首页 > 最新文献

Revista da Associação Portuguesa de Linguística最新文献

英文 中文
Avaliar conhecimento gramatical: análise de itens sobre compreensão de dependências referenciais 评估语法知识:关于理解指称依赖关系的项目分析
Pub Date : 2019-11-25 DOI: 10.26334/2183-9077/RAPLN6ANO2019A4
Joana Batalha
The present article aims to contribute to a reflection about evaluation of grammatical knowledge in a school context, trying to find out the importance that has been given to the topic of anaphoric relations and, particularly, to referential dependencies in national examinations of Portuguese language. In a documentary study, which is part of a broader research on relations between grammar and reading comprehension (Batalha, 2017), we analyse a set of examinations carried out between 2008 and 2014 to identify and to characterise items that evaluate the comprehension of referential dependencies in reading and, specifically, the identification of antecedents of different types of anaphoric expressions. The information obtained, which includes statistical data on students’ performance on various items, not only shows that referential dependencies are, in general terms, evaluated in examinations, but also that this may still be a problematic area at the end of basic education.
本文旨在促进对学校背景下语法知识评估的反思,试图找出对回指关系主题的重要性,特别是对葡萄牙语国家考试中的参考依赖关系。在一项文献研究中,这是对语法和阅读理解之间关系的更广泛研究的一部分(Batalha, 2017),我们分析了2008年至2014年间进行的一组测试,以确定和描述评估阅读中参考依赖关系理解的项目,特别是识别不同类型的回指表达的先行词。所获得的资料包括关于学生在各个项目上的表现的统计数据,这些资料不仅表明,一般来说,参考依赖性是在考试中评估的,而且表明,在基础教育结束时,这可能仍然是一个有问题的领域。
{"title":"Avaliar conhecimento gramatical: análise de itens sobre compreensão de dependências referenciais","authors":"Joana Batalha","doi":"10.26334/2183-9077/RAPLN6ANO2019A4","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183-9077/RAPLN6ANO2019A4","url":null,"abstract":"The present article aims to contribute to a reflection about evaluation of grammatical knowledge in a school context, trying to find out the importance that has been given to the topic of anaphoric relations and, particularly, to referential dependencies in national examinations of Portuguese language. In a documentary study, which is part of a broader research on relations between grammar and reading comprehension (Batalha, 2017), we analyse a set of examinations carried out between 2008 and 2014 to identify and to characterise items that evaluate the comprehension of referential dependencies in reading and, specifically, the identification of antecedents of different types of anaphoric expressions. The information obtained, which includes statistical data on students’ performance on various items, not only shows that referential dependencies are, in general terms, evaluated in examinations, but also that this may still be a problematic area at the end of basic education.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"63 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128272267","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Particípios parasíticos em português? O caso do gerúndio composto 葡萄牙语中的寄生分词?复合动名词的情况
Pub Date : 2019-11-22 DOI: 10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A36
V. López
The compound gerund (gerund of the auxiliary + past participle) in Romance languages typically expresses an anteriority relation between the situation described by the (adjunct) gerund clause and the one described by the main clause, i.e. it locates the situation of the gerund clause before the one of the main clause. However, in Portuguese the compound form can also be associated with temporal relations of posteriority, overlapping and temporal underspecification (see Leal, 2001; Móia & Viotti, 2005; Lobo, 2006; Cunha et al., 2008 a.o.). This non-anteriority compound gerund exhibits certain peculiarities, namely (i) it can only occur to the right of the matrix clause, (ii) it can freely alternate with the simple gerund, without affecting the interpretation of the clause, and (iii) it can only co-occur with certain T heads in the matrix clause, namely with those containing an [+ ANTERIOR] feature. Wurmbrand (2012) describes a similar set of properties for the parasitic participles in Germanic languages and explains them through feature valuation in Reverse Agree. In this paper, I will argue that the Portuguese non-anteriority compound gerund is a product of the same syntactic mechanism and occurs due to feature valuation of the gerund T against the matrix T in Upward Agree.
