Pub Date : 2022-12-15DOI: 10.55808/1999-4214.2022-4.04
K. Kenzhalin, Doszhan Baltabay
Since language is a historical category, its composition is replenished over time with new words, elements of borrowing from other languages. At the same time, the change of words in our language with the transition to the active and passive layers has a significant impact on the formation of vocabulary. The article examines the etymology, frequency of use, semantic features of borrowed words found in the work "Shezhire-i terakime". Etymological analysis of the words found in the language of the work is carried out and classified into lexico-semantic groups. The morphological method of word formation, the peculiarities of the use of single-root words and word-forming suffixes are studied. In the course of the study, the place and meaning of borrowed words from Arabic and Persian languages in the vocabulary of the Kazakh language was noted. The etymological analysis of borrowed words is proved by examples. I focused on lexico-semantic features, phonetic features of input elements and analyzed them in the linguistic aspect. Comparative methods provide scientific conclusions regarding the use of words in the language of ancient texts and written monuments, the historical development of roots and appendages. In addition, statistics are given, the frequency of use of borrowed words in a historical work. The analysis of the linguistic units found in the work "Shezhire-i terakime" in the linguistic aspect is always important in determining the historical continuity between the Chagatai language and the Kazakh language.
{"title":"SEMANTIC NATURE OF BORROWED WORDS (BASED ON THE WORK \"SHEZHIRE-I TERAKIME\")","authors":"K. Kenzhalin, Doszhan Baltabay","doi":"10.55808/1999-4214.2022-4.04","DOIUrl":"https://doi.org/10.55808/1999-4214.2022-4.04","url":null,"abstract":"Since language is a historical category, its composition is replenished over time with new words, elements of borrowing from other languages. At the same time, the change of words in our language with the transition to the active and passive layers has a significant impact on the formation of vocabulary. The article examines the etymology, frequency of use, semantic features of borrowed words found in the work \"Shezhire-i terakime\". Etymological analysis of the words found in the language of the work is carried out and classified into lexico-semantic groups. The morphological method of word formation, the peculiarities of the use of single-root words and word-forming suffixes are studied. In the course of the study, the place and meaning of borrowed words from Arabic and Persian languages in the vocabulary of the Kazakh language was noted. The etymological analysis of borrowed words is proved by examples. I focused on lexico-semantic features, phonetic features of input elements and analyzed them in the linguistic aspect. Comparative methods provide scientific conclusions regarding the use of words in the language of ancient texts and written monuments, the historical development of roots and appendages. In addition, statistics are given, the frequency of use of borrowed words in a historical work. The analysis of the linguistic units found in the work \"Shezhire-i terakime\" in the linguistic aspect is always important in determining the historical continuity between the Chagatai language and the Kazakh language.","PeriodicalId":332122,"journal":{"name":"Bulletin of the Eurasian Humanities Institute, Philology Series","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133886659","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-12-15DOI: 10.55808/1999-4214.2022-4.11
Assel Yersainova
Literary and critical works are the sphere of creativity an academician-writer Sabit Mukanov. In the classic article by Sabit Mukanov «Kazakh literature and Ibrai» (1924) an assessment of the Kazakh literary science is given, in the article «On fiction» (1926) the problem of fiction, and in the article «On the novel» (1939) theoretical issues related to the genre of the novel. Almost all articles are devoted to the theme of Soviet literature. In the literary-critical articles of Sabit Mukanov, the general problems of national literature were studied. In addition, rousing reviews were given by scientists about the critical work of academic writer Sabit Mukanov, and the subtleties of critical work were revealed. From the literary-critical articles of the writer, a chronicle of the literary process, artistic formation and development during the period of Soviet sociology was presented. From the point of view of a new approach to the scientific heritage of Sabit Mukanov, there are still enough points that he is studying. Therefore, we consider it right to give an objective assessment of the literary work of the writer from the point of view of the 21st century. It can be said with full confidence that in the literary and creative work of Sabit Mukanov, the actual problems of literary criticism and his own point of view in terms of their significance and weightiness represent a separate research work.
