首页 > 最新文献

International Journal of Arabic-English Studies最新文献

英文 中文
Does Gender Matter? Motivation and Learning EFL: A Saudi Case Study 性别重要吗?动机与外语学习——以沙特为例
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.33806/ijaes2000.23.1.2
A. Alghamdi, Areej Albawardi, Nadya Alzuabi
Motivation is one of the most determining factors for the acquisition of English as a Foreign Language (EFL) with gender a key factor. This quantitative research focuses on gender, motivation, and EFL learning in Saudi Arabia. An adapted version of the Motivation and Attitude Questionnaire (MAQ) was used in March 2021 at two Eastern Province public secondary schools. Data were collected from 169 students (aged 16–18). The final sample frame (N=100) comprised a quota sample of 50 males and 50 females. Descriptive analytics affirmed that overall motivation to learn EFL was quite high (female M = 4.06; male M = 3.79). Extrinsic and instrumental motivation prevailed overall with intrinsic and integrative motivation highest for female respondents. Gendered differences were not significant at p< .005 (Asymp. Sig. = .772). Recommendations include (a) research to address contradictory results (level/type of motivation and gender influence) and (b) the mediating effect of attitude and (c) focused efforts to ensure intrinsic motivation in EFL education.
动机是外语习得的最重要决定因素之一,性别是其中的一个关键因素。这项定量研究的重点是沙特阿拉伯的性别、动机和英语学习。2021年3月,东部省两所公立中学使用了动机和态度问卷(MAQ)的修订版。数据收集自169名学生(年龄16-18岁)。最终样本框架(N=100)包括50名男性和50名女性的配额样本。描述性分析证实,学习英语的总体动机相当高(女性M=4.06;男性M=3.79)。外在动机和工具性动机总体上占主导地位,女性受访者的内在动机和综合动机最高。性别差异在p<.005时不显著(Asymp.Sig=.772)。建议包括(a)研究以解决矛盾的结果(动机水平/类型和性别影响)和(b)态度的中介效应,以及(c)集中努力确保EFL教育中的内在动机。
{"title":"Does Gender Matter? Motivation and Learning EFL: A Saudi Case Study","authors":"A. Alghamdi, Areej Albawardi, Nadya Alzuabi","doi":"10.33806/ijaes2000.23.1.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes2000.23.1.2","url":null,"abstract":"Motivation is one of the most determining factors for the acquisition of English as a Foreign Language (EFL) with gender a key factor. This quantitative research focuses on gender, motivation, and EFL learning in Saudi Arabia. An adapted version of the Motivation and Attitude Questionnaire (MAQ) was used in March 2021 at two Eastern Province public secondary schools. Data were collected from 169 students (aged 16–18). The final sample frame (N=100) comprised a quota sample of 50 males and 50 females. Descriptive analytics affirmed that overall motivation to learn EFL was quite high (female M = 4.06; male M = 3.79). Extrinsic and instrumental motivation prevailed overall with intrinsic and integrative motivation highest for female respondents. Gendered differences were not significant at p< .005 (Asymp. Sig. = .772). Recommendations include (a) research to address contradictory results (level/type of motivation and gender influence) and (b) the mediating effect of attitude and (c) focused efforts to ensure intrinsic motivation in EFL education.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48808129","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Magic Lamp in American Fiction: An Archetypal Approach to Mark Twain and Kurt Vonnegut 美国小说中的神灯:马克·吐温和库尔特·冯内古特的原型分析
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.33806/ijaes2000.23.1.9
N. J. Kadhim
This paper examines the symbolism of the magic lamp in Mark Twain's The Adventures of Huckleberry Finn (1884) and Kurt Vonnegut's Hal Irwin's Magic Lamp (1957). This study, which uses an archetypal approach to the texts, demonstrates how the American authors use the literary source of the magic lamp image from the Middle Eastern folktale collection of the Arabian Nights, where the lamp essentially represents Aladdin's dream and a quick route to success. Furthermore, the two authors aim to transform this image into the motif of the American dream in its modern contexts. These two literary works likewise made an effort to use the picture as a vehicle for the issues of slavery, racial prejudice, and class inequality. Additionally, the characters’ desire to escape their social and economic constraints is, contrary to what they anticipate, frustrated because of their use of the lamp. Moreover, the wishes of the characters in both texts to escape from their social and economic restraints are, contrary to their expectations, thwarted as a result of their use of the lamp. This negative outcome renders the function of the lamp the opposite to its original function in the literary sources of the texts.
