首页 > 最新文献

International Journal of Language and Literary Studies最新文献

英文 中文
DISCOURSE ANALYSIS ON VAGUE LANGUAGE USED IN ADVERTISEMENT VIDEOS BY TIKTOK INFLUENCERS 抖音网红广告片模糊语语篇分析
Pub Date : 2023-07-15 DOI: 10.36892/ijlls.v5i2.1260
Aris Pet Angeli Suarez, Coreen Joy L. Revamonte, Muhadir H. Balimbingan, Isabella Angel C. Irong, Eubien Jane V. Suco
The study aimed to examine how vague language (VL) is employed by social media influencers in their TikTok video advertisements. This study used discourse analysis, specifically pragmatic analysis, which focuses on the meaning of a language within its social context. The corpora consisted of  25 transcribed texts from video advertisements of the five Filipino social media influencers. Results revealed that the selected influencers use VL in their TikTok video advertisements. Results further revealed that three strategies in the use of VL were identified: hedges, vague words and vague implication. Hedges include adapters, rounders, plausibility shields, and attribution shields. Influencers commonly use these strategies to create a more modest and credible image for the product or service they advertise and to avoid making explicit claims that could be challenged or refuted. Finally, it was found that the use of these strategies has contributed to the effectiveness of advertisements as evidenced in the engagement rate. Based on the results, the researchers recommend that social media advertisers should ensure that VL is used ethically and responsibly to avoid deception or misinformation and that there be further research on the use of VL in advertising across different social media platforms and languages.  
该研究旨在研究社交媒体影响者在TikTok视频广告中如何使用模糊语言(VL)。本研究采用了语篇分析,特别是语用分析,主要研究语言在其社会语境中的意义。该语料库由五位菲律宾社交媒体影响者的视频广告转录的25个文本组成。结果显示,被选中的网红在他们的TikTok视频广告中使用了VL。结果进一步揭示了虚拟语言的三种使用策略:模糊限制语、模糊词语和模糊暗示。模糊限制包括适配器、圆角、合理性屏蔽和归属屏蔽。网红通常使用这些策略来为他们宣传的产品或服务创造一个更谦虚、更可信的形象,并避免做出可能受到挑战或驳斥的明确主张。最后,我们发现这些策略的使用有助于广告的有效性,这一点在参与率上得到了证明。基于研究结果,研究人员建议社交媒体广告商应确保以道德和负责任的方式使用虚拟语言,以避免欺骗或错误信息,并进一步研究在不同社交媒体平台和语言的广告中使用虚拟语言。
{"title":"DISCOURSE ANALYSIS ON VAGUE LANGUAGE USED IN ADVERTISEMENT VIDEOS BY TIKTOK INFLUENCERS","authors":"Aris Pet Angeli Suarez, Coreen Joy L. Revamonte, Muhadir H. Balimbingan, Isabella Angel C. Irong, Eubien Jane V. Suco","doi":"10.36892/ijlls.v5i2.1260","DOIUrl":"https://doi.org/10.36892/ijlls.v5i2.1260","url":null,"abstract":"The study aimed to examine how vague language (VL) is employed by social media influencers in their TikTok video advertisements. This study used discourse analysis, specifically pragmatic analysis, which focuses on the meaning of a language within its social context. The corpora consisted of  25 transcribed texts from video advertisements of the five Filipino social media influencers. Results revealed that the selected influencers use VL in their TikTok video advertisements. Results further revealed that three strategies in the use of VL were identified: hedges, vague words and vague implication. Hedges include adapters, rounders, plausibility shields, and attribution shields. Influencers commonly use these strategies to create a more modest and credible image for the product or service they advertise and to avoid making explicit claims that could be challenged or refuted. Finally, it was found that the use of these strategies has contributed to the effectiveness of advertisements as evidenced in the engagement rate. Based on the results, the researchers recommend that social media advertisers should ensure that VL is used ethically and responsibly to avoid deception or misinformation and that there be further research on the use of VL in advertising across different social media platforms and languages. \u0000 ","PeriodicalId":34879,"journal":{"name":"International Journal of Language and Literary Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45550264","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Overcoming of the Myth of the Silent Woman and Double-Colonization in Ernest Hemingway’s Indian Camp 克服沉默女人神话与海明威印第安人营地的双重殖民
Pub Date : 2023-05-05 DOI: 10.36892/ijlls.v5i1.1164
Abdelhafid Tahboun