罗曼语中的复合动名词(助词动名词+过去分词的动名词)通常表示(副语)动名词从句所描述的情况与主句所描述的情况之间的优先关系,即把动名词从句所描述的情况置于主句所描述的情况之前。然而,在葡萄牙语中,复合形式也可以与后发性、重叠和时间不充分的时间关系联系在一起(见Leal, 2001;Móia & Viotti, 2005;Lobo, 2006;Cunha et al., 2008 a.o.)。这个非先行词复合动名词表现出一定的特点,即:(i)它只能出现在matrix分句的右侧,(ii)它可以自由地与简单动名词交替出现,而不影响对分句的解释,(iii)它只能与matrix分句中的某些T头同时出现,即与那些含有[+前]特征的T头同时出现。Wurmbrand(2012)描述了日耳曼语言中寄生分词的一组类似属性,并通过Reverse Agree中的特征评估来解释它们。在本文中,我将论证葡萄牙语的非先行复合动名词是相同句法机制的产物,并且由于动名词T对向上同意矩阵T的特征估值而发生。
{"title":"Particípios parasíticos em português? O caso do gerúndio composto","authors":"V. López","doi":"10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A36","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A36","url":null,"abstract":"The compound gerund (gerund of the auxiliary + past participle) in Romance languages typically expresses an anteriority relation between the situation described by the (adjunct) gerund clause and the one described by the main clause, i.e. it locates the situation of the gerund clause before the one of the main clause. However, in Portuguese the compound form can also be associated with temporal relations of posteriority, overlapping and temporal underspecification (see Leal, 2001; Móia & Viotti, 2005; Lobo, 2006; Cunha et al., 2008 a.o.). This non-anteriority compound gerund exhibits certain peculiarities, namely (i) it can only occur to the right of the matrix clause, (ii) it can freely alternate with the simple gerund, without affecting the interpretation of the clause, and (iii) it can only co-occur with certain T heads in the matrix clause, namely with those containing an [+ ANTERIOR] feature. Wurmbrand (2012) describes a similar set of properties for the parasitic participles in Germanic languages and explains them through feature valuation in Reverse Agree. In this paper, I will argue that the Portuguese non-anteriority compound gerund is a product of the same syntactic mechanism and occurs due to feature valuation of the gerund T against the matrix T in Upward Agree.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"123 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122478564","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Algumas considerações sobre leituras estativas de verbos de movimento em Português Europeu 对欧洲葡萄牙语运动动词静态阅读的一些思考
Pub Date : 2019-11-21 DOI: 10.26334/2183-9077/RAPLN5ANO2019A9
Luís Filipe Cunha, A. Leal, Fátima Silva
A significant number of the so-called verbs of motion exhibit a consistent alternation between an eventive and a stative reading. In this view, the main goal of this paper is to investigate the linguistic factors that contribute to this aspectual behaviour regarding verbs of motion in European Portuguese. In particular, we consider the fictive motion hypothesis; the influence of tenses like the Presente do Indicativo (Simple Present) and the Imperfeito (Imperfect) that stativize the predications with which they co-occur; the status of the “figure” and, finally, the role played by the different subclasses of verbs of motion, with special reference to the distinction between inherently directed verbs and manner of motion verbs. We conclude that, like other types of verbs, the aspectual feature of dynamicity seems to play a crucial role in the alternation at hand.