本文考察了马克·吐温的《哈克贝利·费恩历险记》(1884年)和库尔特·冯内古特的《哈尔·欧文的魔灯》(1957年)中魔灯的象征意义。这项研究采用了原型方法来处理文本,展示了美国作家如何使用中东民间故事集《天方夜谭》中的神灯形象的文学来源,在那里,神灯本质上代表了阿拉丁的梦想和通往成功的捷径。此外,两位作者的目的是将这一形象转变为美国梦在现代语境中的主题。这两部文学作品同样努力将这幅画作为奴隶制、种族偏见和阶级不平等问题的载体。此外,与他们预期的相反,角色想要逃离社会和经济约束的愿望因使用灯而受挫。此外,这两部文本中的人物想要摆脱社会和经济约束的愿望,与他们的预期相反,由于他们使用了灯而受挫。这种消极的结果使灯的功能与它在文本文学来源中的原始功能相反。
{"title":"The Magic Lamp in American Fiction: An Archetypal Approach to Mark Twain and Kurt Vonnegut","authors":"N. J. Kadhim","doi":"10.33806/ijaes2000.23.1.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes2000.23.1.9","url":null,"abstract":"This paper examines the symbolism of the magic lamp in Mark Twain's The Adventures of Huckleberry Finn (1884) and Kurt Vonnegut's Hal Irwin's Magic Lamp (1957). This study, which uses an archetypal approach to the texts, demonstrates how the American authors use the literary source of the magic lamp image from the Middle Eastern folktale collection of the Arabian Nights, where the lamp essentially represents Aladdin's dream and a quick route to success. Furthermore, the two authors aim to transform this image into the motif of the American dream in its modern contexts. These two literary works likewise made an effort to use the picture as a vehicle for the issues of slavery, racial prejudice, and class inequality. Additionally, the characters’ desire to escape their social and economic constraints is, contrary to what they anticipate, frustrated because of their use of the lamp. Moreover, the wishes of the characters in both texts to escape from their social and economic restraints are, contrary to their expectations, thwarted as a result of their use of the lamp. This negative outcome renders the function of the lamp the opposite to its original function in the literary sources of the texts.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46066665","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An Alternative Semantic Analysis of the Particle ʃikil in Jordanian Arabic 约旦阿拉伯语中助词“kil”的语义分析
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.33806/ijaes2000.23.1.16
Mohammed Al-Malahmeh
This paper revisits the semantics of the marker ʃikil in Jordanian Arabic (henceforth, JA) which has been analyzed as indirect evidential in previous literature (Al-Malahmeh 2013; Jarrah & Alshamari 2017, and others). The paper argues that ʃikil is a propositional-level rather than an illocutionary-level operator and therefore ʃikil is amenable to a modal analysis. The paper also provides evidence that epistemic modality system in JA can be finer-grained in terms of the propositions construed in the modal base as either logical reasoning-based or observable evidence-based. Such intriguing feature has been overlooked in possible world semantics (Kratzer 1991, 2012) but slightly reformed in the modal analysis advocated for ʃikil in this paper where the modal base is argued to construe a presupposition restricting the propositions in the modal base to observable evidence only. Cross-linguistically, the findings of the current paper lend further support to the unfolding literature that asserts the affinity and the heterogeneity of evidentiality and epistemic modality. At the same time, it poses serious challenge to the seminal works in evidentiality such as those of Aikhenvald (2004) and De-Haan (1999, 2004) who claimed that evidentiality is a homogenous category.