Abstract   This paper explores the confrontational resistance of overcoming the myth of the silent woman in Ernest Hemingway’s The Indian Camp (1924). It scrutinizes the autonomous emancipation and the subversive demolishment of double-minority status lifting the curtain on the thunderous screams of a female character as an emblem of expressive agency. To thematize this research topic and critically diagnose its feasible dimensions, this research paper casts the spotlight of analytical interpretation on the political dynamics, the implicit underpinnings and the insinuated textual unsaid underlying the female character of the Indian woman as a case study placed under scrutiny. In order to excavate in depth the ideological ramifications and the political implications tacitly embedded in the overall textual fabric of this literary artifact, this current study brings into play the postcolonial feminist perspective as a deconstructive paradigm through decomposing and dismantling a miscellany of excerpted extracts quoted from the decomposed text. To maintain a correlative harmony between the invoked theoretical framework and its corresponding practical application on the examined text, this research paper selects relevant thematic insights that embody the counter- patriarchal upheaval and the defiant insurgency unraveling the notion of the Voice as a third space of self-revival, restorative replenishment of the Indian female subaltern and decision-making power. This research paper culminates in a wide array of clear-cut conclusions: A. The strategic reversal of the gender- exclusive model of grand-narrative shifting it from misogynistic patriarchy and the top-bottom androcentric monopoly of power to gender-inclusive vision of democratic parity, political enfranchisement and performative agency. B. The transformational metamorphosis in the tectonic plates of male-female asymmetrical power structures and the replacement of the hierarchically structured pyramid of man-woman relation by a harmonious continuum of gender complementarity. C. The counter-active shift drifting from the reductionistic mindscape of phallocentric discrimination to the anti-patriarchal philosophy of gynocentric perspective. Key-terms: Postcolonial Feminism, Double-colonization, Voice, Agency, phallocentrism, emancipation, resistance.
摘要本文探讨了欧内斯特·海明威《印第安人营地》(1924)中沉默女性神话的对抗性。它审视了自主解放和双重少数民族地位的颠覆性拆除,揭开了女性角色作为表达代理象征的雷鸣般的尖叫的帷幕。为了使这一研究主题具体化,并批判性地诊断其可行性维度,本研究论文将分析解释的焦点放在印度女性女性性格的政治动态、隐含的基础和暗示的文本未说的基础上,作为一个被审视的案例研究。为了深入挖掘隐含在这一文学作品整体文本结构中的意识形态分支和政治含义,本研究将后殖民女性主义视角作为一种解构范式,通过分解和拆解从分解文本中摘录的杂糅内容。为了使所引用的理论框架与其在所考察文本上的相应实际应用之间保持相关的和谐,本文选择了相关的主题见解,这些见解体现了反父权的动荡和反抗的叛乱,揭示了声音作为自我复兴、印度女性次等地位和决策权的恢复性补充的第三空间的概念。这篇研究论文最终得出了一系列明确的结论:a .对大叙事的性别排他模式的战略逆转,将其从厌恶女性的父权制和自上而下的以男性为中心的权力垄断转变为民主平等、政治赋权和表演代理的性别包容愿景。B.男女不对称权力结构构造板块的转型蜕变,以及性别互补的和谐连续体取代了等级结构的男女关系金字塔。C.从以生殖器为中心的歧视的还原论思维转向以女性为中心的反父权哲学。关键词:后殖民女性主义,双重殖民,声音,代理,阴茎中心主义,解放,抵抗。
{"title":"Overcoming of the Myth of the Silent Woman and Double-Colonization in Ernest Hemingway’s Indian Camp","authors":"Abdelhafid Tahboun","doi":"10.36892/ijlls.v5i1.1164","DOIUrl":"https://doi.org/10.36892/ijlls.v5i1.1164","url":null,"abstract":"Abstract \u0000  \u0000This paper explores the confrontational resistance of overcoming the myth of the silent woman in Ernest Hemingway’s The Indian Camp (1924). It scrutinizes the autonomous emancipation and the subversive demolishment of double-minority status lifting the curtain on the thunderous screams of a female character as an emblem of expressive agency. To thematize this research topic and critically diagnose its feasible dimensions, this research paper casts the spotlight of analytical interpretation on the political dynamics, the implicit underpinnings and the insinuated textual unsaid underlying the female character of the Indian woman as a case study placed under scrutiny. In order to excavate in depth the ideological ramifications and the political implications tacitly embedded in the overall textual fabric of this literary artifact, this current study brings into play the postcolonial feminist perspective as a deconstructive paradigm through decomposing and dismantling a miscellany of excerpted extracts quoted from the decomposed text. To maintain a correlative harmony between the invoked theoretical framework and its corresponding practical application on the examined text, this research paper selects relevant thematic insights that embody the counter- patriarchal upheaval and the defiant insurgency unraveling the notion of the Voice as a third space of self-revival, restorative replenishment of the Indian female subaltern and decision-making power. This research paper culminates in a wide array of clear-cut conclusions: A. The strategic reversal of the gender- exclusive model of grand-narrative shifting it from misogynistic patriarchy and the top-bottom androcentric monopoly of power to gender-inclusive vision of democratic parity, political enfranchisement and performative agency. B. The transformational metamorphosis in the tectonic plates of male-female asymmetrical power structures and the replacement of the hierarchically structured pyramid of man-woman relation by a harmonious continuum of gender complementarity. C. The counter-active shift drifting from the reductionistic mindscape of phallocentric discrimination to the anti-patriarchal philosophy of gynocentric perspective. \u0000Key-terms: Postcolonial Feminism, Double-colonization, Voice, Agency, phallocentrism, emancipation, resistance.","PeriodicalId":34879,"journal":{"name":"International Journal of Language and Literary Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45860883","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
