首页 > 最新文献

International Journal of Arabic-English Studies最新文献

英文 中文
A Joke Off-hand: Who Says Jordanians Keep a Straight Face? 一个即兴的笑话:谁说约旦人总是板着脸?
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-10-05 DOI: 10.33806/ijaes.v24i1.550
Mohammed Farghal, Jihad M Hamdan
Based on a sample of 75 Jokes extracted from YouTube clips which belong to a comic program called ‘A Joke Off-hand’, different Jordanian male age-groups are shown to highly welcome, appreciate, and interact with joke telling in public. The topics of jokes are varied, mainly involving hash-addict (26.66%), marriage (16%), body defects (6.66%), and school (6.66%) jokes. The total absence of political jokes and the very few sexual and religious jokes (two instances each) may be ascribed to Jordanians’ relatively conservative attitude towards exposing such sensitive themes publically in addition to being aware of censorship as reported by the program’s presenter in a TV interview. Jordanian jokes are shown to be influenced by the jokester’s age, which is clearly reflected in the structure and sophistication of the joke. In terms of linguistic resources, the bulk of the jokes (85.33%) follows human logical reasoning based on conversational implicature, which can readily travel into English through translation. The remainder of the sample consist of linguistic jokes which defy translation and must be largely annotated if they were to make sense. Word ambiguity and onomastics seem to be a prevalent feature of Jordanian linguistic jokes.
根据从YouTube上一个名为“随手开个玩笑”的喜剧节目剪辑中提取的75个笑话样本,不同年龄段的约旦男性都非常欢迎、欣赏在公共场合讲笑话,并与之互动。笑话的主题多种多样,主要涉及大麻成瘾(26.66%)、婚姻(16%)、身体缺陷(6.66%)和学校(6.66%)。节目中完全没有政治笑话,也很少有性与宗教笑话(各两个),这可能是因为约旦人对公开揭露这些敏感话题的态度相对保守,而且节目主持人在一次电视采访中也提到了审查制度。约旦笑话受到说笑话者年龄的影响,这在笑话的结构和复杂程度上得到了明显的反映。在语言资源方面,大部分笑话(85.33%)遵循基于会话含义的人类逻辑推理,可以很容易地通过翻译进入英语。剩下的样本是语言学上的笑话,这些笑话无法翻译,如果要让它们有意义,就必须在很大程度上加以注释。单词歧义和术语似乎是约旦语言笑话的一个普遍特征。
{"title":"A Joke Off-hand: Who Says Jordanians Keep a Straight Face?","authors":"Mohammed Farghal, Jihad M Hamdan","doi":"10.33806/ijaes.v24i1.550","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v24i1.550","url":null,"abstract":"Based on a sample of 75 Jokes extracted from YouTube clips which belong to a comic program called ‘A Joke Off-hand’, different Jordanian male age-groups are shown to highly welcome, appreciate, and interact with joke telling in public. The topics of jokes are varied, mainly involving hash-addict (26.66%), marriage (16%), body defects (6.66%), and school (6.66%) jokes. The total absence of political jokes and the very few sexual and religious jokes (two instances each) may be ascribed to Jordanians’ relatively conservative attitude towards exposing such sensitive themes publically in addition to being aware of censorship as reported by the program’s presenter in a TV interview. Jordanian jokes are shown to be influenced by the jokester’s age, which is clearly reflected in the structure and sophistication of the joke. In terms of linguistic resources, the bulk of the jokes (85.33%) follows human logical reasoning based on conversational implicature, which can readily travel into English through translation. The remainder of the sample consist of linguistic jokes which defy translation and must be largely annotated if they were to make sense. Word ambiguity and onomastics seem to be a prevalent feature of Jordanian linguistic jokes.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":"23 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135546307","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Exploring the Dynamic Interplay of Personality, Language Learning Strategies, and Environment in Indonesian EFL Learners' Success 探索个性、语言学习策略和环境在印尼英语学习者成功中的动态相互作用
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-10-05 DOI: 10.33806/ijaes.v24i1.558
Afif Ikhwanul Muslimin, Eko Suhartoyo
Indonesian EFL learners are diverse in personalities, choices of language learning strategies (LLSs), learning environments, and many others, which may influence their success in EFL learning and performance. Considering the diversities, two elementary school students (ESSs) studying at a private Islamic elementary school (PIES) surpassed other participants from many schools in some English Olympiads around East Java, Indonesia. Hence, the present study was aimed at delving into the stories of two successful EFL learners in an Islamic elementary school in Bojonegoro, East Java, Indonesia. To gather the data, documentation on the participants' achievements artifacts (i.e., certificates, trophies, and medals) and semi-structured interviews to dig deeper into their EFL learning strategies to achieve success were conducted. The participants were requested to read the article draft to validate the data. Prior to the data gathering, both participants signed a letter of consent. The results revealed that each possessed distinct personalities that influenced their choices of EFL LLSs. These LLSs were boosted by the family and learning environment motifs, which further brought them to participate in and win the English Olympiads. Henceforth, it urges surroundings to aid ESSs in understanding their personalities, accommodates their LLSs, and provides a motivating environment.