相当数量的所谓运动动词在事件和静态阅读之间表现出一致的交替。从这个角度来看,本文的主要目的是研究欧洲葡萄牙语中有关运动动词的这种方面行为的语言因素。特别地,我们考虑了有效运动假设;现在时、指示现在时(一般现在时)和不完成时(不完成时)等时态的影响,它们使与它们一起出现的谓语静止化;“图形”的地位,最后,运动动词的不同子类所起的作用,特别提到了内在指向动词和运动方式动词的区别。我们的结论是,像其他类型的动词一样,动态的方面特征似乎在手边的交替中起着至关重要的作用。
{"title":"Algumas considerações sobre leituras estativas de verbos de movimento em Português Europeu","authors":"Luís Filipe Cunha, A. Leal, Fátima Silva","doi":"10.26334/2183-9077/RAPLN5ANO2019A9","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183-9077/RAPLN5ANO2019A9","url":null,"abstract":"A significant number of the so-called verbs of motion exhibit a consistent alternation between an eventive and a stative reading. In this view, the main goal of this paper is to investigate the linguistic factors that contribute to this aspectual behaviour regarding verbs of motion in European Portuguese. In particular, we consider the fictive motion hypothesis; the influence of tenses like the Presente do Indicativo (Simple Present) and the Imperfeito (Imperfect) that stativize the predications with which they co-occur; the status of the “figure” and, finally, the role played by the different subclasses of verbs of motion, with special reference to the distinction between inherently directed verbs and manner of motion verbs. We conclude that, like other types of verbs, the aspectual feature of dynamicity seems to play a crucial role in the alternation at hand.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115034914","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cliticization as Extraction: The Big DP Hypothesis Revisited 批评性作为提取:重新审视大DP假设
Pub Date : 2019-11-21 DOI: 10.26334/2183
A. Cardinaletti
In this paper, it is argued that cliticization is extraction out of a big DP. Big DPs contain both clitic pronouns and associate DP arguments (Torrego, 1995; Uriagereka, 1995, 2005, among others). The DP can be pronounced, which gives rise to a clitic doubling configuration, or can be null, in which case a simple clitic configuration is obtained. This hypothesis allows us to explain not only the limited movement possibilities of clitic pronouns (cf. Belletti 1999), but also their restricted inventory: Not all complements can be cliticized. If clitic pronouns are reduced maximal projections (Cardinaletti and Starke, 1999), the big DP hypothesis needs to be revisited. Clitic pronouns cannot be assumed to be the heads of big DPs, as was suggested in the abovementioned proposals. The proposal is that clitic pronouns are merged as specifiers of the highest projection of big DPs, namely K(ase)P, which also captures the fact that they are the only elements which bear morphological case in languages like Italian.
本文认为,批评是一个大的DP的提取。大DP既包含修辞代词,也包含关联DP论点(Torrego, 1995;Uriagereka, 1995年,2005年等)。DP可以是发音的,这会产生一个clitic加倍配置,也可以是空的,在这种情况下会得到一个简单的clitic配置。这一假设不仅可以解释clitic代词有限的移动可能性(cf. Belletti 1999),还可以解释它们有限的库存:并非所有的补语都可以被批评。如果clitic代词是减少最大投射(Cardinaletti和Starke, 1999),大DP假设需要重新审视。正如上述建议所建议的那样,不能假定Clitic代词是大dp的首脑。这个建议是将修辞代词合并为大DPs的最高投射的指示符,即K(ase)P,这也抓住了这样一个事实,即它们是像意大利语这样的语言中唯一具有形态格的元素。
{"title":"Cliticization as Extraction: The Big DP Hypothesis Revisited","authors":"A. Cardinaletti","doi":"10.26334/2183","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183","url":null,"abstract":"In this paper, it is argued that cliticization is extraction out of a big DP. Big DPs contain both clitic pronouns and associate DP arguments (Torrego, 1995; Uriagereka, 1995, 2005, among others). The DP can be pronounced, which gives rise to a clitic doubling configuration, or can be null, in which case a simple clitic configuration is obtained. This hypothesis allows us to explain not only the limited movement possibilities of clitic pronouns (cf. Belletti 1999), but also their restricted inventory: Not all complements can be cliticized. If clitic pronouns are reduced maximal projections (Cardinaletti and Starke, 1999), the big DP hypothesis needs to be revisited. Clitic pronouns cannot be assumed to be the heads of big DPs, as was suggested in the abovementioned proposals. The proposal is that clitic pronouns are merged as specifiers of the highest projection of big DPs, namely K(ase)P, which also captures the fact that they are the only elements which bear morphological case in languages like Italian.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"58 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127223471","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Tipologia semântica das condicionais de se no Português de Moçambique 莫桑比克葡萄牙语中se条件句的语义类型学
Pub Date : 2018-10-15 DOI: 10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a35
Victor Mércia Justino
This paper discusses the semantic typology of the conditionals of the Mozambican Portuguese (MP), focusing on the occurrence of verb tenses and mood, in comparison with European Portuguese (EP). Based on data collected through a combination of different research methods, the analysis suggests that the differences between MP and EP are limited: in both varieties, there are three semantic classes of the conditionals (factual, hypothetical and counterfactual) and the correlation between tense/mood and interpretation of conditionals is not necessarily biunivocal. However, there are some differences between MP and EP in contexts where tenses and mood are used in a more marked way in hypothetical and counterfactual conditionals. Moreover, other differences result from ambiguous EP input, and the fact that MP speakers use distinct grammatical rules: common to EP and particular rules of MP.