the status of alternative assessment in Morocco: teachers' attitudes and obstacles 摩洛哥替代评估的现状:教师的态度和障碍
Pub Date : 2023-04-28 DOI: 10.36892/ijlls.v5i1.1189
Hicham Kasmi, Khadija Anasse
Assessment is a fundamental part in language teaching/learning process. It is a guiding factor that provides insight to teachers and learners about the best way to proceed. Hence, the literature about language assessment is rich. It includes different forms and techniques of language assessment. In this paper, however, the focus is mainly on alternative assessment. The latter is different both in form and nature from traditional assessment. Researchers confirm that if applied properly, alternative assessment can reflect students’ progress and motivate them to keep up the hard work. Hence, this paper aims to study the attitude of language teachers toward alternative assessment and the main obstacles that may hinder its application in the Moroccan classroom. This research is quantitative, it uses questionnaire as the main data collection tool. The findings indicate that teachers hold a positive attitude toward alternative assessment but they fail to apply it in their classroom due to different obstacles.
评估是语言教学过程中的一个基本部分。它是一个指导因素,为教师和学习者提供关于最佳学习方式的见解。因此,有关语言评估的文献非常丰富。它包括不同的语言评估形式和技术。然而,在本文中,重点主要放在备选评估上。后者在形式和性质上都不同于传统评估。研究人员证实,如果应用得当,替代评估可以反映学生的进步,并激励他们继续努力。因此,本文旨在研究语言教师对替代评估的态度,以及可能阻碍其在摩洛哥课堂上应用的主要障碍。本研究为定量研究,以问卷调查为主要数据收集工具。研究结果表明,教师对替代评估持积极态度,但由于不同的障碍,他们未能将其应用于课堂。
{"title":"the status of alternative assessment in Morocco: teachers' attitudes and obstacles","authors":"Hicham Kasmi, Khadija Anasse","doi":"10.36892/ijlls.v5i1.1189","DOIUrl":"https://doi.org/10.36892/ijlls.v5i1.1189","url":null,"abstract":"Assessment is a fundamental part in language teaching/learning process. It is a guiding factor that provides insight to teachers and learners about the best way to proceed. Hence, the literature about language assessment is rich. It includes different forms and techniques of language assessment. In this paper, however, the focus is mainly on alternative assessment. The latter is different both in form and nature from traditional assessment. Researchers confirm that if applied properly, alternative assessment can reflect students’ progress and motivate them to keep up the hard work. Hence, this paper aims to study the attitude of language teachers toward alternative assessment and the main obstacles that may hinder its application in the Moroccan classroom. This research is quantitative, it uses questionnaire as the main data collection tool. The findings indicate that teachers hold a positive attitude toward alternative assessment but they fail to apply it in their classroom due to different obstacles.","PeriodicalId":34879,"journal":{"name":"International Journal of Language and Literary Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45473930","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ALTERNATIVE ASSESSMENT FORMS FOR THE FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM 外语课堂的替代评估表格
Pub Date : 2023-04-27 DOI: 10.36892/ijlls.v5i1.1187
Layla Aknouch
Dissatisfaction with the prevalence of testing in assessing students’ learning in the English as a foreign language (EFL) classroom has resulted in an increased interest among linguists and educators in the move towards the use of alternative assessment forms.  Research in this field has proved that testing as an assessment instrument is not an adequate means of assessing the multiple dimensions of language learning. As a result, various alternative assessment forms have been suggested in the literature to compensate for the weaknesses and limitations of conventional testing and ensure more effective learning. Accordingly, this paper seeks to review the literature on the different forms of alternative assessment that language teachers could use in addition to traditional assessment. More specifically, the present paper aims to explore the types of alternative assessments, stresses their importance by listing the many benefits that these assessment methods proved to have, and also discusses some of their perceived limitations.