印度尼西亚的英语学习者在性格、语言学习策略的选择、学习环境等许多方面都是多样化的,这可能会影响他们在英语学习和表现上的成功。考虑到多样性,在印度尼西亚东爪哇附近的一些英语奥林匹克竞赛中,两名在私立伊斯兰小学(PIES)学习的小学生(ESSs)超越了许多学校的其他参与者。因此,本研究旨在探讨两位在印尼东爪哇岛博永内哥罗伊斯兰小学成功学习英语的学生的故事。为了收集数据,对参与者的成就物品(即证书、奖杯和奖牌)进行了记录,并进行了半结构化访谈,以深入挖掘他们获得成功的英语学习策略。要求参与者阅读文章草稿以验证数据。在数据收集之前,两位参与者都签署了一份同意书。结果显示,每个人都具有不同的个性,这影响了他们对外语外语教学的选择。在家庭和学习环境主题的推动下,这些LLSs进一步参与并赢得了英语奥林匹克竞赛。因此,它敦促环境帮助ess了解他们的个性,适应他们的lss,并提供一个激励的环境。
{"title":"Exploring the Dynamic Interplay of Personality, Language Learning Strategies, and Environment in Indonesian EFL Learners' Success","authors":"Afif Ikhwanul Muslimin, Eko Suhartoyo","doi":"10.33806/ijaes.v24i1.558","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v24i1.558","url":null,"abstract":"Indonesian EFL learners are diverse in personalities, choices of language learning strategies (LLSs), learning environments, and many others, which may influence their success in EFL learning and performance. Considering the diversities, two elementary school students (ESSs) studying at a private Islamic elementary school (PIES) surpassed other participants from many schools in some English Olympiads around East Java, Indonesia. Hence, the present study was aimed at delving into the stories of two successful EFL learners in an Islamic elementary school in Bojonegoro, East Java, Indonesia. To gather the data, documentation on the participants' achievements artifacts (i.e., certificates, trophies, and medals) and semi-structured interviews to dig deeper into their EFL learning strategies to achieve success were conducted. The participants were requested to read the article draft to validate the data. Prior to the data gathering, both participants signed a letter of consent. The results revealed that each possessed distinct personalities that influenced their choices of EFL LLSs. These LLSs were boosted by the family and learning environment motifs, which further brought them to participate in and win the English Olympiads. Henceforth, it urges surroundings to aid ESSs in understanding their personalities, accommodates their LLSs, and provides a motivating environment.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":"74 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135546501","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Arabic Teaching Efficacy Model (ATEM): A Language Teaching Model Design 阿拉伯语教学效能模型(ATEM):一种语言教学模式设计
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.33806/ijaes.v23i2.468
Riki Andrian, Widiya Yul
This study investigates the role of self-efficacy (S-e) in teaching Arabic and proposes a model for teaching that encompasses teaching goals, materials, and strategies. The study draws on Bandura's scientific works and other studies that develop S-e theory. The model is developed based on the characteristics of the materials that promote the growth of S-e in students, using three different methods. The resulting Arabic Teaching Efficacy Model (ATEM) improves objective thinking, critical thinking, responsiveness, and student persistence through active mastery experiences, vicarious experiences, verbal persuasion from others, social recognition, and reinforcement of physiological and affective aspects. ATEM recommends themes such as Science and technology, What do you think?, I can speak arabic, I speak arabic every day, What is your experience?, Other people's experiences, and Respect for others as teaching materials. Additionally, ATEM suggests teaching strategies such as social modeling, social persuasion, additional feedback, and group work. 
