Pub Date : 2019-11-25DOI: 10.26334/2183-9077/RAPLN6ANO2019A4
Joana Batalha
The present article aims to contribute to a reflection about evaluation of grammatical knowledge in a school context, trying to find out the importance that has been given to the topic of anaphoric relations and, particularly, to referential dependencies in national examinations of Portuguese language. In a documentary study, which is part of a broader research on relations between grammar and reading comprehension (Batalha, 2017), we analyse a set of examinations carried out between 2008 and 2014 to identify and to characterise items that evaluate the comprehension of referential dependencies in reading and, specifically, the identification of antecedents of different types of anaphoric expressions. The information obtained, which includes statistical data on students’ performance on various items, not only shows that referential dependencies are, in general terms, evaluated in examinations, but also that this may still be a problematic area at the end of basic education.
{"title":"Avaliar conhecimento gramatical: análise de itens sobre compreensão de dependências referenciais","authors":"Joana Batalha","doi":"10.26334/2183-9077/RAPLN6ANO2019A4","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183-9077/RAPLN6ANO2019A4","url":null,"abstract":"The present article aims to contribute to a reflection about evaluation of grammatical knowledge in a school context, trying to find out the importance that has been given to the topic of anaphoric relations and, particularly, to referential dependencies in national examinations of Portuguese language. In a documentary study, which is part of a broader research on relations between grammar and reading comprehension (Batalha, 2017), we analyse a set of examinations carried out between 2008 and 2014 to identify and to characterise items that evaluate the comprehension of referential dependencies in reading and, specifically, the identification of antecedents of different types of anaphoric expressions. The information obtained, which includes statistical data on students’ performance on various items, not only shows that referential dependencies are, in general terms, evaluated in examinations, but also that this may still be a problematic area at the end of basic education.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"63 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128272267","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-11-22DOI: 10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A36
V. López
The compound gerund (gerund of the auxiliary + past participle) in Romance languages typically expresses an anteriority relation between the situation described by the (adjunct) gerund clause and the one described by the main clause, i.e. it locates the situation of the gerund clause before the one of the main clause. However, in Portuguese the compound form can also be associated with temporal relations of posteriority, overlapping and temporal underspecification (see Leal, 2001; Móia & Viotti, 2005; Lobo, 2006; Cunha et al., 2008 a.o.). This non-anteriority compound gerund exhibits certain peculiarities, namely (i) it can only occur to the right of the matrix clause, (ii) it can freely alternate with the simple gerund, without affecting the interpretation of the clause, and (iii) it can only co-occur with certain T heads in the matrix clause, namely with those containing an [+ ANTERIOR] feature. Wurmbrand (2012) describes a similar set of properties for the parasitic participles in Germanic languages and explains them through feature valuation in Reverse Agree. In this paper, I will argue that the Portuguese non-anteriority compound gerund is a product of the same syntactic mechanism and occurs due to feature valuation of the gerund T against the matrix T in Upward Agree.
{"title":"Particípios parasíticos em português? O caso do gerúndio composto","authors":"V. López","doi":"10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A36","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A36","url":null,"abstract":"The compound gerund (gerund of the auxiliary + past participle) in Romance languages typically expresses an anteriority relation between the situation described by the (adjunct) gerund clause and the one described by the main clause, i.e. it locates the situation of the gerund clause before the one of the main clause. However, in Portuguese the compound form can also be associated with temporal relations of posteriority, overlapping and temporal underspecification (see Leal, 2001; Móia & Viotti, 2005; Lobo, 2006; Cunha et al., 2008 a.o.). This non-anteriority compound gerund exhibits certain peculiarities, namely (i) it can only occur to the right of the matrix clause, (ii) it can freely alternate with the simple gerund, without affecting the interpretation of the clause, and (iii) it can only co-occur with certain T heads in the matrix clause, namely with those containing an [+ ANTERIOR] feature. Wurmbrand (2012) describes a similar set of properties for the parasitic participles in Germanic languages and explains them through feature valuation in Reverse Agree. In this paper, I will argue that the Portuguese non-anteriority compound gerund is a product of the same syntactic mechanism and occurs due to feature valuation of the gerund T against the matrix T in Upward Agree.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"123 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122478564","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-11-21DOI: 10.26334/2183-9077/RAPLN5ANO2019A9
Luís Filipe Cunha, A. Leal, Fátima Silva
A significant number of the so-called verbs of motion exhibit a consistent alternation between an eventive and a stative reading. In this view, the main goal of this paper is to investigate the linguistic factors that contribute to this aspectual behaviour regarding verbs of motion in European Portuguese. In particular, we consider the fictive motion hypothesis; the influence of tenses like the Presente do Indicativo (Simple Present) and the Imperfeito (Imperfect) that stativize the predications with which they co-occur; the status of the “figure” and, finally, the role played by the different subclasses of verbs of motion, with special reference to the distinction between inherently directed verbs and manner of motion verbs. We conclude that, like other types of verbs, the aspectual feature of dynamicity seems to play a crucial role in the alternation at hand.