由于对评估学生在英语课堂上学习情况的测试普遍存在的不满,语言学家和教育工作者对使用替代评估形式的兴趣越来越大。该领域的研究已经证明,测试作为一种评估工具并不是评估语言学习多个维度的适当手段。因此,文献中提出了各种替代评估形式,以弥补传统测试的弱点和局限性,并确保更有效的学习。因此,本文试图回顾关于语言教师在传统评估之外可以使用的不同形式的替代评估的文献。更具体地说,本文旨在探索替代评估的类型,通过列出这些评估方法被证明具有的许多好处来强调它们的重要性,并讨论了它们的一些感知局限性。
{"title":"ALTERNATIVE ASSESSMENT FORMS FOR THE FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM","authors":"Layla Aknouch","doi":"10.36892/ijlls.v5i1.1187","DOIUrl":"https://doi.org/10.36892/ijlls.v5i1.1187","url":null,"abstract":"Dissatisfaction with the prevalence of testing in assessing students’ learning in the English as a foreign language (EFL) classroom has resulted in an increased interest among linguists and educators in the move towards the use of alternative assessment forms.  Research in this field has proved that testing as an assessment instrument is not an adequate means of assessing the multiple dimensions of language learning. As a result, various alternative assessment forms have been suggested in the literature to compensate for the weaknesses and limitations of conventional testing and ensure more effective learning. Accordingly, this paper seeks to review the literature on the different forms of alternative assessment that language teachers could use in addition to traditional assessment. More specifically, the present paper aims to explore the types of alternative assessments, stresses their importance by listing the many benefits that these assessment methods proved to have, and also discusses some of their perceived limitations.","PeriodicalId":34879,"journal":{"name":"International Journal of Language and Literary Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48590939","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Ideology and Translation 意识形态与翻译
Pub Date : 2023-04-22 DOI: 10.36892/ijlls.v5i1.1185
Hanan Bennoudi, Abdelali Zaid
Ideally, a translation should be faithful to the original message making the translator invisible; however, myriad factors come into play to reconstruct the text suiting the patronage agenda and thus put the translator into the visible mode as he/she rewrites the text. This article explores, in-depth, the concept of Ideology in translation. In other words, to what extent may Ideology impact the translator’s choices regarding what to add and/or omit and other strategies that, consequently, shape the receivers’ worldviews? Having in mind the importance of ideology and translational changes, myriad examples are provided within the theoretical and practical parts to scrutinize the existence of the manipulation within.
理想情况下,翻译应该忠实于原始信息,使译者隐形;然而,无数因素在起作用,以重建符合赞助议程的文本,从而使译者在重写文本时进入可见模式。本文对翻译中的意识形态概念进行了深入的探讨。换言之,意识形态在多大程度上会影响译者关于添加和/或省略什么以及其他策略的选择,从而塑造接受者的世界观?考虑到意识形态和转化变化的重要性,在理论和实践部分提供了无数的例子来审视内部操纵的存在。
{"title":"Ideology and Translation","authors":"Hanan Bennoudi, Abdelali Zaid","doi":"10.36892/ijlls.v5i1.1185","DOIUrl":"https://doi.org/10.36892/ijlls.v5i1.1185","url":null,"abstract":"Ideally, a translation should be faithful to the original message making the translator invisible; however, myriad factors come into play to reconstruct the text suiting the patronage agenda and thus put the translator into the visible mode as he/she rewrites the text. This article explores, in-depth, the concept of Ideology in translation. In other words, to what extent may Ideology impact the translator’s choices regarding what to add and/or omit and other strategies that, consequently, shape the receivers’ worldviews? Having in mind the importance of ideology and translational changes, myriad examples are provided within the theoretical and practical parts to scrutinize the existence of the manipulation within.","PeriodicalId":34879,"journal":{"name":"International Journal of Language and Literary Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41323205","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Relationship between Yemeni EFL Postgraduate Students’ Perceptual Learning Styles and Language Learning Strategies 也门外语研究生感知学习风格与语言学习策略的关系
Pub Date : 2023-04-20 DOI: 10.36892/ijlls.v5i1.1252
Belal Abdullah Mohammed Al-Hubaishi, Mohammad Abduh Ahmad Al-Mekhlafi