本研究调查了自我效能感(S-e)在阿拉伯语教学中的作用,并提出了一个包括教学目标、材料和策略的教学模式。这项研究借鉴了班杜拉的科学著作和其他发展s-e理论的研究。该模型是根据促进学生S-e成长的材料的特点,使用三种不同的方法开发的。由此产生的阿拉伯语教学效能模型(ATEM)通过主动掌握经验、替代经验、他人的口头说服、社会认可以及生理和情感方面的强化,提高了客观思维、批判性思维、反应能力和学生的毅力。ATEM推荐诸如科学与技术、你觉得怎么样?,我会说阿拉伯语,我每天都说阿拉伯语,你有什么经验?,其他人的经历,和尊重他人作为教材。此外,ATEM还提出了诸如社会建模、社会说服、额外反馈和小组工作等教学策略。
{"title":"Arabic Teaching Efficacy Model (ATEM): A Language Teaching Model Design","authors":"Riki Andrian, Widiya Yul","doi":"10.33806/ijaes.v23i2.468","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v23i2.468","url":null,"abstract":"This study investigates the role of self-efficacy (S-e) in teaching Arabic and proposes a model for teaching that encompasses teaching goals, materials, and strategies. The study draws on Bandura's scientific works and other studies that develop S-e theory. The model is developed based on the characteristics of the materials that promote the growth of S-e in students, using three different methods. The resulting Arabic Teaching Efficacy Model (ATEM) improves objective thinking, critical thinking, responsiveness, and student persistence through active mastery experiences, vicarious experiences, verbal persuasion from others, social recognition, and reinforcement of physiological and affective aspects. ATEM recommends themes such as Science and technology, What do you think?, I can speak arabic, I speak arabic every day, What is your experience?, Other people's experiences, and Respect for others as teaching materials. Additionally, ATEM suggests teaching strategies such as social modeling, social persuasion, additional feedback, and group work. ","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46687735","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Mental Representation of Multiple Default Plurals: Evidence from the Adaptation of English Loanwords in Arabic 复数默认复数的心理表征——来自英语外来词在阿拉伯语中的顺应
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.33806/ijaes.v23i2.464
Bassil Mashaqba, Mohammed Nour Abu Guba, A. Huneety, Mutasim Al-Deaibes
The present work argues for the existence of multiple default regularities of plural formation in Arabic. As evidenced in the corpus of loanword adaptation in Jordanian Arabic, this study calls for a reassessment of the treatment of idiosyncratic plural forms in the mental lexicon. This investigation is in line with the dual mechanism theory where both memory and rule are active, but with more reliance on the default rule (feminine sound plural –aat) over memory (broken plural patterns). This avoidance of broken plural, which is less predictable and less transparent, is explained by a limited mental lexicon that defines such loanwords and thus blocks a successful mapping of the broken plural’s inflection in the memory. The failure of broken plural retrieval, especially with words that do not match the canonical root system (tri-consonantal), calls for the application of the default feminine sound plural, the most productive, transparent, and regular formation. As a result, frequency and memory association predicted by prosodic similarity between loanwords and the broken plural patterns do not contribute to avoiding the default -aat overgeneralization in the short term.