{"title":"LITERARY AND SCIENTIFIC CREATIVITY OF SABIT MUKANOV","authors":"Assel Yersainova","doi":"10.55808/1999-4214.2022-4.11","DOIUrl":"https://doi.org/10.55808/1999-4214.2022-4.11","url":null,"abstract":"Literary and critical works are the sphere of creativity an academician-writer Sabit Mukanov. In the classic article by Sabit Mukanov «Kazakh literature and Ibrai» (1924) an assessment of the Kazakh literary science is given, in the article «On fiction» (1926) the problem of fiction, and in the article «On the novel» (1939) theoretical issues related to the genre of the novel. Almost all articles are devoted to the theme of Soviet literature. In the literary-critical articles of Sabit Mukanov, the general problems of national literature were studied. In addition, rousing reviews were given by scientists about the critical work of academic writer Sabit Mukanov, and the subtleties of critical work were revealed. From the literary-critical articles of the writer, a chronicle of the literary process, artistic formation and development during the period of Soviet sociology was presented. From the point of view of a new approach to the scientific heritage of Sabit Mukanov, there are still enough points that he is studying. Therefore, we consider it right to give an objective assessment of the literary work of the writer from the point of view of the 21st century. It can be said with full confidence that in the literary and creative work of Sabit Mukanov, the actual problems of literary criticism and his own point of view in terms of their significance and weightiness represent a separate research work.","PeriodicalId":332122,"journal":{"name":"Bulletin of the Eurasian Humanities Institute, Philology Series","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129182238","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-12-15DOI: 10.55808/1999-4214.2022-4.06
M. Taubaldiyev, S. Kulmanov
The purpose of the article is to identify ways of creating the most frequently used terminological combinations in Kazakh television journalism, the reasons for their non-compliance when translating them from Russian, alternative options, etc. At the same time, the analysis of linguistic problems arising in the process of translating suffixal term elements into Kazakh in the Russian language determines the relevance of the article. The article considers the following issues concerning the equivalents of Russian terminological combinations in the Kazakh language: the equivalent or translation of individual terms; suffix "-н + endings -ый/-ая/-ое", "-ск - suffix + endings -ий/-ая/-ое", "-о-в- suffix + endings - ый/-ая/-ое", "не - prefix + root + suffix -н-+ endings -ый/-ая/-ое", etc. When translating terminological combinations into the Kazakh language with different endings, each of them gets its own individual meaning, and the discrepancy between the terminological combinations used in Kazakh TV journalism with equivalents approved by the Republican Terminological Commission under the Government of the Republic of Kazakhstan, registered in the electronic database, is revealed "Termincom.kz", with translations presented in industry terminology dictionaries. In the field of television journalism, when determining the equivalent of terminological combinations, along with generalizing methods such as synthesis, induction, deduction, grouping, systematization, separate methods and techniques such as morphological transformation in translation, lexical and morphological calculus, as well as one of the research approaches of sociolinguistics - the survey method were widely used. In the survey conducted during the research, terms often used in the activities of television specialists were selected, representatives of the national and international media, specialists of the National Translation Bureau, researchers of research institutes engaged in translation activities took part in the survey.