本文讨论了莫桑比克葡萄牙语条件句的语义类型,重点讨论了动词时态和语气的出现,并与欧洲葡萄牙语进行了比较。结合不同研究方法所收集的数据,分析表明,条件句和条件句的差异是有限的:在这两个变体中,条件句都有三种语义类别(事实、假设和反事实),并且时态/情绪与条件句解释之间的相关性并不一定是双向的。然而,当时态和语气在假设和反事实条件句中的使用更为明显时,中谓语和中谓语之间存在一些差异。此外,其他的差异来自于模棱两可的英语输入,以及英语使用者使用不同的语法规则:英语通用规则和英语特殊规则。
{"title":"Tipologia semântica das condicionais de se no Português de Moçambique","authors":"Victor Mércia Justino","doi":"10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a35","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a35","url":null,"abstract":"This paper discusses the semantic typology of the conditionals of the Mozambican Portuguese (MP), focusing on the occurrence of verb tenses and mood, in comparison with European Portuguese (EP). Based on data collected through a combination of different research methods, the analysis suggests that the differences between MP and EP are limited: in both varieties, there are three semantic classes of the conditionals (factual, hypothetical and counterfactual) and the correlation between tense/mood and interpretation of conditionals is not necessarily biunivocal. However, there are some differences between MP and EP in contexts where tenses and mood are used in a more marked way in hypothetical and counterfactual conditionals. Moreover, other differences result from ambiguous EP input, and the fact that MP speakers use distinct grammatical rules: common to EP and particular rules of MP.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124801369","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Vantagens de uma gramática de usos para o Português Europeu. Alguns exemplos de análise de expressões extraídas de usos orais informais 欧洲葡萄牙语用法语法的优势。一些分析非正式口语表达的例子
Pub Date : 2018-10-15 DOI: 10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A32
I. Duarte
Taking into account the theoretical assumptions that praise the description of the use of the system and not only of the system in abstract, we will defend the need for a grammar of uses for European Portuguese. Such a description implies dealing with the complexity, the gradualness of linguistic phenomena, the compulsory contextualization of discourses, both in discursive genres and in their enunciative circumstances. This description testifies that regularities also exist in use and there should not be an excessive cut between describing the language and describing the use of language. Unlike what happens in Brazilian Portuguese, in European Portuguese there are few researches that focus on these uses, and even less researches that deal with oral productions, namely interactional and informal, based on corpora. It is necessary to pay more attention to the uses, above all to the description of the functioning of the language as discourse updated in certain discursive genres, as the informal conversation. These studies are crucial both for the teaching of Portuguese as a foreign language and as a mother tongue, since describing only the system, the standard variety, generally written, is scientifically reductive and ineffective from the point of view of teaching. But descriptions of uses are also essential for translation studies or contrastive analyzes of both different languages and different varieties of Portuguese. Starting from small research experiences that take place with university students, we propose a research route with corpora of familiar conversations, which try to account for the unguarded oral uses of the language, in an interaction context. Finally, two examples of this working plan will be advanced: that of the presentational marker "é assim" and that of the vague nominal quantifiers, with a function of attenuation and diminution of the speaker's enunciative responsibility, "Um bocado = a bit" and "Um bocadinho = a little." We will conclude by showing how the corpora analysis of informal conversations even allows us to better understand some characteristics of literary texts.