本文论证了阿拉伯语复数形式的多重缺省规律的存在。正如约旦阿拉伯语外来词改编语料库所证明的那样,本研究呼吁重新评估心理词典中对特殊复数形式的处理。这项研究符合双重机制理论,即记忆和规则都是活跃的,但更多地依赖默认规则(女声复数-aat)而不是记忆(破碎的复数模式)。这种对断裂复数的回避是不太可预测和不太透明的,这是由定义此类外来词的有限心理词典来解释的,从而阻碍了断裂复数在记忆中的屈折的成功映射。破坏复数检索的失败,尤其是与规范词根系统(三辅音)不匹配的单词,要求应用默认的阴性复数,这是最有效、透明和规则的形式。因此,通过外来词之间的韵律相似性和断裂的复数模式预测的频率和记忆联想在短期内无助于避免默认的aat过度泛化。
{"title":"Mental Representation of Multiple Default Plurals: Evidence from the Adaptation of English Loanwords in Arabic","authors":"Bassil Mashaqba, Mohammed Nour Abu Guba, A. Huneety, Mutasim Al-Deaibes","doi":"10.33806/ijaes.v23i2.464","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v23i2.464","url":null,"abstract":"The present work argues for the existence of multiple default regularities of plural formation in Arabic. As evidenced in the corpus of loanword adaptation in Jordanian Arabic, this study calls for a reassessment of the treatment of idiosyncratic plural forms in the mental lexicon. This investigation is in line with the dual mechanism theory where both memory and rule are active, but with more reliance on the default rule (feminine sound plural –aat) over memory (broken plural patterns). This avoidance of broken plural, which is less predictable and less transparent, is explained by a limited mental lexicon that defines such loanwords and thus blocks a successful mapping of the broken plural’s inflection in the memory. The failure of broken plural retrieval, especially with words that do not match the canonical root system (tri-consonantal), calls for the application of the default feminine sound plural, the most productive, transparent, and regular formation. As a result, frequency and memory association predicted by prosodic similarity between loanwords and the broken plural patterns do not contribute to avoiding the default -aat overgeneralization in the short term.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47161848","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Translating Denial Rhetorical Questions in the Holy Quran: Reiss’ Text Typology Perspective 《古兰经》中否定反问句的翻译:赖斯的文本类型学视角
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.33806/ijaes.v23i2.452
Lubaba Anis, Shehdeh Fareh
This paper aims to analyze the informative, operative, and expressive functions of the Quranic denial rhetorical question following Reiss’ (1981) text typology. It also aims at investigating the extent to which three English translations of the meanings of the Quran can reflect these functions. The sample consists of ten denial questions randomly selected from five suras according to a list of admissibility conditions. The translations of each question were examined lexically, grammatically, and stylistically to determine the extent to which they conform to the functions expressed in the source text. The analysis revealed that the English translations vary in their fidelity in rendering the Quranic functions primarily because of inappropriate grammatical and lexical choices that may be ascribed to linguistic differences between English and the Quranic language.
本文旨在根据Reiss(1981)的文本类型学分析《古兰经》否定反问句的信息功能、操作功能和表达功能。它还旨在调查《古兰经》的三种英文翻译在多大程度上能反映这些功能。样本由十个拒绝问题组成,根据可接受条件列表从五个章节中随机选择。对每个问题的译文进行了词汇、语法和文体上的检查,以确定它们在多大程度上符合源文本中表达的功能。分析表明,英语译文在对《古兰经》功能的忠实程度上存在差异,主要是由于英语和《古兰经》语言之间的语言差异造成的语法和词汇选择不当。
{"title":"Translating Denial Rhetorical Questions in the Holy Quran: Reiss’ Text Typology Perspective","authors":"Lubaba Anis, Shehdeh Fareh","doi":"10.33806/ijaes.v23i2.452","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v23i2.452","url":null,"abstract":"This paper aims to analyze the informative, operative, and expressive functions of the Quranic denial rhetorical question following Reiss’ (1981) text typology. It also aims at investigating the extent to which three English translations of the meanings of the Quran can reflect these functions. The sample consists of ten denial questions randomly selected from five suras according to a list of admissibility conditions. The translations of each question were examined lexically, grammatically, and stylistically to determine the extent to which they conform to the functions expressed in the source text. The analysis revealed that the English translations vary in their fidelity in rendering the Quranic functions primarily because of inappropriate grammatical and lexical choices that may be ascribed to linguistic differences between English and the Quranic language.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45828681","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Metaphorical Representation in Egyptian and American Multimodal Coronavirus Memes: A Cyberpragmatic Analysis 埃及和美国冠状病毒多模态模因中的隐喻表征:网络语用分析
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.33806/ijaes.v23i2.467
Soha Abdelghany, Heba Nayef, R. Fawzy
This study investigates the potential socio-political commentaries entailed by the multimodal metaphorical conceptualizations in Egyptian and American coronavirus memes. A contrastive qualitative and quantitative analysis is carried out on 80 multimodal memes, retrieved from Facebook, in which Coronavirus is the target domain. The sample is composed of 40 Egyptian and 40 American Coronavirus Memes. The data are analyzed within the framework of Cyberpragmatics (Yus, 2019), the methodological tools of analysis of multimodal metaphorical approach (Forceville, 2008), and the tools of the compositional meaning of the visual and verbal semiotics (Kress & van Leeuwen, 2006).  Five multimodal conceptual metaphors are identified, introducing different thematic representations which carry socio-political commentaries. The commentaries reflect varied universal and cultural-specific ideologies. 