{"title":"PROBLEMS OF TRANSLATION OF TERMINOLOGICAL COMBINATIONS (BASED ON THE MATERIALS OF KAZAKH TV JOURNALISM)","authors":"M. Taubaldiyev, S. Kulmanov","doi":"10.55808/1999-4214.2022-4.06","DOIUrl":"https://doi.org/10.55808/1999-4214.2022-4.06","url":null,"abstract":"The purpose of the article is to identify ways of creating the most frequently used terminological combinations in Kazakh television journalism, the reasons for their non-compliance when translating them from Russian, alternative options, etc. At the same time, the analysis of linguistic problems arising in the process of translating suffixal term elements into Kazakh in the Russian language determines the relevance of the article. The article considers the following issues concerning the equivalents of Russian terminological combinations in the Kazakh language: the equivalent or translation of individual terms; suffix \"-н + endings -ый/-ая/-ое\", \"-ск - suffix + endings -ий/-ая/-ое\", \"-о-в- suffix + endings - ый/-ая/-ое\", \"не - prefix + root + suffix -н-+ endings -ый/-ая/-ое\", etc. When translating terminological combinations into the Kazakh language with different endings, each of them gets its own individual meaning, and the discrepancy between the terminological combinations used in Kazakh TV journalism with equivalents approved by the Republican Terminological Commission under the Government of the Republic of Kazakhstan, registered in the electronic database, is revealed \"Termincom.kz\", with translations presented in industry terminology dictionaries. In the field of television journalism, when determining the equivalent of terminological combinations, along with generalizing methods such as synthesis, induction, deduction, grouping, systematization, separate methods and techniques such as morphological transformation in translation, lexical and morphological calculus, as well as one of the research approaches of sociolinguistics - the survey method were widely used. In the survey conducted during the research, terms often used in the activities of television specialists were selected, representatives of the national and international media, specialists of the National Translation Bureau, researchers of research institutes engaged in translation activities took part in the survey.","PeriodicalId":332122,"journal":{"name":"Bulletin of the Eurasian Humanities Institute, Philology Series","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121570942","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-12-15DOI: 10.55808/1999-4214.2022-4.20
Meiramgul Zhorokpaeva, A.O. Oralbekova, N. Shadiyeva
The article discusses the features of teaching foreign medical students, describes the specifics of the organization of the educational process and new forms of teaching. The authors substantiate the position that the use of the language of the intermediary is an innovative form of education and contributes to the successful linguistic and socio-cultural adaptation of foreign students in modern conditions of study at a Kazakhstani university. The study of this problem, conducted by the authors within this direction, indicates that the success of the work of a teacher depends not only on learning the language simultaneously with the study of a person as a linguistic personality, but also on how creatively the teacher applies the methods of pedagogical management of the provided linguoethnosociety. At the same time, a significant role in a medical university is played by the connection between teaching the discipline and the specialty received, in connection with which the language of medical science becomes. Firstly, the main motivating factor, and secondly, it expands the volume of professional communication, contributes to the enculturation of a foreign-speaking person into the Kazakh reality, and therefore, simplifies the solution of socio-psychological problems. The article also discusses the main methods of adaptation of foreign students: psychological, social, ethnic. The introduction of foreign students into academic groups with Kazakh students contributes to a better assimilation of the established university order, comprehension and assimilation of new cultural contexts and meanings along with the values of the new socio-cultural environment. The active involvement of foreign students in the educational process forms the personality of the student. It also touches upon the issue of increasing the motivation to study the Kazakh language of foreign medical students in connection with the need to use it as a tool for mastering the future specialty. In this article, the authors note the special significance and benefits of using an intermediary language. The authors of the article consider these issues based on many years of teaching experience with foreign students at a medical university.