考虑到赞扬系统使用描述的理论假设,而不仅仅是抽象的系统,我们将捍卫欧洲葡萄牙语使用语法的必要性。这样的描述意味着处理语言现象的复杂性,渐进性,话语的强制性语境化,无论是在话语类型还是在其表达环境中。这种描述证明了在使用中也存在规律性,在描述语言和描述语言的使用之间不应该有过度的割裂。与巴西葡萄牙语不同的是,在欧洲葡萄牙语中,很少有研究关注这些用法,甚至更少研究涉及基于语料库的口头生产,即互动和非正式的生产。有必要更多地关注语言的使用,首先是对语言功能的描述,即在某些话语类型中更新的话语,如非正式对话。这些研究对于葡萄牙语作为外语和母语的教学都是至关重要的,因为从教学的角度来看,只描述系统,标准品种,通常是书面的,是科学的简化和无效的。但对于不同语言和不同种类的葡萄牙语的翻译研究或对比分析来说,用法描述也是必不可少的。从对大学生进行的小型研究经验开始,我们提出了一种使用熟悉对话语料库的研究路线,该语料库试图解释在互动环境中对语言的无意识口头使用。最后,我们将提出这一工作计划的两个例子:一个是表征标记符“阿西姆”,另一个是模糊的名义量词,具有衰减和减少说话者发音责任的功能,“Um bocado = a bit”和“Um bocadinho = a little”。最后,我们将展示非正式对话的语料库分析如何使我们更好地理解文学文本的一些特征。
{"title":"Vantagens de uma gramática de usos para o Português Europeu. Alguns exemplos de análise de expressões extraídas de usos orais informais","authors":"I. Duarte","doi":"10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A32","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A32","url":null,"abstract":"Taking into account the theoretical assumptions that praise the description of the use of the system and not only of the system in abstract, we will defend the need for a grammar of uses for European Portuguese. Such a description implies dealing with the complexity, the gradualness of linguistic phenomena, the compulsory contextualization of discourses, both in discursive genres and in their enunciative circumstances. This description testifies that regularities also exist in use and there should not be an excessive cut between describing the language and describing the use of language. Unlike what happens in Brazilian Portuguese, in European Portuguese there are few researches that focus on these uses, and even less researches that deal with oral productions, namely interactional and informal, based on corpora. It is necessary to pay more attention to the uses, above all to the description of the functioning of the language as discourse updated in certain discursive genres, as the informal conversation. These studies are crucial both for the teaching of Portuguese as a foreign language and as a mother tongue, since describing only the system, the standard variety, generally written, is scientifically reductive and ineffective from the point of view of teaching. But descriptions of uses are also essential for translation studies or contrastive analyzes of both different languages and different varieties of Portuguese. Starting from small research experiences that take place with university students, we propose a research route with corpora of familiar conversations, which try to account for the unguarded oral uses of the language, in an interaction context. Finally, two examples of this working plan will be advanced: that of the presentational marker \"é assim\" and that of the vague nominal quantifiers, with a function of attenuation and diminution of the speaker's enunciative responsibility, \"Um bocado = a bit\" and \"Um bocadinho = a little.\" We will conclude by showing how the corpora analysis of informal conversations even allows us to better understand some characteristics of literary texts.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128856870","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Consoantes róticas e variação no português de São Tomé sao tome葡萄牙语的卷舌辅音和变化
Pub Date : 2018-10-15 DOI: 10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A41
R. Pereira, Tjerk Hagemeijer, M. J. Freitas
We investigate the phonetic variants associated with European Portuguese’s rhotic phonemes /ʀ/ e /ɾ/ in Santomean Portuguese, a variety that presently constitutes the L1 of the majority of San Tomeans, and we discuss the linguistic and sociolinguistic variables that underlie the observed variation. In order to do so, we carried out phonetic transcription of excerpts from 9 spontaneous interviews with Santomean informants, who were recorded in San Tome in 2008 and 2012. The data were transcribed with the EXMARaLDA Partitur software, counted manually, and linguistically analysed. The findings were confronted with recent studies on rhotics in this variety. Our data confirm that the neutralization of the distinction between /ʀ/ and /ɾ/ is a tendency stabilizing in the younger age groups of the urban population of São Tomé (cf. Bouchard, 2017). In light of the overall results, we further propose that São Tomean Portuguese lacks a phonological distinction between /ʀ/ and /ɾ/ (cf. Brandão, 2016; Brandão et al., no prelo).