本研究调查了埃及和美国冠状病毒模因中多模态隐喻概念化所带来的潜在社会政治评论。对从Facebook检索到的80个多模态模因进行了对比定性和定量分析,其中冠状病毒是目标域。该样本由40个埃及和40个美国冠状病毒模因组成。这些数据在网络语用学(Yus, 2019)、多模态隐喻方法分析的方法论工具(Forceville, 2008)以及视觉和语言符号学的构成意义工具(Kress & van Leeuwen, 2006)的框架内进行分析。本文确定了五种多模态概念隐喻,引入了不同的主题表达,这些主题表达带有社会政治评论。评论反映了各种普遍的和特定文化的意识形态。
{"title":"Metaphorical Representation in Egyptian and American Multimodal Coronavirus Memes: A Cyberpragmatic Analysis","authors":"Soha Abdelghany, Heba Nayef, R. Fawzy","doi":"10.33806/ijaes.v23i2.467","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v23i2.467","url":null,"abstract":"This study investigates the potential socio-political commentaries entailed by the multimodal metaphorical conceptualizations in Egyptian and American coronavirus memes. A contrastive qualitative and quantitative analysis is carried out on 80 multimodal memes, retrieved from Facebook, in which Coronavirus is the target domain. The sample is composed of 40 Egyptian and 40 American Coronavirus Memes. The data are analyzed within the framework of Cyberpragmatics (Yus, 2019), the methodological tools of analysis of multimodal metaphorical approach (Forceville, 2008), and the tools of the compositional meaning of the visual and verbal semiotics (Kress & van Leeuwen, 2006).  Five multimodal conceptual metaphors are identified, introducing different thematic representations which carry socio-political commentaries. The commentaries reflect varied universal and cultural-specific ideologies. ","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49032388","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Pragmatic Study of the Speech Act of Threatening between Jordanian and American Speakers 约旦人和美国人言语威胁行为的语用研究
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.33806/ijaes.v23i2.454
Othman Khalid Al-Shboul
This paper investigates the speech act of making threats among native speakers of Jordanian Arabic (JA) and American English (AE). It explores new threat strategies used by Jordanian and American speakers and their pragmatic functions to construct an analytical framework for analyzing this act across cultures. The data for this study were collected using an open-ended questionnaire. This questionnaire consists of ten imaginary situations drawn from real life. The data were analyzed using chi-square tests (value <0.05) to determine whether the difference between the two groups for each threat strategy was statistically significant. The subjects of Jordanian Arabic included 40 male participants and 40 female participants from three universities in Irbid district while the American subjects included 15 male participants and 15 female participants from the University of Illinois in the United States. Five threat strategies were identified. Four of which were shared between the two groups: Telling Authority, Committing Harm, Introducing Options and Warning. However, Promise of Vague Consequence was confined to JA speakers. The study also found that JA speakers tended to be less direct than their AE counterparts.