{"title":"SPECIFICITY PROFESSIONAL AND TEACHING ACTIVITIES OF KAZAKH AS A FOREIGHN TEACHER IN A MEDICAL UNIVERSITY","authors":"Meiramgul Zhorokpaeva, A.O. Oralbekova, N. Shadiyeva","doi":"10.55808/1999-4214.2022-4.20","DOIUrl":"https://doi.org/10.55808/1999-4214.2022-4.20","url":null,"abstract":"The article discusses the features of teaching foreign medical students, describes the specifics of the organization of the educational process and new forms of teaching. The authors substantiate the position that the use of the language of the intermediary is an innovative form of education and contributes to the successful linguistic and socio-cultural adaptation of foreign students in modern conditions of study at a Kazakhstani university. The study of this problem, conducted by the authors within this direction, indicates that the success of the work of a teacher depends not only on learning the language simultaneously with the study of a person as a linguistic personality, but also on how creatively the teacher applies the methods of pedagogical management of the provided linguoethnosociety. At the same time, a significant role in a medical university is played by the connection between teaching the discipline and the specialty received, in connection with which the language of medical science becomes. Firstly, the main motivating factor, and secondly, it expands the volume of professional communication, contributes to the enculturation of a foreign-speaking person into the Kazakh reality, and therefore, simplifies the solution of socio-psychological problems. The article also discusses the main methods of adaptation of foreign students: psychological, social, ethnic. The introduction of foreign students into academic groups with Kazakh students contributes to a better assimilation of the established university order, comprehension and assimilation of new cultural contexts and meanings along with the values of the new socio-cultural environment. The active involvement of foreign students in the educational process forms the personality of the student. It also touches upon the issue of increasing the motivation to study the Kazakh language of foreign medical students in connection with the need to use it as a tool for mastering the future specialty. In this article, the authors note the special significance and benefits of using an intermediary language. The authors of the article consider these issues based on many years of teaching experience with foreign students at a medical university.","PeriodicalId":332122,"journal":{"name":"Bulletin of the Eurasian Humanities Institute, Philology Series","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127063088","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-12-15DOI: 10.55808/1999-4214.2022-4.19
Symbat Sarsembayeva, S. Aituganova
The article describes the poetic features of one of the basic terms of postmodern literature - simulacrum. The global trend of postmodernism has brought many new changes to society. Naturally, when changing society, consciousness and literature, and requirements to them, and measures to present it, are updated. Modern scholars identify three dominant properties of postmodernism. These include dialogue, play, and intertextuality. However, among the characteristics listed, there is no core of governance to organize the unity of application. Thus, simulacrum is analyzed as a universal category of post-modernist aesthetics and as a key element of the poetry of the postmodernist text. That is, it will be one of the tools to study postmodernist works. Along with the history of the origin and establishment of the simulacrum category, the historical basis in the writings of Plato in the early centuries is differentiated, the interpretation as the main term of postmodern philosophy in the research of the French poststructuralists G. Bataille, P. Klassovski, J. Derrida in the following centuries. The concepts of J. Baudrillard «Simulacrum and simulation», representations of G. Deleuze about the connections between religion and simulacrum have been comprehensively analyzed. The works of the Russian literary scholar M. Bakhtin cover theories concerning the problems of the artistic text, the author and the hero. On the basis of the theory of «Author-hero» of the scientist, the interrelation of the problem of integrity of the author and the hero with the concept of simulacrum is examined.
{"title":"POETICS OF THE LITERARY SIMULACRUM","authors":"Symbat Sarsembayeva, S. Aituganova","doi":"10.55808/1999-4214.2022-4.19","DOIUrl":"https://doi.org/10.55808/1999-4214.2022-4.19","url":null,"abstract":"The article describes the poetic features of one of the basic terms of postmodern literature - simulacrum. The global trend of postmodernism has brought many new changes to society. Naturally, when changing society, consciousness and literature, and requirements to them, and measures to present it, are updated. Modern scholars identify three dominant properties of postmodernism. These include dialogue, play, and intertextuality. However, among the characteristics listed, there is no core of governance to organize the unity of application. Thus, simulacrum is analyzed as a universal category of post-modernist aesthetics and as a key element of the poetry of the postmodernist text. That is, it will be one of the tools to study postmodernist works. Along with the history of the origin and establishment of the simulacrum category, the historical basis in the writings of Plato in the early centuries is differentiated, the interpretation