{"title":"Algumas considerações sobre leituras estativas de verbos de movimento em Português Europeu","authors":"Luís Filipe Cunha, A. Leal, Fátima Silva","doi":"10.26334/2183-9077/RAPLN5ANO2019A9","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183-9077/RAPLN5ANO2019A9","url":null,"abstract":"A significant number of the so-called verbs of motion exhibit a consistent alternation between an eventive and a stative reading. In this view, the main goal of this paper is to investigate the linguistic factors that contribute to this aspectual behaviour regarding verbs of motion in European Portuguese. In particular, we consider the fictive motion hypothesis; the influence of tenses like the Presente do Indicativo (Simple Present) and the Imperfeito (Imperfect) that stativize the predications with which they co-occur; the status of the “figure” and, finally, the role played by the different subclasses of verbs of motion, with special reference to the distinction between inherently directed verbs and manner of motion verbs. We conclude that, like other types of verbs, the aspectual feature of dynamicity seems to play a crucial role in the alternation at hand.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115034914","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
In this paper, it is argued that cliticization is extraction out of a big DP. Big DPs contain both clitic pronouns and associate DP arguments (Torrego, 1995; Uriagereka, 1995, 2005, among others). The DP can be pronounced, which gives rise to a clitic doubling configuration, or can be null, in which case a simple clitic configuration is obtained. This hypothesis allows us to explain not only the limited movement possibilities of clitic pronouns (cf. Belletti 1999), but also their restricted inventory: Not all complements can be cliticized. If clitic pronouns are reduced maximal projections (Cardinaletti and Starke, 1999), the big DP hypothesis needs to be revisited. Clitic pronouns cannot be assumed to be the heads of big DPs, as was suggested in the abovementioned proposals. The proposal is that clitic pronouns are merged as specifiers of the highest projection of big DPs, namely K(ase)P, which also captures the fact that they are the only elements which bear morphological case in languages like Italian.
{"title":"Cliticization as Extraction: The Big DP Hypothesis Revisited","authors":"A. Cardinaletti","doi":"10.26334/2183","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183","url":null,"abstract":"In this paper, it is argued that cliticization is extraction out of a big DP. Big DPs contain both clitic pronouns and associate DP arguments (Torrego, 1995; Uriagereka, 1995, 2005, among others). The DP can be pronounced, which gives rise to a clitic doubling configuration, or can be null, in which case a simple clitic configuration is obtained. This hypothesis allows us to explain not only the limited movement possibilities of clitic pronouns (cf. Belletti 1999), but also their restricted inventory: Not all complements can be cliticized. If clitic pronouns are reduced maximal projections (Cardinaletti and Starke, 1999), the big DP hypothesis needs to be revisited. Clitic pronouns cannot be assumed to be the heads of big DPs, as was suggested in the abovementioned proposals. The proposal is that clitic pronouns are merged as specifiers of the highest projection of big DPs, namely K(ase)P, which also captures the fact that they are the only elements which bear morphological case in languages like Italian.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"58 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127223471","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2018-10-15DOI: 10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a35
Victor Mércia Justino
This paper discusses the semantic typology of the conditionals of the Mozambican Portuguese (MP), focusing on the occurrence of verb tenses and mood, in comparison with European Portuguese (EP). Based on data collected through a combination of different research methods, the analysis suggests that the differences between MP and EP are limited: in both varieties, there are three semantic classes of the conditionals (factual, hypothetical and counterfactual) and the correlation between tense/mood and interpretation of conditionals is not necessarily biunivocal. However, there are some differences between MP and EP in contexts where tenses and mood are used in a more marked way in hypothetical and counterfactual conditionals. Moreover, other differences result from ambiguous EP input, and the fact that MP speakers use distinct grammatical rules: common to EP and particular rules of MP.