本文调查了以约旦阿拉伯语(JA)和美国英语(AE)为母语的人进行威胁的言语行为。它探讨了约旦语和美国语使用者使用的新威胁策略及其语用功能,以构建一个跨文化分析这种行为的分析框架。本研究的数据是使用开放式问卷收集的。这份调查问卷包含了从现实生活中提取的十种想象情景。使用卡方检验(值<0.05)对数据进行分析,以确定两组之间每种威胁策略的差异是否具有统计学意义。约旦阿拉伯语科目包括来自Irbid区三所大学的40名男性和40名女性参与者,而美国科目包括来自美国伊利诺伊大学的15名男性和15名女性参与者。确定了五种威胁战略。其中四个在两个小组之间共享:告知权威、实施危害、引入选项和警告。然而,模糊后果的承诺仅限于JA发言人。研究还发现,说JA的人往往不如说AE的人直接。
{"title":"A Pragmatic Study of the Speech Act of Threatening between Jordanian and American Speakers","authors":"Othman Khalid Al-Shboul","doi":"10.33806/ijaes.v23i2.454","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v23i2.454","url":null,"abstract":"This paper investigates the speech act of making threats among native speakers of Jordanian Arabic (JA) and American English (AE). It explores new threat strategies used by Jordanian and American speakers and their pragmatic functions to construct an analytical framework for analyzing this act across cultures. The data for this study were collected using an open-ended questionnaire. This questionnaire consists of ten imaginary situations drawn from real life. The data were analyzed using chi-square tests (value <0.05) to determine whether the difference between the two groups for each threat strategy was statistically significant. The subjects of Jordanian Arabic included 40 male participants and 40 female participants from three universities in Irbid district while the American subjects included 15 male participants and 15 female participants from the University of Illinois in the United States. Five threat strategies were identified. Four of which were shared between the two groups: Telling Authority, Committing Harm, Introducing Options and Warning. However, Promise of Vague Consequence was confined to JA speakers. The study also found that JA speakers tended to be less direct than their AE counterparts.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46925333","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Influence of Gender on EFL learners’ Discourse Functions in a CMC Environment CMC环境下性别对外语学习者话语功能的影响
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.33806/ijaes.v23i2.460
Mohammad Bani Younes, Alaa' M. Smadi, A. AbuSeileek, Ghaleb Rabab’ah
This study investigates the role of gender on EFL Learners’ output of discourse functions obtained from computer-mediated communications (CMC) via Skype. The study seeks to answer the question: Are there any statistically significant differences among the total means of discourse functions generated by gender groups (same-gender (male-male (MM), and female-female (FF)) and mixed-gender (female-male (FM), and male-female (MF)))? Sixty-four undergraduates (32 females and 32 males) participated in the study. They were assigned into two gender main groups: same-gender (MM: 16 males who chatted in pair groups with each other; FF: 16 females who chatted in pairs with each other) and mixed-gender groups (32 participants (16 females chatting with 16 males in pairs, MF (males’ output) and FM (females’ output)). Participants were asked to chat in pairs for an hour. Results revealed that FF group produced significantly more discourse functions than all the other gender groups, by having the highest total mean.