as the main term of postmodern philosophy in the research of the French poststructuralists G. Bataille, P. Klassovski, J. Derrida in the following centuries. The concepts of J. Baudrillard «Simulacrum and simulation», representations of G. Deleuze about the connections between religion and simulacrum have been comprehensively analyzed. The works of the Russian literary scholar M. Bakhtin cover theories concerning the problems of the artistic text, the author and the hero. On the basis of the theory of «Author-hero» of the scientist, the interrelation of the problem of integrity of the author and the hero with the concept of simulacrum is examined.","PeriodicalId":332122,"journal":{"name":"Bulletin of the Eurasian Humanities Institute, Philology Series","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126818258","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-12-15DOI: 10.55808/1999-4214.2022-4.15
Rakymberdi Zhetybay
The prose of Zh. Nazhimedenov is a new topic that has not been comprehensively analyzed and studied so far. In the article, Zh. Nazhimedenov's story "Betpe-bet (Face to Face)" is analyzed from a psychological point of view. Because psychology in fiction is a complex issue. Researches about psychology in works of art have been started in the long past. Since then, psychologism has acquired the character of a new landmark of public consciousness. The article is analyzed by separating three different meanings of social psychology. The main point of our analysis of the story " Betpe-bet" from a psychological point of view is that the language of the story, art, and the interaction between the reader and the character are skillfully presented. The writer combined the internal and external stress of the characters, in particular the mental evolution, with his own context. As a result, the soul world of the images in the work of art is deeply recognized. The research carried out in the article revealed various aspects related to the structure of the text in the story, features of the narrative. The creative personality of Zh. Nazhimedenov was analyzed from the point of view of separate literary pursuits. In addition, on the basis of analyzing the relationship between the author and the hero in the stories and the stylistic features of the narrative structure, the creative personality of Zh. Nazhimedenov was determined, and the original aspect of the psychologism here was recognized. The methods of psychologism in the story are based on describing the psychology of action, the intensity of the conflict, and the intensity of the story. And in such works, the psychological image plays a very important role in revealing the psychology of the creative personality. Therefore, in this case, it can be emphasized that Zh. Nazhimedenov found a psychological harmony with his character. Conclusions and reflections in the scientific article are based on the theory of literature and are based on objective assessment criteria. As a result, the story of the writer proves that it is rich in psychological aspects.
{"title":"THE MANIFESTATION OF PSYCHOLOGISM IN THE PROSE OF ZH. NAZHIMEDENOV","authors":"Rakymberdi Zhetybay","doi":"10.55808/1999-4214.2022-4.15","DOIUrl":"https://doi.org/10.55808/1999-4214.2022-4.15","url":null,"abstract":"The prose of Zh. Nazhimedenov is a new topic that has not been comprehensively analyzed and studied so far. In the article, Zh. Nazhimedenov's story \"Betpe-bet (Face to Face)\" is analyzed from a psychological point of view. Because psychology in fiction is a complex issue. Researches about psychology in works of art have been started in the long past. Since then, psychologism has acquired the character of a new landmark of public consciousness. The article is analyzed by separating three different meanings of social psychology. The main point of our analysis of the story \" Betpe-bet\" from a psychological point of view is that the language of the story, art, and the interaction between the reader and the character are skillfully presented. The writer combined the internal and external stress of the characters, in particular the mental evolution, with his own context. As a result, the soul world of the images in the work of art is deeply recognized. The research carried out in the article revealed various aspects related to the structure of the text in the story, features of the narrative. The creative personality of Zh. Nazhimedenov was analyzed from the point of view of separate literary pursuits. In addition, on the basis of analyzing the relationship between the author and the hero in the stories and the stylistic features of the narrative structure, the creative personality of Zh. Nazhimedenov was determined, and the original aspect of the psychologism here was recognized. The methods of psychologism in the story are based on describing the psychology of action, the intensity of the conflict, and the intensity of the story. And in such works, the psychological image plays a very important role in revealing the psychology of the creative personality. Therefore, in this case, it can be emphasized that Zh. Nazhimedenov found a psychological harmony with his character. Conclusions and reflections in the scientific article are based on the theory of literature and are based on objective assessment criteria. As a result, the story of the writer proves that it is rich in psychological aspects.","PeriodicalId":332122,"journal":{"name":"Bulletin of the Eurasian Humanities Institute, Philology Series","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126667603","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-12-15DOI: 10.55808/1999-4214.2022-4.05