Learning styles and strategies are among the most influential factors that account for some differences in how students learn. Because traditional teaching methods are still employed at universities, Yemeni instructors need to be aware of students’ learning styles and strategies for improving classroom teaching and learning. This study intended to investigate the relationship between Yemeni EFL postgraduate students’ Perceptual Learning Style Preferences (PLSP) and their Language Learning Strategies (LLSs). A total of 45 Yemeni postgraduate students (males = 14 and females = 31) enrolling in master’s degree studies at Sana’a University completed two kinds of questionnaires adapted from Reid’s (1987) Perceptual Learning Style Preference Questionnaire (PLSPQ) and Oxford’s (1990b) Strategy Inventory of Language Learning (SILL). The findings showed that kinesthetic, auditory, and tactile were the major learning style preferences (LSPs), whereas group and individual were the least preferred minor LSPs among the participants. Metacognitive, compensation, and cognitive strategies were the most frequently used, while memory and affective strategies were the least frequently used. A statistically significant relationship was found between the participants’ PLSP and their LLSs. These findings may help curriculum developers and language instructors incorporate learning styles and strategies into the syllabus to accommodate individual differences and facilitate learning.
学习风格和策略是造成学生学习方式差异的最有影响的因素之一。由于大学仍然采用传统的教学方法,也门教师需要了解学生的学习风格和改善课堂教学的策略。本研究旨在探讨也门外语研究生的感知学习风格偏好(PLSP)与语言学习策略(LLSs)之间的关系。在萨那大学攻读硕士学位的45名也门研究生(男=14,女=31)完成了两种问卷,这两种问卷改编自Reid(1987)的感知学习风格偏好问卷(PLSPQ)和Oxford(1990b)的语言学习策略量表(SILL)。研究结果表明,动觉、听觉和触觉是主要的学习风格偏好(LSP),而组和个人是参与者中最不喜欢的次要LSP。元认知、补偿和认知策略使用频率最高,而记忆和情感策略使用频率最低。参与者的PLSP和LLSs之间存在统计学上显著的关系。这些发现可能有助于课程开发人员和语言教师将学习风格和策略纳入教学大纲,以适应个人差异并促进学习。
{"title":"The Relationship between Yemeni EFL Postgraduate Students’ Perceptual Learning Styles and Language Learning Strategies","authors":"Belal Abdullah Mohammed Al-Hubaishi, Mohammad Abduh Ahmad Al-Mekhlafi","doi":"10.36892/ijlls.v5i1.1252","DOIUrl":"https://doi.org/10.36892/ijlls.v5i1.1252","url":null,"abstract":"Learning styles and strategies are among the most influential factors that account for some differences in how students learn. Because traditional teaching methods are still employed at universities, Yemeni instructors need to be aware of students’ learning styles and strategies for improving classroom teaching and learning. This study intended to investigate the relationship between Yemeni EFL postgraduate students’ Perceptual Learning Style Preferences (PLSP) and their Language Learning Strategies (LLSs). A total of 45 Yemeni postgraduate students (males = 14 and females = 31) enrolling in master’s degree studies at Sana’a University completed two kinds of questionnaires adapted from Reid’s (1987) Perceptual Learning Style Preference Questionnaire (PLSPQ) and Oxford’s (1990b) Strategy Inventory of Language Learning (SILL). The findings showed that kinesthetic, auditory, and tactile were the major learning style preferences (LSPs), whereas group and individual were the least preferred minor LSPs among the participants. Metacognitive, compensation, and cognitive strategies were the most frequently used, while memory and affective strategies were the least frequently used. A statistically significant relationship was found between the participants’ PLSP and their LLSs. These findings may help curriculum developers and language instructors incorporate learning styles and strategies into the syllabus to accommodate individual differences and facilitate learning.","PeriodicalId":34879,"journal":{"name":"International Journal of Language and Literary Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46742860","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Loss and Gain in Translating Culture: Year of the Elephant’s Novella as a Case Study 文化翻译中的得失——以《大象年》为例
Pub Date : 2023-04-18 DOI: 10.36892/ijlls.v5i1.1242
Ilham Oudad, Noureddine Azmi
Loss and gain in translating culture have long been debated and continue to be debated. Transforming one culture to another is challenging and creates an obstacle to a successful translation. Considering the differences and distinctions present in each culture, it is notoriously difficult to overcome the cultural barriers in translation. However, many translation theorists propose innumerable translation strategies for rendering this issue. The general tendency of these theorists is either to domesticate or foreignize with reference to Venuti’s work (1995), which uses these two opposing concepts. Visibility and invisibility are other synonyms of domestication and foreignization. When the translator uses domesticating strategies, he/she is invisible. When the translator uses foreignizing strategies, he/she is visible. The research methodology is the qualitative approach where samples of culture specific items are analyzed.  Further, the research attempts to enlighten the reader on the transfer of culture from Arabic into English. Its ultimate goal is to identify the most efficient translation strategies applied to reduce loss and enhance gain.   