我们研究了圣多美葡萄牙语中与欧洲葡萄牙语的辅音音素/音/音/音相关的语音变体,这些变体目前构成了大多数圣多美人的母语,我们讨论了观察到的变化背后的语言和社会语言学变量。为此,我们对2008年和2012年在圣多美录制的9次对圣多美告密者的自发访谈进行了语音转录。数据用EXMARaLDA Partitur软件转录,人工计数,并进行语言分析。这些发现与最近对这一种类的反音的研究相矛盾。我们的数据证实,在 o tom城市人口的较年轻年龄组中,/ _ / /和/ _ / /之间的差异的中和是一种趋于稳定的趋势(参见Bouchard, 2017)。根据总体结果,我们进一步提出,奥托米安葡萄牙语缺乏/音/和/音/之间的音系区分(cf. brand, 2016;brand等人,no prelo)。
{"title":"Consoantes róticas e variação no português de São Tomé","authors":"R. Pereira, Tjerk Hagemeijer, M. J. Freitas","doi":"10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A41","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334//2183-9077/RAPLN4ANO2018A41","url":null,"abstract":"We investigate the phonetic variants associated with European Portuguese’s rhotic phonemes /ʀ/ e /ɾ/ in Santomean Portuguese, a variety that presently constitutes the L1 of the majority of San Tomeans, and we discuss the linguistic and sociolinguistic variables that underlie the observed variation. In order to do so, we carried out phonetic transcription of excerpts from 9 spontaneous interviews with Santomean informants, who were recorded in San Tome in 2008 and 2012. The data were transcribed with the EXMARaLDA Partitur software, counted manually, and linguistically analysed. The findings were confronted with recent studies on rhotics in this variety. Our data confirm that the neutralization of the distinction between /ʀ/ and /ɾ/ is a tendency stabilizing in the younger age groups of the urban population of São Tomé (cf. Bouchard, 2017). In light of the overall results, we further propose that São Tomean Portuguese lacks a phonological distinction between /ʀ/ and /ɾ/ (cf. Brandão, 2016; Brandão et al., no prelo).","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"46 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114594408","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Ficar, tornar-se e virar em construções relacionais: variação e/ou mudança construcional? 关系结构中的停留、成为和转变:变异和/或结构变化?
Pub Date : 2018-10-15 DOI: 10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a33
Bruna Gois Pavão Ferreira, Márcia Dos Santos Machado Vieira
Based on constructionist approach of Goldberg (1995, 2003, 2013) and Traugott & Trousdale (2013), this research focuses on the relational construction of state change and the variation/alternation between the verbs ficar, tornar-se e virar (stay, become and turn) in this type of construction in Brazilian Portuguese. The verbal forms that alternate are investigated in the same context (predicative construction of a change of state) and motivations for the variation to occur. The main objective of this research is to identify: (i) constructional verbal patterns of change of state in Brazilian Portuguese based on frequency and in the relations of form and/or meaning by family similarities existing in the instances of use of such verbal forms; (ii) the configuration of the relational construction of state change (in view of state construction formulated in Goldberg, 1995); (iii) the functional differences between the microconstructions with ficar, tornar-se e virar, seeking to analyze how the variation/alternation between such verbs occurs in the construction of change of state. The data were collected in academic articles, journalistic texts and texts accessed in some sites of evaluation or complaint and analyzed according to some parameters, among which: (a) the type of subject and of predicative syntagma; (b) the more permanent/more transient aspect of the construction; (c) the degree of formality of the context in which it was recorded. This paper also evidences the central place of variation in Construction Grammar.