Gaukhar Serkebayeva, Sandybai Boranbaev
The article aims to identify the formation of a system of morphological changes of adverbs in the modern Kazakh language. To achieve this goal, the following tasks are set: to distinguish lexical and semantic groups, to determine the use of adverbs in the «Codex Cumanicus» manuscript, to identify the influence of centuries-old language development on the lexical composition of words and the processes of acquiring various forms by the modern Kazakh language, depending on the communicative function and meaning in other Turkic languages. Depending on the goals and features of the work, methods of description, comparison, contrast, structural, synchronous and diachronic analysis, generalization, systematization were used. As a result, the stages of formation of the system of morphological changes of adverbs are determined, lexico-semantic groups are differentiated, individual features are described. Comprehensively analyzing the conclusions that adverbs have the main feature – immutability in all Turkic languages, it is proved that the ongoing evolution and various development processes in the language also affect adverbs, acquiring various forms depending on the communicative function and meaning in modern Kazakh and Turkic languages. The results of the research are aimed at the implementation of actual problems, theoretical and applied problems in the history of language, comparative grammar and historical word formation, etc. The result of determining the use of the class of adverbs in the «Codex Cumanicus» manuscript is the theoretical basis for the historical systematization of the features of the origin, development, lexico-semantic, morphological and syntactic features of other parts of speech. On this side, this research work can be aimed at solving topical problems in the field of historical grammar, expanding the field of general and applied linguistics, systematization of opinions related to the history of language.
{"title":"THE USE OF ADVERBS IN THE «CODEX CUMANICUS» MANUSCRIPT","authors":"Gaukhar Serkebayeva, Sandybai Boranbaev","doi":"10.55808/1999-4214.2022-4.05","DOIUrl":"https://doi.org/10.55808/1999-4214.2022-4.05","url":null,"abstract":"The article aims to identify the formation of a system of morphological changes of adverbs in the modern Kazakh language. To achieve this goal, the following tasks are set: to distinguish lexical and semantic groups, to determine the use of adverbs in the «Codex Cumanicus» manuscript, to identify the influence of centuries-old language development on the lexical composition of words and the processes of acquiring various forms by the modern Kazakh language, depending on the communicative function and meaning in other Turkic languages. Depending on the goals and features of the work, methods of description, comparison, contrast, structural, synchronous and diachronic analysis, generalization, systematization were used. As a result, the stages of formation of the system of morphological changes of adverbs are determined, lexico-semantic groups are differentiated, individual features are described. Comprehensively analyzing the conclusions that adverbs have the main feature – immutability in all Turkic languages, it is proved that the ongoing evolution and various development processes in the language also affect adverbs, acquiring various forms depending on the communicative function and meaning in modern Kazakh and Turkic languages. The results of the research are aimed at the implementation of actual problems, theoretical and applied problems in the history of language, comparative grammar and historical word formation, etc. The result of determining the use of the class of adverbs in the «Codex Cumanicus» manuscript is the theoretical basis for the historical systematization of the features of the origin, development, lexico-semantic, morphological and syntactic features of other parts of speech. On this side, this research work can be aimed at solving topical problems in the field of historical grammar, expanding the field of general and applied linguistics, systematization of opinions related to the history of language.","PeriodicalId":332122,"journal":{"name":"Bulletin of the Eurasian Humanities Institute, Philology Series","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114173088","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-12-15DOI: 10.55808/1999-4214.2022-4.01
Yerbol Abdrassilov, L. Daurenbekova, Zh. Zhunissova
Kazakh terms are filled with new topics, industries. One of them is terms related to the topic of repression. Although it has historically been considered and raised from earlier times and written by various fields of science, its terms and concepts have been studied and not considered from a terminological, terminographic, terminological point of view. The revision of words and concepts, terms of the topic of repression, the compilation of their definitions, the formation of terms in the Kazakh language will allow us to consider the topic of repression itself from a new angle, to substantiate issues of an exculpatory nature, historical evaluative nature. Grouping the topic by content and meaning creates conditions for systematization of the terms of repression. Determination of ways and means of creating terms related to the topic-once again expanded the possibilities of the Kazakh language in term formation, revealed the linguistic, terminological potential.
