位)的诗歌数据库进行定量分析的基础上,我们确定了单词重音是一种高度相关的韵律特性。对其在创造押韵对中的作用进行了调查,结果将女性押韵分为三种类型:共振、半共振和非共振。这种分类是基于韵域中重音的存在或不存在,它从一行中最右边的最强烈的韵律位置开始,然后是一个弱的最后音节。在共振押韵中,形成一对押韵的两行都在它们的域中包含重音,在半共振押韵中,只有一行包含重音,而在非共振押韵中,两行都没有重音。重音的作用是划界的:它标志着押韵领域的开始,从而大大提高了押韵的有效性。最有效的是共振押韵,两行都有边界,其次是半共振押韵,只有一行有边界,而没有边界的非共振押韵是最无效的。基于这种分类,不仅可以在诗人个体之间,而且可以在诗歌时代之间建立明显的差异。此外,将女性押韵分为共振、半共振和非共振,可以详细了解它们的词汇组成,也就是说,了解构成它们的单词的韵律特征。
{"title":"A linguistic investigation of disyllabic or feminine rhymes in Serbian poetry","authors":"Draga Zec","doi":"10.2298/jfi2102127z","DOIUrl":"https://doi.org/10.2298/jfi2102127z","url":null,"abstract":"This paper focuses on the prosodic properties of disyllabic, that is to say, feminine rhymes in Serbian poetry. On the basis of a quantitatively analyzed poetic database, which includes eight poets, four from the Romantic and four from the Post-Romantic period, we have identified word stress as a highly relevant prosodic property. The investigation of its role in creating rhyming pairs resulted in a classification of feminine rhymes into three types: resonant, semi-resonant, and non-resonant. This classification is based on the presence or absence of stress in the domain of rhyme, which begins with the rightmost strong metrical position in a line, followed by a weak final syllable. In resonant rhymes both lines that form a rhyming pair contain stress in their domains, in semi-resonant rhymes only one of the lines contains stress, while in non-resonant rhymes, stress is absent from both. The role of stress is demarcative: it signals the beginning of the domain of rhyme, thereby considerably promoting its effectiveness. The most effective are resonant rhymes, with demarcated domains in both lines, next in effectiveness are semi-resonant rhymes, with demarcation in only one of the lines, while non-resonant rhymes, which lack demarcation, are the least effective. Based on this classification, clear differences can be established not only among individual poets, but also among poetic eras. Moreover, the classification of feminine rhymes into resonant, semi-resonant and non-resonant allows for a detailed insight into their lexical composition, that is, into the prosodic profiles of words that constitute them.","PeriodicalId":30153,"journal":{"name":"Juznoslovenski Filolog","volume":"34 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83877259","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An overview of the participles ending in -ci, -vsi and -m(i) from the perspective of the lexicographic description of the contemporary Serbian language 以-ci, -vsi和-m(i)结尾的分词从当代塞尔维亚语的词典学描述的角度概述
Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.2298/jfi2102157j
Vladan Jovanovic
From the perspective of lexicography, this paper presents an analysis of participles ending in -ci, -vsi and -m(i), which in contemporary Serbian language fall within two categories: 1) the category of contemporary participial continuants, whose action is attributed to the noun as a temporary, current feature at a definite point in time, and 2) the category of adjectives that semantically correspond to past participles or to adjectives proper. As regards the descriptive dictionaries of the contemporary Serbian language, the participles ending in -ci, -vsi and -m(i) are lexicographically treated primarily in the Dictionary of the Serbian Academy of Sciences and Arts (the SASA Dictionary). Comparing the example sentences excerpted from various texts belonging to the contemporary standard Serbian language, on the one hand, with those excerpted from the SASA Dictionary, on the other, it can be noted that the SASA Dictionary does not contain examples of participle forms with the reflexive morpheme -se, while they can be said to be confirmed in other sources. This can be explained as resulting from the impact of the Serbian language norm, according to which participles do not belong to the contemporary standard Serbian language. This is especially true of forms containing the reflexive morpheme -se, which are not to be found in any modern grammar of the standard Serbian language. It is concluded in the paper that the SASA Dictionary treats the participle forms of both aforementioned categories