本研究以Goldberg(1995,2003,2013)和Traugott & Trousdale(2013)的建构主义方法为基础,重点研究巴西葡萄牙语中状态变化的关系建构以及动词ficar、tornar-se和virar(停留、成为和转向)在这类建构中的变化/交替。在相同的语境(状态变化的谓语结构)和变化发生的动机中,研究了交替的口头形式。本研究的主要目的是确定:(i)基于频率和形式和/或意义关系的巴西葡萄牙语状态变化的结构动词模式,以及在使用这些动词形式的实例中存在的家庭相似性;(ii)国家变化的关系结构的配置(考虑到Goldberg, 1995年提出的国家结构);(3) ficar、tornar-se、virar等微构式的功能差异,试图分析这些动词在状态变化构式中的变化/交替是如何发生的。数据收集自学术文章、新闻文本和部分评价投诉网站的文本,并根据一些参数进行分析,其中:(a)主语类型和谓语语法;(b)较永久性/较短暂性的构筑物;(c)记录上下文的正式程度。本文还论证了变异在构式语法中的中心地位。
{"title":"Ficar, tornar-se e virar em construções relacionais: variação e/ou mudança construcional?","authors":"Bruna Gois Pavão Ferreira, Márcia Dos Santos Machado Vieira","doi":"10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a33","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a33","url":null,"abstract":"Based on constructionist approach of Goldberg (1995, 2003, 2013) and Traugott & Trousdale (2013), this research focuses on the relational construction of state change and the variation/alternation between the verbs ficar, tornar-se e virar (stay, become and turn) in this type of construction in Brazilian Portuguese. The verbal forms that alternate are investigated in the same context (predicative construction of a change of state) and motivations for the variation to occur. The main objective of this research is to identify: (i) constructional verbal patterns of change of state in Brazilian Portuguese based on frequency and in the relations of form and/or meaning by family similarities existing in the instances of use of such verbal forms; (ii) the configuration of the relational construction of state change (in view of state construction formulated in Goldberg, 1995); (iii) the functional differences between the microconstructions with ficar, tornar-se e virar, seeking to analyze how the variation/alternation between such verbs occurs in the construction of change of state. The data were collected in academic articles, journalistic texts and texts accessed in some sites of evaluation or complaint and analyzed according to some parameters, among which: (a) the type of subject and of predicative syntagma; (b) the more permanent/more transient aspect of the construction; (c) the degree of formality of the context in which it was recorded. This paper also evidences the central place of variation in Construction Grammar.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"65 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121449956","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A concordância em expressões nominais coordenadas com apenas um determinante 只有一个行列式的标称表达式的一致性
Pub Date : 2018-10-15 DOI: 10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a30
Madalena Colaço, Carolina Gramacho
This paper provides a corpus-based study of agreement in coordinate nominal expressions with only one determiner in European Portuguese. The data presented in our previous work attested the use of these expressions in written discourse, contradicting what is stated in some grammars. A distinction between two constructions is established: (a) those in which the coordinate nominal expression refers only one entity, which are commonly considered acceptable in grammatical descriptions; (b) those in which nouns are used to refer distinct entities, which are often considered anomalous or even ungrammatical. We focus especially on structures involving a singular determiner and two singular nouns and observe the type of agreement triggered by the nominal expression in each case: singular agreement versus plural agreement. Our proposal is based on the idea that these constructions correspond to structures that are distinct from the beginning of syntactic derivation, differing with respect to the coordinated categories (NP versus DP) and the number of determiners selected for the numeration (only one determiner from the beginning versus two determiners in the beginning and post-syntactic deletion of the second determiner), and provides a simple account of internal and external agreement facts.