翻译文化中的得失一直是人们争论的焦点,而且争论还在继续。将一种文化转化为另一种文化是具有挑战性的,也是成功翻译的障碍。考虑到每种文化之间存在的差异和区别,在翻译中克服文化障碍是非常困难的。然而,许多翻译理论家提出了无数的翻译策略来解决这个问题。这些理论家的总体倾向是,参考Venuti(1995)的作品,要么归化,要么异化,后者使用了这两个相反的概念。可见和不可见是归化和异化的同义词。当译者使用归化策略时,他/她是隐形的。当译者使用异化策略时,他/她是可见的。研究方法是定性的方法,其中培养特定项目的样本进行分析。此外,本研究试图启发读者了解文化从阿拉伯语向英语的迁移。其最终目标是确定最有效的翻译策略,以减少损失,增加收益。
{"title":"Loss and Gain in Translating Culture: Year of the Elephant’s Novella as a Case Study","authors":"Ilham Oudad, Noureddine Azmi","doi":"10.36892/ijlls.v5i1.1242","DOIUrl":"https://doi.org/10.36892/ijlls.v5i1.1242","url":null,"abstract":"Loss and gain in translating culture have long been debated and continue to be debated. Transforming one culture to another is challenging and creates an obstacle to a successful translation. Considering the differences and distinctions present in each culture, it is notoriously difficult to overcome the cultural barriers in translation. However, many translation theorists propose innumerable translation strategies for rendering this issue. The general tendency of these theorists is either to domesticate or foreignize with reference to Venuti’s work (1995), which uses these two opposing concepts. Visibility and invisibility are other synonyms of domestication and foreignization. When the translator uses domesticating strategies, he/she is invisible. When the translator uses foreignizing strategies, he/she is visible. The research methodology is the qualitative approach where samples of culture specific items are analyzed.  Further, the research attempts to enlighten the reader on the transfer of culture from Arabic into English. Its ultimate goal is to identify the most efficient translation strategies applied to reduce loss and enhance gain.\u0000 \u0000 \u0000 ","PeriodicalId":34879,"journal":{"name":"International Journal of Language and Literary Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42759373","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Correlation between Critical Thinking Skills and Argumentative Writing Skills in Moroccan Higher Education 摩洛哥高等教育中批判性思维技能与议论文写作技能的关系
Pub Date : 2023-04-15 DOI: 10.36892/ijlls.v5i1.1226
Mounir Beniche
The aim of this study is to  examine  the correlation between two major variables which are critical thinking skills and argumentative writing skills in Moroccan higher education. The participants were Semester 4 and Semester 6 students (English department, Faculty of Languages, Letters and Arts Ibn Tofail Universty, Kenitra). 100 students participated in the study. 50 students from semester 4 and 50 students from semester 6. The study resorted to the correlation design for measuring the degree of association between two variables adopting the statistical method of correlation analysis. Hence , a critical thinking test (AssessmentDay Practice Test Experts, 2018) was displayed to test students’ critical thinking skills. Then, the students were asked to write an argumentative essay about social media  and everday communication . For the  analysis of  the collected data, the study used  SPSS software (Statistical Package for the Social Sciences, version 23). Pearson’s correlation coefficient was applied to examine the significant relationship between critical thinking skills and argumentative writing. The study result showed  that correlation coefficient of critical thinking test and argumentative essay of S4 students is 0. 683 and of of S6 is 0. 781 which implies  that the two tests are positively correlated and the correlation between critical thinking and argumentative writing  is positive and very significant.