and of three separate participle forms according to the verb tense (past and present) and voice (active and passive). As for the sources confirming the use of these forms, they can be found not only in those dating from the first half of the 19th century, when participles were commonplace in the literary language of Serbs, but also in the works of the 20th-century authors using the contemporary standard Serbian language. In accordance with that, the conclusion to be drawn is that participles should be treated and included in dictionaries, both in those whose compilation is ongoing (i.e. the SASA Dictionary) and in the future dictionaries of the contemporary Serbian language. The excerpted material shows that participles are used by prominent authors in Serbian science, religion and culture. As for the issue of which label to use for the indicated types of participles in the descriptive dictionary of the contemporary Serbian language, it is argued in this paper that in order to resolve it one should take into consideration at least two sets of facts related to the presented material. One refers to the examples of the formation of participles that in fact originate from the older layers of our literary language and which have been preserved in identical or similar form to this day (e.g. odsedsi, usopsi), while the other concerns participles created in a contemporary synchronic process involving contemporary verbs in current us
本文从词典学的角度分析了以-ci、-vsi和-m(i)结尾的分词,这些分词在当代塞尔维亚语中可分为两类:1)当代分词连续体,其动作在一定时间点上作为暂时的、当前的特征归属于名词;2)在语义上对应于过去分词或形容词本身的形容词类别。关于当代塞尔维亚语的描述性词典,以-ci、-vsi和-m(i)结尾的分词主要在《塞尔维亚科学和艺术学院词典》(SASA词典)中进行词典编纂。比较从当代标准塞尔维亚语的各种文本中摘取的例句,一方面与从SASA词典中摘取的例句,另一方面可以注意到,SASA词典中没有包含反身语素-se的分词形式的例子,而可以说它们在其他来源中得到了证实。这可以解释为塞尔维亚语规范的影响,根据该规范,分词不属于当代标准塞尔维亚语。包含反身语素-se的形式尤其如此,这在任何标准塞尔维亚语的现代语法中都找不到。本文认为,《SASA词典》根据动词时态(过去式和现在时)和语态(主动语态和被动语态)对上述两类分词和三种独立分词形式进行了分类。至于证实使用这些形式的来源,不仅可以在19世纪上半叶的文献中找到,当时分词在塞尔维亚人的文学语言中很常见,而且可以在20世纪作者使用当代标准塞尔维亚语的作品中找到。据此,应得出的结论是,分词应列入正在编纂的词典(即《SASA词典》)和今后的当代塞尔维亚语词典。节选的材料表明,塞尔维亚科学、宗教和文化领域的著名作者使用分词。关于在当代塞尔维亚语的描述词典中使用哪一种标签来表示所指出的分词类型的问题,本文认为,为了解决这个问题,至少应该考虑到与所提出的材料有关的两组事实。一种是指分词形成的例子,这些分词实际上起源于我们文学语言的较老层次,并以相同或类似的形式保存到今天(例如odsedsi, usopsi),而另一种是指在当代共时过程中创造的分词,涉及当前使用的当代动词及其含义(dogorevajuca sveca, placradjajuih stvorenja等)。前一组示例用标准标签标记,例如?zast。(过时?),arh。?(过时?),?。?(?俄罗斯教会斯拉夫语?),?(?新教会斯拉夫语?),?(?塞尔维亚教会斯拉夫语?),?arh。?(?),用于SASA词典中分词的词典编纂描述,也可以用于当代塞尔维亚语的其他描述性词典中,以表明某一特定形式的分词起源的文学时代,或其实用价值。关于后一组分词,如果要将它们引入塞尔维亚语的描述性词典,它们将需要不同的标签,因为这些词是根据当今共时词汇语法过程的分词构建模式形成的。
{"title":"An overview of the participles ending in -ci, -vsi and -m(i) from the perspective of the lexicographic description of the contemporary Serbian language","authors":"Vladan Jovanovic","doi":"10.2298/jfi2102157j","DOIUrl":"https://doi.org/10.2298/jfi2102157j","url":null,"abstract":"From the perspective of lexicography, this paper presents an analysis of participles ending in -ci, -vsi and -m(i), which in contemporary Serbian language fall within two categories: 1) the category of contemporary participial continuants, whose action is attributed to the noun as a temporary, current feature at a definite point in time, and 2) the category of adjectives that semantically correspond to past participles or to adjectives proper. As regards the descriptive dictionaries of the contemporary Serbian language, the participles ending in -ci, -vsi and -m(i) are lexicographically treated primarily in the Dictionary of the Serbian Academy of Sciences and Arts (the SASA Dictionary). Comparing the example sentences excerpted from various texts belonging to the contemporary standard Serbian language, on the one hand, with those excerpted from the SASA Dictionary, on the other, it can be noted that the SASA Dictionary does not contain examples of participle forms with the reflexive morpheme -se, while they can be said to be confirmed in other sources. This can be explained as resulting from the impact of the Serbian language norm, according to which participles do not belong to the contemporary standard Serbian language. This is especially true of forms containing the reflexive morpheme -se, which are not to be found in any modern grammar of the standard Serbian language. It is concluded in the