本文重新审视了约旦阿拉伯语(以下简称JA)中标记语的语义,该语义在以前的文献中被分析为间接证据(Al-Malahmeh 2013;Jarrah & Alshamari 2017等)。本文认为,它是一个命题层面而不是言外之语层面的操作符,因此它适合于模态分析。本文还提供了证据,证明JA的认知模态系统可以更细粒度,即在模态基中解释的命题可以是基于逻辑推理的,也可以是基于可观察到的证据的。这种有趣的特征在可能世界语义学中被忽视了(Kratzer 1991, 2012),但在本文中提倡的模态分析中略有改革,其中认为模态基础构建了一个预设,将模态基础中的命题限制在只能观察到的证据中。从跨语言的角度来看,本论文的发现进一步支持了正在展开的文献,这些文献断言证据性和认知形态的亲和性和异质性。与此同时,它对Aikhenvald(2004)和De-Haan(1999,2004)等证据性领域的开创性研究提出了严峻的挑战,他们认为证据性是一个同质的范畴。
{"title":"An Alternative Semantic Analysis of the Particle ʃikil in Jordanian Arabic","authors":"Mohammed Al-Malahmeh","doi":"10.33806/ijaes2000.23.1.16","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes2000.23.1.16","url":null,"abstract":"This paper revisits the semantics of the marker ʃikil in Jordanian Arabic (henceforth, JA) which has been analyzed as indirect evidential in previous literature (Al-Malahmeh 2013; Jarrah & Alshamari 2017, and others). The paper argues that ʃikil is a propositional-level rather than an illocutionary-level operator and therefore ʃikil is amenable to a modal analysis. The paper also provides evidence that epistemic modality system in JA can be finer-grained in terms of the propositions construed in the modal base as either logical reasoning-based or observable evidence-based. Such intriguing feature has been overlooked in possible world semantics (Kratzer 1991, 2012) but slightly reformed in the modal analysis advocated for ʃikil in this paper where the modal base is argued to construe a presupposition restricting the propositions in the modal base to observable evidence only. Cross-linguistically, the findings of the current paper lend further support to the unfolding literature that asserts the affinity and the heterogeneity of evidentiality and epistemic modality. At the same time, it poses serious challenge to the seminal works in evidentiality such as those of Aikhenvald (2004) and De-Haan (1999, 2004) who claimed that evidentiality is a homogenous category.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46295380","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Challenges of ELT during the New Normal: A Case Study of Malaysia, Turkey and Palestine 新常态下英语教学的挑战——以马来西亚、土耳其和巴勒斯坦为例
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.33806/ijaes2000.23.1.20
A. Assaiqeli, M. Maniam, M. Farrah, E. Morgul, K. Ramli
Following the outbreak of the COVID-19 pandemic in December 2019, which has since proved to be a pandemic of variants, the educational landscape has undergone a drastic transformation as educational institutions across the globe have shifted en masse into online learning, resulting in an unprecedented paradigm shift from on-campus face-to-face instruction to a remote teaching model. Pivotal and timely, this applied linguistic survey research, aimed to investigate this “forced immersion” into academic cyberspace and the challenges created by this “emergency adoption” of virtual education by exploring 50 English language faculty members’ experiences, challenges and perceptions of three universities in three different countries. The study sought to identify and document (1) the effectiveness of online teaching, (2) the difficulties of its implementation, (3) student interaction and engagement in the online environment, and (4) factors that could enhance its efficacy. The study employed a descriptive quantitative research approach. The study concluded that the success of online distance learning is contingent on several issues. This case study provides educators and educational leaders, based on the expressed perceptions and needs of faculty, with pedagogical insights, which could be of significance to institutional strategic planning and professional development. The study generates knowledge related to applied linguistic and educational research and furthers our understanding of the challenges of online learning.
2019年12月新冠肺炎疫情爆发后,教育格局发生了翻天覆地的变化,全球各地的教育机构纷纷转向在线学习,导致了前所未有的模式从校内面对面教学转变为远程教学模式。这项应用语言学调查研究是一项关键而及时的研究,旨在通过探索50名英语教师对三个不同国家三所大学的经历、挑战和看法,调查这种“被迫融入”学术网络空间的情况,以及这种“紧急采用”虚拟教育所带来的挑战。该研究试图确定并记录(1)在线教学的有效性,(2)实施的困难,(3)学生在在线环境中的互动和参与,以及(4)可以提高其有效性的因素。该研究采用了描述性定量研究方法。该研究得出结论,在线远程学习的成功取决于几个问题。本案例研究根据教师表达的看法和需求,为教育工作者和教育领导者提供了教学见解,这可能对机构战略规划和专业发展具有重要意义。该研究产生了与应用语言学和教育研究相关的知识,并进一步加深了我们对在线学习挑战的理解。
{"title":"Challenges of ELT during the New Normal: A Case Study of Malaysia, Turkey and Palestine","authors":"A. Assaiqeli, M. Maniam, M. Farrah, E. Morgul, K. Ramli","doi":"10.33806/ijaes2000.23.1.20","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes2000.23.1.20","url":null,"abstract":"Following the outbreak of the COVID-19 pandemic in December 2019, which has since proved to be a pandemic of variants, the educational landscape has undergone a drastic transformation as educational institutions across the globe have shifted en masse into online learning, resulting in an unprecedented paradigm shift from on-campus face-to-face instruction to a remote teaching model. Pivotal and timely, this applied linguistic survey research, aimed to investigate this “forced immersion” into academic cyberspace and the challenges created by this “emergency adoption” of virtual education by exploring 50 English language faculty members’ experiences, challenges and perceptions of three universities in three different countries. The study sought to identify and document (1) the effectiveness of online teaching, (2) the difficulties of its implementation, (3) student interaction and engagement in the online environment, and (4) factors that could enhance its efficacy. The study employed a descriptive quantitative research approach. The study concluded that the success of online distance learning is contingent on several issues. This case study provides educators and educational leaders, based on the expressed perceptions and needs of faculty, with pedagogical insights, which could be of significance to institutional strategic planning and professional development. The study generates knowledge related to applied linguistic and educational research and furthers our understanding of the challenges of online learning.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48990659","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Ling Ma’s Severance: A Dystopian Pre/Post-Apocalyptic Novel in the Time of Covid-19 《马凌的遣散:新冠肺炎时代的反乌托邦前/后世界末日小说