本文以语料库为基础,研究了欧洲葡萄牙语单限定词配位名词表达的一致性。在我们之前的工作中提供的数据证明了这些表达在书面话语中的使用,与一些语法中的陈述相矛盾。建立了两种结构之间的区别:(A)在这些结构中,协调的名义表达只指一个实体,在语法描述中通常被认为是可以接受的;(b)用名词指代不同的实体,这些实体通常被认为是反常的,甚至是不合语法的。我们特别关注涉及一个单数限定词和两个单数名词的结构,并观察在每种情况下由名义表达触发的一致类型:单数一致与复数一致。我们的建议是基于这样的想法,即这些结构对应的结构与句法衍生的开始不同,在协调类别(NP与DP)和为计数选择的限定词数量方面有所不同(开始时只有一个限定词,而开始时有两个限定词,第二个限定词在句法后删除),并提供了内部和外部一致事实的简单说明。
{"title":"A concordância em expressões nominais coordenadas com apenas um determinante","authors":"Madalena Colaço, Carolina Gramacho","doi":"10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a30","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a30","url":null,"abstract":"This paper provides a corpus-based study of agreement in coordinate nominal expressions with only one determiner in European Portuguese. The data presented in our previous work attested the use of these expressions in written discourse, contradicting what is stated in some grammars. A distinction between two constructions is established: (a) those in which the coordinate nominal expression refers only one entity, which are commonly considered acceptable in grammatical descriptions; (b) those in which nouns are used to refer distinct entities, which are often considered anomalous or even ungrammatical. We focus especially on structures involving a singular determiner and two singular nouns and observe the type of agreement triggered by the nominal expression in each case: singular agreement versus plural agreement. Our proposal is based on the idea that these constructions correspond to structures that are distinct from the beginning of syntactic derivation, differing with respect to the coordinated categories (NP versus DP) and the number of determiners selected for the numeration (only one determiner from the beginning versus two determiners in the beginning and post-syntactic deletion of the second determiner), and provides a simple account of internal and external agreement facts.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"27 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116045634","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Especificidades de nem coordenativo em português europeu 欧洲葡萄牙语协调nem的具体情况
Pub Date : 2018-10-15 DOI: 10.26334/2183-9077/RAPLN4ANO2018A29
Nádia Canceiro, G. Matos, Madalena Colaço
European Portuguese nem corresponds to two different categories, a coordenative conjunction and a negative non-conjunctional element that in some contexts assumes a scalar meaning. We will show that, although both of these homonymous particles necessarily occur in negative domains, they have a different syntactic distribution and display specific properties. Focusing on coordenative nem in correlative and the non-correlative constructions, we will propose an account of their licensing conditions in integrated and parenthetical coordinate structures.
欧洲葡萄牙语nem对应两个不同的类别,一个协调连词和一个否定的非连词元素,在某些上下文中具有标量意义。我们将证明,虽然这两个同名粒子都必然出现在负域,但它们具有不同的句法分布和显示特定的性质。以关联结构和非关联结构中的协调词为重点,提出了它们在综合坐标结构和插入坐标结构中的许可条件。
{"title":"Especificidades de nem coordenativo em português europeu","authors":"Nádia Canceiro, G. Matos, Madalena Colaço","doi":"10.26334/2183-9077/RAPLN4ANO2018A29","DOIUrl":"https://doi.org/10.26334/2183-9077/RAPLN4ANO2018A29","url":null,"abstract":"European Portuguese nem corresponds to two different categories, a coordenative conjunction and a negative non-conjunctional element that in some contexts assumes a scalar meaning. We will show that, although both of these homonymous particles necessarily occur in negative domains, they have a different syntactic distribution and display specific properties. Focusing on coordenative nem in correlative and the non-correlative constructions, we will propose an account of their licensing conditions in integrated and parenthetical coordinate structures.","PeriodicalId":313789,"journal":{"name":"Revista da Associação Portuguesa de Linguística","volume":"25 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115049421","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Revista da Associação Portuguesa de Linguística
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1