本研究的目的是检验摩洛哥高等教育中批判性思维技能和议论文写作技能这两个主要变量之间的相关性。参与者是第四学期和第六学期的学生(Kenitra Ibn Tofail大学语言、文学和艺术学院英语系)。100名学生参加了这项研究。第四学期的50名学生和第六学期的50名学生。本研究采用相关设计,采用相关分析的统计方法来衡量两个变量之间的关联程度。因此,我们推出了批判性思维测试(2018年“评估日实践测试专家”),以测试学生的批判性思维能力。然后,学生们被要求写一篇关于社交媒体和日常交流的议论文。本研究使用SPSS软件(Statistical Package For the Social Sciences, version 23)对收集到的数据进行分析。运用Pearson相关系数检验批判性思维技能与议论文写作之间的显著关系。研究结果显示,四年级学生批判性思维测验与议论文的相关系数为0。683, S6的值为0。781,这意味着这两个测试是正相关的,批判性思维和议论文写作之间的相关性是正的,非常显著。
{"title":"The Correlation between Critical Thinking Skills and Argumentative Writing Skills in Moroccan Higher Education","authors":"Mounir Beniche","doi":"10.36892/ijlls.v5i1.1226","DOIUrl":"https://doi.org/10.36892/ijlls.v5i1.1226","url":null,"abstract":"The aim of this study is to  examine  the correlation between two major variables which are critical thinking skills and argumentative writing skills in Moroccan higher education. The participants were Semester 4 and Semester 6 students (English department, Faculty of Languages, Letters and Arts Ibn Tofail Universty, Kenitra). 100 students participated in the study. 50 students from semester 4 and 50 students from semester 6. The study resorted to the correlation design for measuring the degree of association between two variables adopting the statistical method of correlation analysis. Hence , a critical thinking test (AssessmentDay Practice Test Experts, 2018) was displayed to test students’ critical thinking skills. Then, the students were asked to write an argumentative essay about social media  and everday communication . For the  analysis of  the collected data, the study used  SPSS software (Statistical Package for the Social Sciences, version 23). Pearson’s correlation coefficient was applied to examine the significant relationship between critical thinking skills and argumentative writing. The study result showed  that correlation coefficient of critical thinking test and argumentative essay of S4 students is 0. 683 and of of S6 is 0. 781 which implies  that the two tests are positively correlated and the correlation between critical thinking and argumentative writing  is positive and very significant.","PeriodicalId":34879,"journal":{"name":"International Journal of Language and Literary Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46246521","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Mentoring Role in Enhancing Yemeni Novice Teachers' Professional Development 指导在促进也门新手教师专业发展中的作用
Pub Date : 2023-04-10 DOI: 10.36892/ijlls.v5i1.1235
N. A. Kassim, A. Al-Mekhlafi
This study aimed at investigating Yemeni novice teachers' perceptions towards the role of mentoring in their professional development. To achieve the objectives of the study and have a deep insight regarding the study investigation, a mixture of quantitative and qualitative research methods was used by means of an observation checklist and a questionnaire consisting 24 items and administered to 10 novice teachers who were mentored at their schools for six months in the academic year 2020. The findings of the study showed the participants had positive perceptions towards the mentoring role. The participants confirmed that the mentoring process was useful in enhancing their teaching knowledge, updating their instructional methods and use of media, providing them with sufficient instructional and administrative skills regarding classrooms and students' management and performance assessments. Some recommendations were made to schools administrators, policy makers and programs designers to pay more attention novice teachers' needs and demands using formal or informal mentoring practices to improve the quality of English language teaching and learning in Yemeni situation.
