首页 > 最新文献

Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique最新文献

英文 中文
Ruptures tendineuses de l’appareil d’extension après PTG PTG后拉伸装置肌腱断裂
Q4 Medicine Pub Date : 2025-10-10 DOI: 10.1016/j.rcot.2025.07.010
Michel Bonnin , Stebastien Lustig , Denis Huten
Les ruptures tendineuses de l’appareil extenseur après prothèse totale du genou sont rares mais graves. Elles entraînent un déficit de l’extension active qui compromet fortement la fonction du genou. La plupart relèvent d’un traitement chirurgical qui va de la simple suture à l’allogreffe de la totalité de l’appareil d’extension en passant par diverses techniques (plasties à l’aide des tendons ou muscles voisins, ligaments synthétiques, allogreffes partielles). Les sutures simples sont grevées d’un taux d’échec élevé et doivent être systématiquement renforcées, soit par un tendon de voisinage, soit par un ligament synthétique. Les résultats des allogreffes (tendon calcanéen et surtout allogreffe partielle ou totale de l’appareil d’extension) sont variables et leur taux de complications à long terme est élevé. Certains leur préfèrent les ligaments artificiels (technique Hanssen). Ces techniques exposent toutes à des complications infectieuses. Dans les formes les plus graves et après échec d’allogreffe, des techniques de sauvetage ont été proposées [lambeau(x) de gastrocnémien(s) et de vaste(s)]. Quelle que soit la technique utilisée, les sutures doivent être pratiquées en extension complète et sous tension, et la rééducation doit être très prudente. Les séries publiées sont souvent courtes, hétérogènes et manquent de recul. Quelle que soit l’option choisie, il existe un taux d’échec significatif. Il faut en informer le patient et toujours garder une solution de secours. L’arthrodèse est un ultime recours. Cette mise au point passe en revue les différentes techniques et leurs résultats et propose une stratégie thérapeutique.