本研究调查了性别对英语学习者通过Skype进行计算机中介交流(CMC)获得的话语功能输出的影响。该研究试图回答这样一个问题:性别群体(同性别(男-男(MM)和女-女(FF))和混合性别(女-男(FM)和男-女(MF))产生的话语功能的总手段之间是否存在统计学上的显著差异?64名本科生(32名女性和32名男性)参与了这项研究。他们被分为两个性别主要组:同一性别组(MM:16名男性,成对聊天;FF:16名女性,成对聊天)和混合性别组(32名参与者(16名女性与16名男性成对聊天,MF(男性输出)和FM(女性输出))。参与者被要求两人一组聊一个小时。结果显示,FF组产生的话语功能显著多于所有其他性别组,具有最高的总均值。
{"title":"The Influence of Gender on EFL learners’ Discourse Functions in a CMC Environment","authors":"Mohammad Bani Younes, Alaa' M. Smadi, A. AbuSeileek, Ghaleb Rabab’ah","doi":"10.33806/ijaes.v23i2.460","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v23i2.460","url":null,"abstract":"This study investigates the role of gender on EFL Learners’ output of discourse functions obtained from computer-mediated communications (CMC) via Skype. The study seeks to answer the question: Are there any statistically significant differences among the total means of discourse functions generated by gender groups (same-gender (male-male (MM), and female-female (FF)) and mixed-gender (female-male (FM), and male-female (MF)))? Sixty-four undergraduates (32 females and 32 males) participated in the study. They were assigned into two gender main groups: same-gender (MM: 16 males who chatted in pair groups with each other; FF: 16 females who chatted in pairs with each other) and mixed-gender groups (32 participants (16 females chatting with 16 males in pairs, MF (males’ output) and FM (females’ output)). Participants were asked to chat in pairs for an hour. Results revealed that FF group produced significantly more discourse functions than all the other gender groups, by having the highest total mean.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47340717","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Prosodic Account of Negation in Jordanian Arabic 约旦阿拉伯语否定的韵律叙述
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.33806/ijaes.v23i2.463
A. Yasin, Ekab Al-Shawashreh, Hussien Obeidat, Rasheed Aljarrah
This study investigates the relationship between negation variation in Jordanian Arabic and prosody. Inspired by a variationist study (Sallakh 2021) which found that transitivity and tense had major effects on the choice of negation variants in Jordanian Arabic, we provide phonological and acoustic analyses of tokens involving transitive and intransitive verbs. Our results show that intransitive verbs are more likely to occur in discontinuous negation ma:- -ʃ because the verb is not prosodically parsed with a complement. On the other hand, transitive verbs tend to take pre-verbal ma: since the verb is prosodically parsed with its complement hence disfavoring the addition of another syllable to the MiP of the verb and its complement. Similarly, our phonological and prosodic analyses show that tense also affects negation variant choice as discontinuous negation is more frequent in past tense because it does not have any tense or agreement proclitics or enclitics. Present tense disfavors discontinuous negation because of the proclitics and enclitics it is attached to. Finally, to support the prosodic analysis, we conducted an acoustic analysis that investigated negator duration, pitch, intensity inter alia.
本研究探讨了约旦阿拉伯语否定变异与韵律的关系。受一项变量主义研究(Sallakh 2021)的启发,我们对涉及及物动词和不及物动词的表征进行了语音和声学分析,该研究发现,在约旦阿拉伯语中,及物性和时态对否定变体的选择有主要影响。我们的研究结果表明,不及物动词更容易出现在不连续否定中,因为该动词没有用补语进行韵律分析。另一方面,及物动词倾向于采用语前ma:因为动词是用补语进行韵律分析的,因此不喜欢在动词及其补语的MiP中添加另一个音节。同样,我们的语音和韵律分析表明,时态也会影响否定变体的选择,因为不连续否定在过去时中更常见,因为它没有任何时态或一致性前体或内体。现在时不喜欢不连续否定,因为它所附的前体和内体。最后,为了支持韵律分析,我们进行了声学分析,研究了否定持续时间、音高、强度等。
{"title":"A Prosodic Account of Negation in Jordanian Arabic","authors":"A. Yasin, Ekab Al-Shawashreh, Hussien Obeidat, Rasheed Aljarrah","doi":"10.33806/ijaes.v23i2.463","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v23i2.463","url":null,"abstract":"This study investigates the relationship between negation variation in Jordanian Arabic and prosody. Inspired by a variationist study (Sallakh 2021) which found that transitivity and tense had major effects on the choice of negation variants in Jordanian Arabic, we provide phonological and acoustic analyses of tokens involving transitive and intransitive verbs. Our results show that intransitive verbs are more likely to occur in discontinuous negation ma:- -ʃ because the verb is not prosodically parsed with a complement. On the other hand, transitive verbs tend to take pre-verbal ma: since the verb is prosodically parsed with its complement hence disfavoring the addition of another syllable to the MiP of the verb and its complement. Similarly, our phonological and prosodic analyses show that tense also affects negation variant choice as discontinuous negation is more frequent in past tense because it does not have any tense or agreement proclitics or enclitics. Present tense disfavors discontinuous negation because of the proclitics and enclitics it is attached to. Finally, to support the prosodic analysis, we conducted an acoustic analysis that investigated negator duration, pitch, intensity inter alia.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44809661","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Corpus-Based Lexical Evaluation of L1 Arabic Learners’ English Literary Essays 基于语料库的一级阿拉伯语学习者英语文学散文词汇评价