{"title":"SUBSTANTIVE, STRUCTURAL FEATURES OF TERMS RELATED TO THE TOPIC OF REPRESSION (REPRESSION)","authors":"Yerbol Abdrassilov, L. Daurenbekova, Zh. Zhunissova","doi":"10.55808/1999-4214.2022-4.01","DOIUrl":"https://doi.org/10.55808/1999-4214.2022-4.01","url":null,"abstract":"Kazakh terms are filled with new topics, industries. One of them is terms related to the topic of repression. Although it has historically been considered and raised from earlier times and written by various fields of science, its terms and concepts have been studied and not considered from a terminological, terminographic, terminological point of view. The revision of words and concepts, terms of the topic of repression, the compilation of their definitions, the formation of terms in the Kazakh language will allow us to consider the topic of repression itself from a new angle, to substantiate issues of an exculpatory nature, historical evaluative nature. Grouping the topic by content and meaning creates conditions for systematization of the terms of repression. Determination of ways and means of creating terms related to the topic-once again expanded the possibilities of the Kazakh language in term formation, revealed the linguistic, terminological potential.","PeriodicalId":332122,"journal":{"name":"Bulletin of the Eurasian Humanities Institute, Philology Series","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122222385","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The article examines the history of the study of official TV shows in the Kazakh language in the linguistic and stylistic direction. The authors reviews the history of television language research in Kazakh linguistics. Television broadcasts are a synthesized work of art, its means of information dissemination: language is the main means of information dissemination, video material is the main feature of television information dissemination, and audio-information is an auxiliary means of influence.The language of TV news is a two-way process of a monologue type based on a dialogical, discursive character, a special type of mass communication that is officially spoken in a cool voice.Various literary lexical units used in the language of telecasts affect the vocabulary of the receiving group, form their linguistic character, and supplement their vocabulary and composition.Final news is a collective product, its subjects are complex communicative individuals.Linguistic patterns caused by taking into account some extralinguistic factors affecting the language of telecasts are a feature of the language of telecasts in information dissemination.Mass information is delivered to the addressee in various genre forms. There are three types of traditional journalistic genre: analytical, informational and art-publicistic. Breaking news belongs to its informative genre.Broadcasting is a special product of electronic mass media. Its main difference from other types of mass media is that it is possible to watch (visual) and listen (audio) TV broadcasts, thus it is possible to get the most important information quickly, and it will remain in people's memory for a long time. Here, the main features of newspapers and radio are summarized in one place.Linguistic communication in breaking news belongs to the universal type of journalistic discourse, which is called the language of mass communication. Language communication here is oral, formal, monologue, dialogic, public, mass, communicative.