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-06-10 DOI: 10.33806/ijaes2000.22.2.9
S. A. Helmy
In her attempt to write an apocalyptic fictional story, Ling Ma succeeds in creating an extraordinarily believable and engrossing anti-utopian image of the world. Her debut, Severance (2018), transcends the dystopian apocalyptic genre and becomes an impressive prophecy that partially comes true during the current Coronavirus crisis. It announces her as a talented author with its mix of humor, anger, terror and satire. Ma intends her book to be a critique of Capitalism. That is why she magnifies its harmful side effects through the lens of a destructive illness that starts with flu-like symptoms and develops into a pandemic. However, her book rings shocking and frighteningly true these days with the widespread of Covid-19. This research examines Ma’s Severance from a dystopian pre/post-apocalyptic perspective and highlights the similarities between its events and what happens during the current Covid-19 pandemic. The analogy between both pandemics proves that dystopian apocalyptic works are not always science fictional. First, the research briefly traces the origin of dystopian apocalyptic literature. Then, it discusses the use of common characteristics of this genre in the novel. Among them are the loss of individualism, the spread of plagues and pandemics, totalitarianism, the regimented lives of citizens, using the ‘defamiliarization’ technique, and emphasis on the theme of survivorship.
在她试图写一个世界末日的虚构故事中,她成功地创造了一个非常可信和引人入胜的反乌托邦的世界形象。她的处女作《遣散》(2018)超越了反乌托邦的世界末日类型,成为一个令人印象深刻的预言,在当前的冠状病毒危机中部分实现了。这本书集幽默、愤怒、恐怖和讽刺于一身,宣告她是一位才华横溢的作家。马打算她的书是对资本主义的批判。这就是为什么她通过一种破坏性疾病的镜头放大了它的有害副作用,这种疾病从流感样症状开始,发展成一种大流行。然而,随着Covid-19的广泛传播,她的书听起来令人震惊和可怕的真实。本研究从反乌托邦的前/后世界末日的角度审视了马的遣散,并强调了其事件与当前Covid-19大流行期间发生的事情之间的相似之处。两次大流行之间的类比证明,反乌托邦的末世作品并不总是科幻小说。首先,简要追溯了反乌托邦启示文学的起源。然后,讨论了这一体裁的共同特点在小说中的运用。其中包括个人主义的丧失,瘟疫和流行病的蔓延,极权主义,公民的生活受到管制,使用“陌生化”技术,以及强调生存的主题。
{"title":"Ling Ma’s Severance: A Dystopian Pre/Post-Apocalyptic Novel in the Time of Covid-19","authors":"S. A. Helmy","doi":"10.33806/ijaes2000.22.2.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes2000.22.2.9","url":null,"abstract":"In her attempt to write an apocalyptic fictional story, Ling Ma succeeds in creating an extraordinarily believable and engrossing anti-utopian image of the world. Her debut, Severance (2018), transcends the dystopian apocalyptic genre and becomes an impressive prophecy that partially comes true during the current Coronavirus crisis. It announces her as a talented author with its mix of humor, anger, terror and satire. Ma intends her book to be a critique of Capitalism. That is why she magnifies its harmful side effects through the lens of a destructive illness that starts with flu-like symptoms and develops into a pandemic. However, her book rings shocking and frighteningly true these days with the widespread of Covid-19. This research examines Ma’s Severance from a dystopian pre/post-apocalyptic perspective and highlights the similarities between its events and what happens during the current Covid-19 pandemic. The analogy between both pandemics proves that dystopian apocalyptic works are not always science fictional. First, the research briefly traces the origin of dystopian apocalyptic literature. Then, it discusses the use of common characteristics of this genre in the novel. Among them are the loss of individualism, the spread of plagues and pandemics, totalitarianism, the regimented lives of citizens, using the ‘defamiliarization’ technique, and emphasis on the theme of survivorship.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46529058","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Translating Children’s Literature Using a Pivot Language 用中心语言翻译儿童文学
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-06-10 DOI: 10.33806/ijaes2000.22.2.8
M. Abdel-Fattah
Any attempt to translate a text may result in distortion(s) of the meaning intended by the original author, and sometimes it may even lead to loss of original meaning. This effect may be amplified if it is necessary to work through a pivot language. However, communication between the translators and, if possible, the authors of the original texts will facilitate the process of translation and may eliminate much of the possible distortion of meaning and other unwanted translation flavors. The phenomenon of “mediated translation” is explored here through reflections on translated works of a variety of children’s literature from and into Arabic through English into Gaelic and vice versa. The study first provides a brief introduction to and definition of mediated translation, and then gives an account of the pros and cons of mediated translation, before proceeding to consider the main challenges of translating for children, in particular, when a pivot language is involved. The study will also focus on such issues as cross-cultural communication and translation.