{"title":"Tipologia semântica das condicionais de se no Português de Moçambique","authors":"Victor Mércia Justino","doi":"10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a35","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a35","url":null,"abstract":"This paper discusses the semantic typology of the conditionals of the Mozambican Portuguese (MP), focusing on the occurrence of verb tenses and mood, in comparison with European Portuguese (EP). Based on data collected through a combination of different research methods, the analysis suggests that the differences between MP and EP are limited: in both varieties, there are three semantic classes of the conditionals (factual, hypothetical and counterfactual) and the correlation between tense/mood and interpretation of conditionals is not necessarily biunivocal. However, there are some differences between MP and EP in contexts where tenses and mood are used in a more marked way in hypothetical and counterfactual conditionals. Moreover, other differences result from ambiguous EP input, and the fact that MP speakers use distinct grammatical rules: common to EP and particular rules of MP.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124801369","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2018-10-15DOI: 10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A32
I. Duarte
Taking into account the theoretical assumptions that praise the description of the use of the system and not only of the system in abstract, we will defend the need for a grammar of uses for European Portuguese. Such a description implies dealing with the complexity, the gradualness of linguistic phenomena, the compulsory contextualization of discourses, both in discursive genres and in their enunciative circumstances. This description testifies that regularities also exist in use and there should not be an excessive cut between describing the language and describing the use of language. Unlike what happens in Brazilian Portuguese, in European Portuguese there are few researches that focus on these uses, and even less researches that deal with oral productions, namely interactional and informal, based on corpora. It is necessary to pay more attention to the uses, above all to the description of the functioning of the language as discourse updated in certain discursive genres, as the informal conversation. These studies are crucial both for the teaching of Portuguese as a foreign language and as a mother tongue, since describing only the system, the standard variety, generally written, is scientifically reductive and ineffective from the point of view of teaching. But descriptions of uses are also essential for translation studies or contrastive analyzes of both different languages and different varieties of Portuguese. Starting from small research experiences that take place with university students, we propose a research route with corpora of familiar conversations, which try to account for the unguarded oral uses of the language, in an interaction context. Finally, two examples of this working plan will be advanced: that of the presentational marker "é assim" and that of the vague nominal quantifiers, with a function of attenuation and diminution of the speaker's enunciative responsibility, "Um bocado = a bit" and "Um bocadinho = a little." We will conclude by showing how the corpora analysis of informal conversations even allows us to better understand some characteristics of literary texts.
考虑到赞扬系统使用描述的理论假设,而不仅仅是抽象的系统,我们将捍卫欧洲葡萄牙语使用语法的必要性。这样的描述意味着处理语言现象的复杂性,渐进性,话语的强制性语境化,无论是在话语类型还是在其表达环境中。这种描述证明了在使用中也存在规律性,在描述语言和描述语言的使用之间不应该有过度的割裂。与巴西葡萄牙语不同的是,在欧洲葡萄牙语中,很少有研究关注这些用法,甚至更少研究涉及基于语料库的口头生产,即互动和非正式的生产。有必要更多地关注语言的使用,首先是对语言功能的描述,即在某些话语类型中更新的话语,如非正式对话。这些研究对于葡萄牙语作为外语和母语的教学都是至关重要的,因为从教学的角度来看,只描述系统,标准品种,通常是书面的,是科学的简化和无效的。但对于不同语言和不同种类的葡萄牙语的翻译研究或对比分析来说,用法描述也是必不可少的。从对大学生进行的小型研究经验开始,我们提出了一种使用熟悉对话语料库的研究路线,该语料库试图解释在互动环境中对语言的无意识口头使用。最后,我们将提出这一工作计划的两个例子:一个是表征标记符“阿西姆”,另一个是模糊的名义量词,具有衰减和减少说话者发音责任的功能,“Um bocado = a bit”和“Um bocadinho = a little”。最后,我们将展示非正式对话的语料库分析如何使我们更好地理解文学文本的一些特征。
{"title":"Vantagens de uma gramática de usos para o Português Europeu. Alguns exemplos de análise de expressões extraídas de usos orais informais","authors":"I. Duarte","doi":"10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A32","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A32","url":null,"abstract":"Taking into account the theoretical assumptions that praise the description of the use of the system and not only of the system in abstract, we will defend the need for a grammar of uses for European Portuguese. Such a description implies dealing with the complexity, the gradualness of linguistic phenomena, the compulsory contextualization of discourses, both in discursive genres and in their enunciative circumstances. This description testifies that regularities also exist in use and there should not be an excessive cut between describing the language and describing the use of language. Unlike what happens in Brazilian Portuguese, in European Portuguese there are few researches that focus on these uses, and even less researches that deal with oral productions, namely interactional and informal, based on corpora. It is necessary to pay more attention to the uses, above all to the description of the functioning of the language as discourse updated in certain discursive genres, as the informal conversation. These studies are crucial both for the teaching of Portuguese as