本研究旨在调查也门新手教师对辅导在其专业发展中的作用的看法。为了实现研究目标并深入了解研究调查,通过观察清单和由24个项目组成的问卷,采用了定量和定性相结合的研究方法,并对2020学年在学校接受六个月指导的10名新手教师进行了管理。研究结果表明,参与者对辅导角色有积极的看法。参与者确认,辅导过程有助于提高他们的教学知识,更新他们的教学方法和媒体使用,为他们提供足够的课堂教学和管理技能,以及学生的管理和绩效评估。向学校管理人员、政策制定者和项目设计者提出了一些建议,通过正式或非正式的辅导实践,更多地关注新手教师的需求和要求,以提高也门局势下的英语教学质量。
{"title":"Mentoring Role in Enhancing Yemeni Novice Teachers' Professional Development","authors":"N. A. Kassim, A. Al-Mekhlafi","doi":"10.36892/ijlls.v5i1.1235","DOIUrl":"https://doi.org/10.36892/ijlls.v5i1.1235","url":null,"abstract":"This study aimed at investigating Yemeni novice teachers' perceptions towards the role of mentoring in their professional development. To achieve the objectives of the study and have a deep insight regarding the study investigation, a mixture of quantitative and qualitative research methods was used by means of an observation checklist and a questionnaire consisting 24 items and administered to 10 novice teachers who were mentored at their schools for six months in the academic year 2020. The findings of the study showed the participants had positive perceptions towards the mentoring role. The participants confirmed that the mentoring process was useful in enhancing their teaching knowledge, updating their instructional methods and use of media, providing them with sufficient instructional and administrative skills regarding classrooms and students' management and performance assessments. Some recommendations were made to schools administrators, policy makers and programs designers to pay more attention novice teachers' needs and demands using formal or informal mentoring practices to improve the quality of English language teaching and learning in Yemeni situation.","PeriodicalId":34879,"journal":{"name":"International Journal of Language and Literary Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46078403","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Towards a New Strategy for Qur’anic Terms Translation 《古兰经》术语翻译的新策略
Pub Date : 2023-04-10 DOI: 10.36892/ijlls.v5i1.1196
Adil Lachgar
The translation of Qur’anic terminology is a complex process. Translation of the Holy Qur’an into English is meant for communication of the Qur’anic Message to the whole world. Therefore, the role of the translator of Qur’anic terms is to convey the true meanings of these terms. Any misinterpretation of the Qur’anic terms will result in a huge loss of their meanings. Therefore, this study aims at investigating the useful of conveyance strategy in translating some terms that are related to “al?ibaadaat” (Islamic observances), “al?aqiida” (belief) and “almu?aamalaat” (interpersonal relations). For the sake of this study, this is a qualitative, comparative and analytical study. The results showed that the task of the translator as a mediator between languages, cultures, and between people is not that an easy task. The use of conveyance can help the translator to overcome the challenges that arise during the translation process. What is more, the ultimate goal of translating the meanings of the Holy Qur’an is to make sure that Allah’s Message is transmitted and understood by people. Hence, conveyance strategy can help the translator delivers the message to the target reader. The strategy of conveyance is of great importance in translating Qur’anic terms since it aims at communication.
《古兰经》术语的翻译是一个复杂的过程。把《古兰经》翻译成英文是为了把《古兰经》的信息传达给全世界。因此,《古兰经》术语译者的作用是传达这些术语的真正含义。任何对《古兰经》术语的误解都会导致其意义的巨大丧失。因此,本研究旨在探讨传递策略在翻译“al?ibaadaat "(伊斯兰教的仪式)," al?Aqiida(信仰)和almu?Aamalaat(人际关系)。为了本研究的目的,这是一个定性,比较和分析的研究。结果表明,作为语言之间、文化之间、人与人之间的中介者,译者的任务并非易事。传递的使用可以帮助译者克服在翻译过程中出现的挑战。更重要的是,翻译《古兰经》的最终目的是确保安拉的信息被人们传播和理解。因此,传递策略可以帮助译者将信息传递给目标读者。《古兰经》术语翻译的目的在于交际,因此传递策略在翻译中具有十分重要的意义。
{"title":"Towards a New Strategy for Qur’anic Terms Translation","authors":"Adil Lachgar","doi":"10.36892/ijlls.v5i1.1196","DOIUrl":"https://doi.org/10.36892/ijlls.v5i1.1196","url":null,"abstract":"The translation of Qur’anic terminology is a complex process. Translation of the Holy Qur’an into English is meant for communication of the Qur’anic Message to the whole world. Therefore, the role of the translator of Qur’anic terms is to convey the true meanings of these terms. Any misinterpretation of the Qur’anic terms will result in a huge loss of their meanings. Therefore, this study aims at investigating the useful of conveyance strategy in translating some terms that are related to “al?ibaadaat” (Islamic observances), “al?aqiida” (belief) and “almu?aamalaat” (interpersonal relations). For the sake of this study, this is a qualitative, comparative and analytical study. The results showed that the task of the translator as a mediator between languages, cultures, and between people is not that an easy task. The use of conveyance can help the translator to overcome the challenges that arise during the translation process. What is more, the ultimate goal of translating the meanings of the Holy Qur’an is to make sure that Allah’s Message is transmitted and understood by people. Hence, conveyance strategy can help the translator delivers the message to the target reader. The strategy of conveyance is of great importance in translating Qur’anic terms since it aims at communication.","PeriodicalId":34879,"journal":{"name":"International Journal of Language and Literary Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69776684","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
International Journal of Language and Literary Studies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1