任何翻译文本的尝试都可能导致原作者意图的扭曲,有时甚至可能导致原意的丧失。如果有必要通过中枢语言进行工作,这种效果可能会被放大。然而,如果可能的话,译者和原文作者之间的交流将促进翻译过程,并可能消除许多可能的意义扭曲和其他不必要的翻译味道。本文通过对各种儿童文学翻译作品的反思来探讨“中介翻译”现象,从阿拉伯语到英语再到盖尔语,反之亦然。本研究首先简要介绍了中介翻译的概念和定义,然后阐述了中介翻译的利弊,然后考虑了为儿童翻译的主要挑战,特别是当涉及到一种中心语言时。研究还将集中在跨文化交际和翻译等问题上。
{"title":"Translating Children’s Literature Using a Pivot Language","authors":"M. Abdel-Fattah","doi":"10.33806/ijaes2000.22.2.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes2000.22.2.8","url":null,"abstract":"Any attempt to translate a text may result in distortion(s) of the meaning intended by the original author, and sometimes it may even lead to loss of original meaning. This effect may be amplified if it is necessary to work through a pivot language. However, communication between the translators and, if possible, the authors of the original texts will facilitate the process of translation and may eliminate much of the possible distortion of meaning and other unwanted translation flavors. The phenomenon of “mediated translation” is explored here through reflections on translated works of a variety of children’s literature from and into Arabic through English into Gaelic and vice versa. The study first provides a brief introduction to and definition of mediated translation, and then gives an account of the pros and cons of mediated translation, before proceeding to consider the main challenges of translating for children, in particular, when a pivot language is involved. The study will also focus on such issues as cross-cultural communication and translation.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43005060","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Colliding Utopian and Dystopian Worlds: Revising Ray Bradbury’s Fahrenheit 451 and Ahmed K. Towfik’s Utopia 乌托邦与反乌托邦世界的碰撞——重温雷·布拉德伯里的《华氏451度》和艾哈迈德·托菲克的《乌托邦》
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-06-10 DOI: 10.33806/ijaes2000.22.2.5
O. Bohovyk, Andrii Bezrukov
The article discusses two symptomatic texts that are imbricated within the utopian/dystopian ambience: Fahrenheit 451 by Ray Bradbury and Utopia by Ahmed Khaled Towfik. The style and structure of the selected novels are revealed at the level of the chronotope and aimed at clarifying the correlation of genre-forming components within the triad of a ‘person – civilisation – society’. This paper tests a hypothesis that the discursive representation of these components in a narrative structure is realised through colliding utopian and dystopian worlds. Problematising this idea in fiction reveals how the tension between the diametrically opposed worlds promotes critical scrutiny of both to draw attention to the most pressing social problems facing humanity: the role of ordinary people in society, impact of mass media on public opinion, dissolution of morals, social disparity, drug addiction, etc. The study primarily follows a phenomenological-hermeneutic approach to exploring the theoretical and practical aspects of utopian/dystopian worldviews in the literary dimension. The dichotomy of utopia/dystopia manifests in the novels through the overt conflict of different patterns of life, mentalities, and cultures. Analysing the ways of a literary embodiment of this conflict in Bradbury’s and Towfik’s books explicates how creating a new reality from utopian/dystopian perspectives alters consciousness and promotes a completely different paradigm of existence.