a foreign language and as a mother tongue, since describing only the system, the standard variety, generally written, is scientifically reductive and ineffective from the point of view of teaching. But descriptions of uses are also essential for translation studies or contrastive analyzes of both different languages and different varieties of Portuguese. Starting from small research experiences that take place with university students, we propose a research route with corpora of familiar conversations, which try to account for the unguarded oral uses of the language, in an interaction context. Finally, two examples of this working plan will be advanced: that of the presentational marker \"é assim\" and that of the vague nominal quantifiers, with a function of attenuation and diminution of the speaker's enunciative responsibility, \"Um bocado = a bit\" and \"Um bocadinho = a little.\" We will conclude by showing how the corpora analysis of informal conversations even allows us to better understand some characteristics of literary texts.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128856870","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2018-10-15DOI: 10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A41
R. Pereira, Tjerk Hagemeijer, M. J. Freitas
We investigate the phonetic variants associated with European Portuguese’s rhotic phonemes /ʀ/ e /ɾ/ in Santomean Portuguese, a variety that presently constitutes the L1 of the majority of San Tomeans, and we discuss the linguistic and sociolinguistic variables that underlie the observed variation. In order to do so, we carried out phonetic transcription of excerpts from 9 spontaneous interviews with Santomean informants, who were recorded in San Tome in 2008 and 2012. The data were transcribed with the EXMARaLDA Partitur software, counted manually, and linguistically analysed. The findings were confronted with recent studies on rhotics in this variety. Our data confirm that the neutralization of the distinction between /ʀ/ and /ɾ/ is a tendency stabilizing in the younger age groups of the urban population of São Tomé (cf. Bouchard, 2017). In light of the overall results, we further propose that São Tomean Portuguese lacks a phonological distinction between /ʀ/ and /ɾ/ (cf. Brandão, 2016; Brandão et al., no prelo).
{"title":"Consoantes róticas e variação no português de São Tomé","authors":"R. Pereira, Tjerk Hagemeijer, M. J. Freitas","doi":"10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A41","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A41","url":null,"abstract":"We investigate the phonetic variants associated with European Portuguese’s rhotic phonemes /ʀ/ e /ɾ/ in Santomean Portuguese, a variety that presently constitutes the L1 of the majority of San Tomeans, and we discuss the linguistic and sociolinguistic variables that underlie the observed variation. In order to do so, we carried out phonetic transcription of excerpts from 9 spontaneous interviews with Santomean informants, who were recorded in San Tome in 2008 and 2012. The data were transcribed with the EXMARaLDA Partitur software, counted manually, and linguistically analysed. The findings were confronted with recent studies on rhotics in this variety. Our data confirm that the neutralization of the distinction between /ʀ/ and /ɾ/ is a tendency stabilizing in the younger age groups of the urban population of São Tomé (cf. Bouchard, 2017). In light of the overall results, we further propose that São Tomean Portuguese lacks a phonological distinction between /ʀ/ and /ɾ/ (cf. Brandão, 2016; Brandão et al., no prelo).","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"46 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114594408","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2018-10-15DOI: 10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a33
Bruna Gois Pavão Ferreira, Márcia Dos Santos Machado Vieira
Based on constructionist approach of Goldberg (1995, 2003, 2013) and Traugott & Trousdale (2013), this research focuses on the relational construction of state change and the variation/alternation between the verbs ficar, tornar-se e virar (stay, become and turn) in this type of construction in Brazilian Portuguese. The verbal forms that alternate are investigated in the same context (predicative construction of a change of state) and motivations for the variation to occur. The main objective of this research is to identify: (i) constructional verbal patterns of change of state in Brazilian Portuguese based on frequency and in the relations of form and/or meaning by family similarities existing in the instances of use of such verbal forms; (ii) the configuration of the relational construction of state change (in view of state construction formulated in Goldberg, 1995); (iii) the functional differences between the microconstructions with ficar, tornar-se e virar, seeking to analyze how the variation/alternation between such verbs occurs in the construction of change of state. The data were collected in academic articles, journalistic texts and texts accessed in some sites of evaluation or complaint and analyzed according to some parameters, among which: (a) the type of subject and of predicative syntagma; (b) the more permanent/more transient aspect of the construction; (c) the degree of formality of the context in which it was recorded. This paper also evidences the central place of variation in Construction Grammar.