paper that the SASA Dictionary treats the participle forms of both aforementioned categories and of three separate participle forms according to the verb tense (past and present) and voice (active and passive). As for the sources confirming the use of these forms, they can be found not only in those dating from the first half of the 19th century, when participles were commonplace in the literary language of Serbs, but also in the works of the 20th-century authors using the contemporary standard Serbian language. In accordance with that, the conclusion to be drawn is that participles should be treated and included in dictionaries, both in those whose compilation is ongoing (i.e. the SASA Dictionary) and in the future dictionaries of the contemporary Serbian language. The excerpted material shows that participles are used by prominent authors in Serbian science, religion and culture. As for the issue of which label to use for the indicated types of participles in the descriptive dictionary of the contemporary Serbian language, it is argued in this paper that in order to resolve it one should take into consideration at least two sets of facts related to the presented material. One refers to the examples of the formation of participles that in fact originate from the older layers of our literary language and which have been preserved in identical or similar form to this day (e.g. odsedsi, usopsi), while the other concerns participles created in a contemporary synchronic process involving contemporary verbs in current us","PeriodicalId":30153,"journal":{"name":"Juznoslovenski Filolog","volume":"34 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73109749","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
О пространственных фрагментизаторах в функции временной локализации 时间本地化函数中的空间碎片
Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.2298/JFI2101111S
L. J. Sapic
{"title":"О пространственных фрагментизаторах в функции временной локализации","authors":"L. J. Sapic","doi":"10.2298/JFI2101111S","DOIUrl":"https://doi.org/10.2298/JFI2101111S","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":30153,"journal":{"name":"Juznoslovenski Filolog","volume":"442 1","pages":"111-125"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82917184","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The pronoun sto and its semantic and syntactic derivatives in the vernacular of the Sirinic county 西里尼克县方言中代词sto及其语义和句法衍生词
Pub Date : 2021-01-01 DOI: 10.2298/jfi2102009v
Bojana Veljovic-Popovic, Radivoje Mladenovic
This paper analyzes the pronoun sto and its semantic and syntactic derivatives in the Prizren - South Morava dialect in the Sirinic county (Sirinicka Zupa), in the northern part of the Sar Mountains. The paper focuses primarily on the syntactic use of sto, while its semantic derivatives are outlined mainly in terms of references to the previous research on the subject. The dialect corpus shows that this lexeme has a wide range of syntactic realizations - it can be used as a relativizer in defining and non-defining relative clauses, as a conjunction in the clauses of reason and declarative clauses, and it can also be used as a pronoun and adverb. Moreover, the research includes the cases in which sto was found to be a part of multi-word conjunctions in hypotactic or paratactic structures. This paper primarily aims to determine and examine the syntactic positions in which sto is realized and the environment in which it is used. In the majority of the observed cases, there were also other corresponding syntactic devices, so that the focus was also placed on determining the frequency of the lexeme sto in these positions in relation to its synonymous syntactic counterparts. The fact that the form sto is widely used in the Sirinic vernacular as a conjunction in relative clauses points to its provenance in a wider Serbian-Macedonian area as well as to its not being included in the standard Serbian language, in lieu of which the form koji is predominantly used. In the vernacular of Sirinic county, the lexeme sto is used as a conjunction in declarative object clauses, and it is also the principal conjunction in the clauses of reason.