这篇文章讨论了两个在乌托邦/反乌托邦氛围中重叠的症状文本:雷·布拉德伯里的《华氏451度》和艾哈迈德·哈立德·托菲克的《乌托邦》。所选小说的风格和结构是在年代表的层面上揭示的,旨在澄清“人-文明-社会”三元结构中形成流派的组成部分之间的相关性。本文检验了一种假设,即叙事结构中这些成分的话语表征是通过乌托邦和反乌托邦世界的碰撞来实现的。在小说中对这一观点进行质疑,揭示了截然相反的世界之间的紧张关系如何促进对两者的批判性审视,以引起人们对人类面临的最紧迫的社会问题的关注:普通人在社会中的角色、大众媒体对舆论的影响、道德的瓦解、社会差距、毒瘾等。本研究主要遵循现象学解释学的方法,在文学维度上探索乌托邦/反乌托邦世界观的理论和实践方面。乌托邦/反乌托邦的二分法在小说中表现为不同的生活模式、心态和文化的明显冲突。通过分析布拉德伯里和托菲克的书中这种冲突的文学体现方式,阐述了从乌托邦/反乌托邦的角度创造新的现实是如何改变意识并促进一种完全不同的存在范式的。
{"title":"Colliding Utopian and Dystopian Worlds: Revising Ray Bradbury’s Fahrenheit 451 and Ahmed K. Towfik’s Utopia","authors":"O. Bohovyk, Andrii Bezrukov","doi":"10.33806/ijaes2000.22.2.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes2000.22.2.5","url":null,"abstract":"The article discusses two symptomatic texts that are imbricated within the utopian/dystopian ambience: Fahrenheit 451 by Ray Bradbury and Utopia by Ahmed Khaled Towfik. The style and structure of the selected novels are revealed at the level of the chronotope and aimed at clarifying the correlation of genre-forming components within the triad of a ‘person – civilisation – society’. This paper tests a hypothesis that the discursive representation of these components in a narrative structure is realised through colliding utopian and dystopian worlds. Problematising this idea in fiction reveals how the tension between the diametrically opposed worlds promotes critical scrutiny of both to draw attention to the most pressing social problems facing humanity: the role of ordinary people in society, impact of mass media on public opinion, dissolution of morals, social disparity, drug addiction, etc. The study primarily follows a phenomenological-hermeneutic approach to exploring the theoretical and practical aspects of utopian/dystopian worldviews in the literary dimension. The dichotomy of utopia/dystopia manifests in the novels through the overt conflict of different patterns of life, mentalities, and cultures. Analysing the ways of a literary embodiment of this conflict in Bradbury’s and Towfik’s books explicates how creating a new reality from utopian/dystopian perspectives alters consciousness and promotes a completely different paradigm of existence.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45968894","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Transformations in the Translation of Hard and Soft News Reports into Arabic 硬新闻与软新闻在阿拉伯语翻译中的转换
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-06-10 DOI: 10.33806/ijaes2000.22.2.3
H. Sharkas
This study examines local transformations as a translation strategy of the news report genre from English into Arabic. It analyzes the frequency of deletion, substitution, addition, and reorganization to identify any relation between applying these transformations and news topics. This is achieved via a textual analysis of a parallel corpus of 60 texts of hard and soft news reports in English and Arabic derived from two sources: the Reuters (news agency) and BBC (news broadcaster) websites. Results show that deletion is by far the most frequently used transformation in both soft and hard news. Transformation frequencies are discussed in relation to the structural elements of news reports.