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.33806/ijaes.v23i2.470
Nahla Nola Bacha, Victor A. Khachan
Evaluating learners’ writing quality has been quite challenging. One important indicator of writing quality is the use of lexis in texts.  However, more efficient evaluative guidelines should be explored. Although corpus-based lexical studies have provided analyses of various text genres for word frequencies and keywords indicative of lexical density, and thus writing quality for teaching/learning purposes, learner literary texts remain under researched.  This study explores the word frequencies in a corpus of N=206 L1 Arabic learners’ literary essays written in English in one literature course at an English medium university in Lebanon.  Lextutor platform was used to analyze the word frequency profiles which indicate the lexical density level and Voyant Tools platform to analyze the content keyword profiles, which preview thematic representations and character features. Main findings indicated a dichotomy between literary knowledge and language proficiency. The content keywords previewed themes and character features adequately which showed the learners’ knowledge of the literary text. The word frequency profiles, however, indicated a low lexical density and, thus, a low language proficiency level. Implications for pedagogy and recommendations are made for further researching this “controversial dichotomy” in learners’ literary essays in developing the literary edge for well-rounded learners versus improving their language proficiency level.
评估学习者的写作质量一直很有挑战性。衡量写作质量的一个重要指标是词汇在文本中的使用。然而,应当探讨更有效的评价准则。尽管基于语料库的词汇研究已经为指示词汇密度的单词频率和关键词提供了对各种文本类型的分析,从而为教学/学习目的提供了写作质量,但学习者文学文本的研究仍然不足。本研究在黎巴嫩一所英语大学的一门文学课程中,对N=206篇L1阿拉伯语学习者用英语写的文学文章的语料库中的词频进行了研究。Lextutor平台用于分析指示词汇密度水平的词频剖面,Voyant Tools平台用于分析内容关键词剖面,该剖面预览主题表征和字符特征。主要研究结果表明,文学知识和语言能力之间存在二分法。内容关键词充分预览了主题和人物特征,充分展示了学习者对文学文本的认识。然而,词频分布表明词汇密度较低,因此语言熟练程度较低。对教育学的启示和建议是,在全面发展的学习者的文学优势与提高他们的语言水平方面,进一步研究学习者文学文章中的这种“有争议的二分法”。
{"title":"A Corpus-Based Lexical Evaluation of L1 Arabic Learners’ English Literary Essays","authors":"Nahla Nola Bacha, Victor A. Khachan","doi":"10.33806/ijaes.v23i2.470","DOIUrl":"https://doi.org/10.33806/ijaes.v23i2.470","url":null,"abstract":"Evaluating learners’ writing quality has been quite challenging. One important indicator of writing quality is the use of lexis in texts.  However, more efficient evaluative guidelines should be explored. Although corpus-based lexical studies have provided analyses of various text genres for word frequencies and keywords indicative of lexical density, and thus writing quality for teaching/learning purposes, learner literary texts remain under researched.  This study explores the word frequencies in a corpus of N=206 L1 Arabic learners’ literary essays written in English in one literature course at an English medium university in Lebanon.  Lextutor platform was used to analyze the word frequency profiles which indicate the lexical density level and Voyant Tools platform to analyze the content keyword profiles, which preview thematic representations and character features. Main findings indicated a dichotomy between literary knowledge and language proficiency. The content keywords previewed themes and character features adequately which showed the learners’ knowledge of the literary text. The word frequency profiles, however, indicated a low lexical density and, thus, a low language proficiency level. Implications for pedagogy and recommendations are made for further researching this “controversial dichotomy” in learners’ literary essays in developing the literary edge for well-rounded learners versus improving their language proficiency level.","PeriodicalId":37677,"journal":{"name":"International Journal of Arabic-English Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44168720","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
International Journal of Arabic-English Studies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1