{"title":"Ficar, tornar-se e virar em construções relacionais: variação e/ou mudança construcional?","authors":"Bruna Gois Pavão Ferreira, Márcia Dos Santos Machado Vieira","doi":"10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a33","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a33","url":null,"abstract":"Based on constructionist approach of Goldberg (1995, 2003, 2013) and Traugott & Trousdale (2013), this research focuses on the relational construction of state change and the variation/alternation between the verbs ficar, tornar-se e virar (stay, become and turn) in this type of construction in Brazilian Portuguese. The verbal forms that alternate are investigated in the same context (predicative construction of a change of state) and motivations for the variation to occur. The main objective of this research is to identify: (i) constructional verbal patterns of change of state in Brazilian Portuguese based on frequency and in the relations of form and/or meaning by family similarities existing in the instances of use of such verbal forms; (ii) the configuration of the relational construction of state change (in view of state construction formulated in Goldberg, 1995); (iii) the functional differences between the microconstructions with ficar, tornar-se e virar, seeking to analyze how the variation/alternation between such verbs occurs in the construction of change of state. The data were collected in academic articles, journalistic texts and texts accessed in some sites of evaluation or complaint and analyzed according to some parameters, among which: (a) the type of subject and of predicative syntagma; (b) the more permanent/more transient aspect of the construction; (c) the degree of formality of the context in which it was recorded. This paper also evidences the central place of variation in Construction Grammar.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"65 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121449956","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2018-10-15DOI: 10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a30
Madalena Colaço, Carolina Gramacho
This paper provides a corpus-based study of agreement in coordinate nominal expressions with only one determiner in European Portuguese. The data presented in our previous work attested the use of these expressions in written discourse, contradicting what is stated in some grammars. A distinction between two constructions is established: (a) those in which the coordinate nominal expression refers only one entity, which are commonly considered acceptable in grammatical descriptions; (b) those in which nouns are used to refer distinct entities, which are often considered anomalous or even ungrammatical. We focus especially on structures involving a singular determiner and two singular nouns and observe the type of agreement triggered by the nominal expression in each case: singular agreement versus plural agreement. Our proposal is based on the idea that these constructions correspond to structures that are distinct from the beginning of syntactic derivation, differing with respect to the coordinated categories (NP versus DP) and the number of determiners selected for the numeration (only one determiner from the beginning versus two determiners in the beginning and post-syntactic deletion of the second determiner), and provides a simple account of internal and external agreement facts.
{"title":"A concordância em expressões nominais coordenadas com apenas um determinante","authors":"Madalena Colaço, Carolina Gramacho","doi":"10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a30","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a30","url":null,"abstract":"This paper provides a corpus-based study of agreement in coordinate nominal expressions with only one determiner in European Portuguese. The data presented in our previous work attested the use of these expressions in written discourse, contradicting what is stated in some grammars. A distinction between two constructions is established: (a) those in which the coordinate nominal expression refers only one entity, which are commonly considered acceptable in grammatical descriptions; (b) those in which nouns are used to refer distinct entities, which are often considered anomalous or even ungrammatical. We focus especially on structures involving a singular determiner and two singular nouns and observe the type of agreement triggered by the nominal expression in each case: singular agreement versus plural agreement. Our proposal is based on the idea that these constructions correspond to structures that are distinct from the beginning of syntactic derivation, differing with respect to the coordinated categories (NP versus DP) and the number of determiners selected for the numeration (only one determiner from the beginning versus two determiners in the beginning and post-syntactic deletion of the second determiner), and provides a simple account of internal and external agreement facts.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"27 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116045634","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2018-10-15DOI: 10.26334/2183-9077/RAPLN4ANO2018A29
Nádia Canceiro, G. Matos, Madalena Colaço
European Portuguese nem corresponds to two different categories, a coordenative conjunction and a negative non-conjunctional element that in some contexts assumes a scalar meaning. We will show that, although both of these homonymous particles necessarily occur in negative domains, they have a different syntactic distribution and display specific properties. Focusing on coordenative nem in correlative and the non-correlative constructions, we will propose an account of their licensing conditions in integrated and parenthetical coordinate structures.
{"title":"Especificidades de nem coordenativo em português europeu","authors":"Nádia Canceiro, G. Matos, Madalena Colaço","doi":"10.26334/2183-9077/RAPLN4ANO2018A29","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183-9077/RAPLN4ANO2018A29","url":null,"abstract":"European Portuguese nem corresponds to two different categories, a coordenative conjunction and a negative non-conjunctional element that in some contexts assumes a scalar meaning. We will show that, although both of these homonymous particles necessarily occur in negative domains, they have a different syntactic distribution and display specific properties. Focusing on coordenative nem in correlative and the non-correlative constructions, we will propose an account of their licensing conditions in integrated and parenthetical coordinate structures.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"25 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115049421","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}