{"title":"HISTORY OF TELEVISION LANGUAGE RESEARCH IN KAZAKH LINGUISTICS","authors":"Dinara Bismildina, Gulmira Kamieva, Aigul Sandybaeva","doi":"10.55808/1999-4214.2022-4.03","DOIUrl":"https://doi.org/10.55808/1999-4214.2022-4.03","url":null,"abstract":"The article examines the history of the study of official TV shows in the Kazakh language in the linguistic and stylistic direction. The authors reviews the history of television language research in Kazakh linguistics. Television broadcasts are a synthesized work of art, its means of information dissemination: language is the main means of information dissemination, video material is the main feature of television information dissemination, and audio-information is an auxiliary means of influence.The language of TV news is a two-way process of a monologue type based on a dialogical, discursive character, a special type of mass communication that is officially spoken in a cool voice.Various literary lexical units used in the language of telecasts affect the vocabulary of the receiving group, form their linguistic character, and supplement their vocabulary and composition.Final news is a collective product, its subjects are complex communicative individuals.Linguistic patterns caused by taking into account some extralinguistic factors affecting the language of telecasts are a feature of the language of telecasts in information dissemination.Mass information is delivered to the addressee in various genre forms. There are three types of traditional journalistic genre: analytical, informational and art-publicistic. Breaking news belongs to its informative genre.Broadcasting is a special product of electronic mass media. Its main difference from other types of mass media is that it is possible to watch (visual) and listen (audio) TV broadcasts, thus it is possible to get the most important information quickly, and it will remain in people's memory for a long time. Here, the main features of newspapers and radio are summarized in one place.Linguistic communication in breaking news belongs to the universal type of journalistic discourse, which is called the language of mass communication. Language communication here is oral, formal, monologue, dialogic, public, mass, communicative.","PeriodicalId":332122,"journal":{"name":"Bulletin of the Eurasian Humanities Institute, Philology Series","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129326470","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This paper identifies the artistic features and functions of toponyms as a historical fact in the epic “Yedige”. The materials of the study are the Kazakh, Karakalpak, and Tatar national versions of the epic poem “Yedige”, which are the carriers of the historical memory of the Turkic peoples. The purpose of this study is to consider toponyms in the epic “Yedige” not only as witnesses of historical events but also as landmarks in time and space. The main methods of research are descriptive, comparative, and comparative-historical methods. It was revealed that the names of real geographical objects are used in the epic “Yedige”, the description of which still corresponds to reality. This indicates that most of the events that are described in the studied national versions of the epic are to a large extent echoes of actual historical events that took place in the distant past of the Turkic peoples in the era of the Golden Horde. On the other hand, the names of geographical objects in the epic can also have a mythological basis, sometimes the fruit of the imagination of the storytellers themselves. The study of the connection between toponymy and folklore, which contains historical realities, cultural values, and national originality of the Kazakh, Karakalpak, and Tatar ethnic groups, allows us to discover a unique worldview in the folklore and linguistic picture of the Turkic people.
{"title":"THE FUNCTIONS OF TOPONYMS IN THE EPIC “YEDIGE” (ON THE MATERIAL OF KAZAKH, KARAKALPAK AND TATAR NATIONAL VERSIONS)","authors":"Ainur Kenbayeva, Abat Pangereyev, Gulnaz Mambetova","doi":"10.55808/1999-4214.2022-4.16","DOIUrl":"https://doi.org/10.55808/1999-4214.2022-4.16","url":null,"abstract":"This paper identifies the artistic features and functions of toponyms as a historical fact in the epic “Yedige”. The materials of the study are the Kazakh, Karakalpak, and Tatar national versions of the epic poem “Yedige”, which are the carriers of the historical memory of the Turkic peoples. The purpose of this study is to consider toponyms in the epic “Yedige” not only as witnesses of historical events but also as landmarks in time and space. The main methods of research are descriptive, comparative, and comparative-historical methods. It was revealed that the names of real geographical objects are used in the epic “Yedige”, the description of which still corresponds to reality. This indicates that most of the events that are described in the studied national versions of the epic are to a large extent echoes of actual historical events that took place in the distant past of the Turkic peoples in the era of the Golden Horde. On the other hand, the names of geographical objects in the epic can also have a mythological basis, sometimes the fruit of the imagination of the storytellers themselves. The study of the connection between toponymy and folklore, which contains historical realities, cultural values, and national originality of the Kazakh, Karakalpak, and Tatar ethnic groups, allows us to discover a unique worldview in the folklore and linguistic picture of the Turkic people.","PeriodicalId":332122,"journal":{"name":"Bulletin of the Eurasian Humanities Institute, Philology Series","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116246124","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}