本研究考察了新闻报道类型从英语到阿拉伯语的翻译策略中的地方转换。它分析了删除、替换、添加和重组的频率,以确定应用这些转换与新闻主题之间的任何关系。这是通过对来自路透社(新闻社)和英国广播公司(新闻广播公司)网站的60篇英语和阿拉伯语硬新闻和软新闻报道的平行语料库进行文本分析来实现的。结果表明,删除是迄今为止软新闻和硬新闻中最常用的转换。转换频率与新闻报道的结构元素有关。
{"title":"Transformations in the Translation of Hard and Soft News Reports into Arabic","authors":"H. Sharkas","doi":"10.33806/ijaes2000.22.2.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes2000.22.2.3","url":null,"abstract":"This study examines local transformations as a translation strategy of the news report genre from English into Arabic. It analyzes the frequency of deletion, substitution, addition, and reorganization to identify any relation between applying these transformations and news topics. This is achieved via a textual analysis of a parallel corpus of 60 texts of hard and soft news reports in English and Arabic derived from two sources: the Reuters (news agency) and BBC (news broadcaster) websites. Results show that deletion is by far the most frequently used transformation in both soft and hard news. Transformation frequencies are discussed in relation to the structural elements of news reports.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41557262","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
From “My Dovecote” to “My Building”: Intertextuality in Jarrar’s “The Story of My Building” 从“我的Dovecote”到“我的建筑”——贾拉《我的建筑故事》中的互文性
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-06-10 DOI: 10.33806/ijaes2000.22.2.11
Yousef Abu Amrieh
This paper aims at investigating how Arab American writer Randa Jarrar’s short story “The Story of My Building” (2016) appropriates events, themes, tropes and motifs employed by Russian writer Isaac Babel in his short story “The Story of My Dovecote” (1925) to portray the hard conditions and circumstances that Palestinians endure due to recurrent Israeli military attacks on the Gaza Strip. Jarrar’s story alludes to anti-Semitic violence, known as pogroms, that marred the lives of Jews in Russia in the nineteenth century and early twentieth century. Through strategic employment of intertextuality, Jarrar’s story vividly portrays how a child’s dream of building a dovecote has turned into a nightmare due to the demolition of his house by Israeli tanks. Borrowing certain episodes from Babel’s story, Jarrar sets up a link between her story and Babel’s, creating a parallelism between Palestinian people’s aches and anguishes at the hands of Israeli military forces at the start of the twenty-first century and Russian Jews’ sufferings and torments at the hands of pogromists almost a century ago. The connection between the stories is made even stronger as each story is narrated by a smart ten-year-old boy who is traumatized by the pillage and carnage he witnesses and experiences. In Jarrar’s story, Israeli tanks destroy the protagonist’s house and kill civilians; similarly, pogromists loot the protagonist’s house and murder his grandfather. Eventually, the two boys are reunited with their families who have taken refuge at a friend’s house. Yet, while Babel’s protagonist does not lose his house, in Jarrar’s story the protagonist’s family along with several other Palestinian families become homeless and displaced.
本文旨在研究阿拉伯裔美国作家Randa Jarrar的短篇小说《我的房子的故事》(2016)如何借用俄罗斯作家Isaac Babel在其短篇小说《我的鸽舍的故事》(1925)中所使用的事件、主题、比喻和主题,来描绘巴勒斯坦人因以色列对加沙地带的经常性军事袭击而忍受的艰难条件和环境。Jarrar的故事暗指了19世纪和20世纪初在俄罗斯破坏犹太人生活的反犹太暴力,即所谓的大屠杀。通过对互文性的策略性运用,Jarrar的故事生动地描绘了一个孩子建造鸽舍的梦想如何因为以色列坦克的摧毁而变成了噩梦。Jarrar从巴别塔的故事中借用了一些片段,将她的故事与巴别塔的故事联系起来,将21世纪初巴勒斯坦人民在以色列军队手中的痛苦和痛苦与近一个世纪前俄罗斯犹太人在大屠杀手中的痛苦和折磨相提并论。每个故事都是由一个聪明的十岁男孩讲述的,他目睹和经历了掠夺和屠杀,给他带来了创伤,这使得故事之间的联系更加紧密。在Jarrar的故事中,以色列坦克摧毁了主角的房子并杀死了平民;同样,种族屠杀者洗劫了主人公的房子并谋杀了他的祖父。最终,这两个男孩与在朋友家避难的家人团聚。然而,虽然巴别塔的主角没有失去他的房子,但在贾拉尔的故事中,主角的家人和其他几个巴勒斯坦家庭一起无家可归,流离失所。
{"title":"From “My Dovecote” to “My Building”: Intertextuality in Jarrar’s “The Story of My Building”","authors":"Yousef Abu Amrieh","doi":"10.33806/ijaes2000.22.2.11","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes2000.22.2.11","url":null,"abstract":"This paper aims at investigating how Arab American writer Randa Jarrar’s short story “The Story of My Building” (2016) appropriates events, themes, tropes and motifs employed by Russian writer Isaac Babel in his short story “The Story of My Dovecote” (1925) to portray the hard conditions and circumstances that Palestinians endure due to recurrent Israeli military attacks on the Gaza Strip. Jarrar’s story alludes to anti-Semitic violence, known as pogroms, that marred the lives of Jews in Russia in the nineteenth century and early twentieth century. Through strategic employment of intertextuality, Jarrar’s story vividly portrays how a child’s dream of building a dovecote has turned into a nightmare due to the demolition of his house by Israeli