本文分析了萨山北部锡里尼克县(Sirinicka Zupa)的Prizren - South Morava方言中的代词to及其语义和句法衍生物。本文主要关注“sto”的句法用法,而“sto”的语义衍生词主要是在参考前人研究的基础上进行概述的。方言语料库表明,该词具有广泛的句法实现,既可以在定语从句和非定语从句中作连接词,也可以在推理从句和陈述句中作连词,还可以作代词和副词。此外,研究还包括了在形合或意合结构中发现的多词连词的一部分。本文的主要目的是确定和考察sto实现的句法位置和使用的环境。在大多数观察到的情况下,还存在其他相应的句法装置,因此重点也放在确定词素sto相对于其同义句法对应物在这些位置上的频率上。事实上,在西里尼方言中,形式sto被广泛用作关系从句中的连词,这表明它起源于更广泛的塞尔维亚-马其顿地区,也表明它不包括在标准的塞尔维亚语中,而主要使用形式koji来代替。在西里尼县方言中,词“sto”在陈述句宾语从句中用作连词,在理性从句中也是主连词。
{"title":"The pronoun sto and its semantic and syntactic derivatives in the vernacular of the Sirinic county","authors":"Bojana Veljovic-Popovic, Radivoje Mladenovic","doi":"10.2298/jfi2102009v","DOIUrl":"https://doi.org/10.2298/jfi2102009v","url":null,"abstract":"This paper analyzes the pronoun sto and its semantic and syntactic derivatives in the Prizren - South Morava dialect in the Sirinic county (Sirinicka Zupa), in the northern part of the Sar Mountains. The paper focuses primarily on the syntactic use of sto, while its semantic derivatives are outlined mainly in terms of references to the previous research on the subject. The dialect corpus shows that this lexeme has a wide range of syntactic realizations - it can be used as a relativizer in defining and non-defining relative clauses, as a conjunction in the clauses of reason and declarative clauses, and it can also be used as a pronoun and adverb. Moreover, the research includes the cases in which sto was found to be a part of multi-word conjunctions in hypotactic or paratactic structures. This paper primarily aims to determine and examine the syntactic positions in which sto is realized and the environment in which it is used. In the majority of the observed cases, there were also other corresponding syntactic devices, so that the focus was also placed on determining the frequency of the lexeme sto in these positions in relation to its synonymous syntactic counterparts. The fact that the form sto is widely used in the Sirinic vernacular as a conjunction in relative clauses points to its provenance in a wider Serbian-Macedonian area as well as to its not being included in the standard Serbian language, in lieu of which the form koji is predominantly used. In the vernacular of Sirinic county, the lexeme sto is used as a conjunction in declarative object clauses, and it is also the principal conjunction in the clauses of reason.","PeriodicalId":30153,"journal":{"name":"Juznoslovenski Filolog","volume":"97 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81534646","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Juznoslovenski Filolog
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1