tanks. Borrowing certain episodes from Babel’s story, Jarrar sets up a link between her story and Babel’s, creating a parallelism between Palestinian people’s aches and anguishes at the hands of Israeli military forces at the start of the twenty-first century and Russian Jews’ sufferings and torments at the hands of pogromists almost a century ago. The connection between the stories is made even stronger as each story is narrated by a smart ten-year-old boy who is traumatized by the pillage and carnage he witnesses and experiences. In Jarrar’s story, Israeli tanks destroy the protagonist’s house and kill civilians; similarly, pogromists loot the protagonist’s house and murder his grandfather. Eventually, the two boys are reunited with their families who have taken refuge at a friend’s house. Yet, while Babel’s protagonist does not lose his house, in Jarrar’s story the protagonist’s family along with several other Palestinian families become homeless and displaced.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46790263","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Phonological Awareness in Arabic among Early Grade Teachers 小学教师的阿拉伯语语音意识
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-06-10 DOI: 10.33806/ijaes2000.22.2.10
Hanady Bani Hani, Rana A. Alkhamra, H. Alomari
Early-grade teachers’ ability to incorporate high-quality explicit phonological awareness (PA) instruction into the classroom helps children succeed in early reading endeavors and significantly reduces reading difficulties among children at risk for reading problems. Teachers’ deep knowledge of teaching PA is expected to affect their reading instructional practices inside the classrooms. This study aims to gain perspective on early grade teachers’ perceptions, knowledge, and practices related to teaching PA skills in the Arabic language. To this end, a modified survey instrument was completed by 109 Arabic language teachers at kindergarten and primary grade levels. Results reveal that although teachers recognize the significance of PA for reading development, many show poor knowledge of certain PA fundamentals and do not formally assess PA or provide adequate and explicit PA instruction in their classrooms. Furthermore, results show that teachers with more teaching experience provide their students with more chances to complete PA activities in the classroom. These findings suggest a need to provide Arabic language teachers with adequate knowledge and training as well as assessment and teaching materials to enable them to provide the required PA skills, as a crucial reading skill, in the classroom.
低年级教师将高质量的外显语音意识(PA)教学融入课堂的能力有助于儿童在早期阅读努力中取得成功,并显著减少有阅读问题风险的儿童的阅读困难。教师对教学PA的深入了解有望影响他们在课堂上的阅读教学实践。本研究旨在了解低年级教师在阿拉伯语PA技能教学中的认知、知识和实践。为此目的,109名幼稚园和小学一级的阿拉伯语教师完成了一项改进的调查工具。结果显示,尽管教师认识到PA对阅读发展的重要性,但许多教师对PA的某些基础知识知之甚少,并且没有正式评估PA或在课堂上提供充分和明确的PA指导。此外,研究结果显示,教学经验丰富的教师为学生提供了更多的机会在课堂上完成PA活动。这些发现表明,需要为阿拉伯语教师提供足够的知识和培训,以及评估和教学材料,使他们能够在课堂上提供必要的PA技能,作为一项至关重要的阅读技能。
{"title":"Phonological Awareness in Arabic among Early Grade Teachers","authors":"Hanady Bani Hani, Rana A. Alkhamra, H. Alomari","doi":"10.33806/ijaes2000.22.2.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes2000.22.2.10","url":null,"abstract":"Early-grade teachers’ ability to incorporate high-quality explicit phonological awareness (PA) instruction into the classroom helps children succeed in early reading endeavors and significantly reduces reading difficulties among children at risk for reading problems. Teachers’ deep knowledge of teaching PA is expected to affect their reading instructional practices inside the classrooms. This study aims to gain perspective on early grade teachers’ perceptions, knowledge, and practices related to teaching PA skills in the Arabic language. To this end, a modified survey instrument was completed by 109 Arabic language teachers at kindergarten and primary grade levels. Results reveal that although teachers recognize the significance of PA for reading development, many show poor knowledge of certain PA fundamentals and do not formally assess PA or provide adequate and explicit PA instruction in their classrooms. Furthermore, results show that teachers with more teaching experience provide their students with more chances to complete PA activities in the classroom. These findings suggest a need to provide Arabic language teachers with adequate knowledge and training as well as assessment and teaching materials to enable them to provide the required PA skills, as a crucial reading skill, in the classroom.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45001954","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
International Journal of Arabic-English Studies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1