Niveau de preuve

V ; avis d’expert.
Extensor tendon rupture after total knee arthroplasty is a rare but serious complication that impairs active knee extension, thereby severely affecting knee function. Surgery is usually required. Surgical options range from simple suturing to allograft reconstruction of the entire extensor mechanism and include intermediate methods such as reconstruction using neighbouring tendons or muscles, synthetic ligament implantation, and partial allograft repair. Simple suturing carries a high failure rate and should therefore be routinely combined with tissue augmentation using a neighbouring tendon or a synthetic ligament. After allograft reconstruction (Achilles tendon, partial or total extensor mechanism allograft), outcomes are variable and long-term complications common. Some authors prefer reconstructions using artificial ligaments (Hanssen technique). Infection risk of infection with all theses techniques is high. Salvage procedures for managing the most severe cases and after allograft failure involve reconstruction using gastrocnemius or vastus flaps. Regardless of the technique used, suturing must be performed under tension, with the knee fully extended, and rehabilitation must be conducted with great caution. Weaknesses of availa
全膝假体后伸肌肌腱断裂是罕见的,但很严重。它们会导致主动伸展的缺失,严重损害膝盖的功能。大多数涉及手术治疗,从简单的缝合到使用各种技术(使用邻近肌腱或肌肉的成形术、合成韧带、部分同种异体)对整个伸肌进行同种异体移植。简单的缝合线有很高的失败率,必须用附近的肌腱或合成韧带系统地加强。同种异体治疗(钙化肌腱,特别是部分或全部伸肌同种异体治疗)的效果各不相同,其长期并发症率很高。有些人更喜欢人工韧带(汉森技术)。所有这些技术都有感染并发症的风险。在最严重的情况下,在同种异体移植失败后,提出了救援技术[胃食管(s)和大(s)片]。无论使用何种技术,缝合都应在充分伸展和紧张的情况下进行,并应非常小心地进行康复。出版的系列通常是短的,异质的,缺乏后视镜。无论选择哪种选项,都存在显著的失败率。应告知患者这一点,并始终保留备用解决方案。关节炎是最后的手段。本综述回顾了不同的技术及其结果,并提出了治疗策略。证据水平;专家意见。一种罕见但严重的并发症,阻碍了积极的膝关节延伸,从而严重影响膝关节功能。手术通常是必要的。手术选择范围从简单的缝合到整个伸肌机制的异位重建,包括中间方法,如使用邻近肌腱或肌肉的重建,合成韧带植入和部分异位修复。简单的缝合具有很高的失败率,因此应与使用邻近肌腱或合成韧带的组织生长常规结合。在阿喀琉斯肌腱重建(部分或全部伸肌机制)后,结果是可变的,长期并发症是常见的。一些作者更喜欢使用人工韧带重建(汉森技术)。所有这些技术的感染风险都很高。管理最严重病例和异形术失败后的救生程序涉及使用胃分流术或大瓣的重建。无论使用的技术如何,缝合必须在紧张的情况下进行,膝盖完全伸展,康复必须非常谨慎地进行。现有病例系列研究的缺陷包括样本大小往往小、异质性和随访时间不足。所有的治疗方案都有显著的失败率。患者应被告知这一事实,并制定挽救生命的计划。在这里,讨论了主要的技术及其结果,并提出了治疗策略。证据的程度;专家意见。
{"title":"Ruptures tendineuses de l’appareil d’extension après PTG","authors":"Michel Bonnin ,&nbsp;Stebastien Lustig ,&nbsp;Denis Huten","doi":"10.1016/j.rcot.2025.07.010","DOIUrl":"10.1016/j.rcot.2025.07.010","url":null,"abstract":"<div><div>Les ruptures tendineuses de l’appareil extenseur après prothèse totale du genou sont rares mais graves. Elles entraînent un déficit de l’extension active qui compromet fortement la fonction du genou. La plupart relèvent d’un traitement chirurgical qui va de la simple suture à l’allogreffe de la totalité de l’appareil d’extension en passant par diverses techniques (plasties à l’aide des tendons ou muscles voisins, ligaments synthétiques, allogreffes partielles). Les sutures simples sont grevées d’un taux d’échec élevé et doivent être systématiquement renforcées, soit par un tendon de voisinage, soit par un ligament synthétique. Les résultats des allogreffes (tendon calcanéen et surtout allogreffe partielle ou totale de l’appareil d’extension) sont variables et leur taux de complications à long terme est élevé. Certains leur préfèrent les ligaments artificiels (technique Hanssen). Ces techniques exposent toutes à des complications infectieuses. Dans les formes les plus graves et après échec d’allogreffe, des techniques de sauvetage ont été proposées [lambeau(x) de gastrocnémien(s) et de vaste(s)]. Quelle que soit la technique utilisée, les sutures doivent être pratiquées en extension complète et sous tension, et la rééducation doit être très prudente. Les séries publiées sont souvent courtes, hétérogènes et manquent de recul. Quelle que soit l’option choisie, il existe un taux d’échec significatif. Il faut en informer le patient et toujours garder une solution de secours. L’arthrodèse est un ultime recours. Cette mise au point passe en revue les différentes techniques et leurs résultats et propose une stratégie thérapeutique.</div></div><div><h3>Niveau de preuve</h3><div>V ; avis d’expert.</div></div><div><div>Extensor tendon rupture after total knee arthroplasty is a rare but serious complication that impairs active knee extension, thereby severely affecting knee function. Surgery is usually required. Surgical options range from simple suturing to allograft reconstruction of the entire extensor mechanism and include intermediate methods such as reconstruction using neighbouring tendons or muscles, synthetic ligament implantation, and partial allograft repair. Simple suturing carries a high failure rate and should therefore be routinely combined with tissue augmentation using a neighbouring tendon or a synthetic ligament. After allograft reconstruction (Achilles tendon, partial or total extensor mechanism allograft), outcomes are variable and long-term complications common. Some authors prefer reconstructions using artificial ligaments (Hanssen technique). Infection risk of infection with all theses techniques is high. Salvage procedures for managing the most severe cases and after allograft failure involve reconstruction using gastrocnemius or vastus flaps. Regardless of the technique used, suturing must be performed under tension, with the knee fully extended, and rehabilitation must be conducted with great caution. Weaknesses of availa","PeriodicalId":39565,"journal":{"name":"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique","volume":"111 8","pages":"Pages 1026-1041"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-10-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145610327","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Facteurs pronostiques de la remise en charge avec prothèse provisoire dans les amputations traumatiques aiguës de jambe : une étude observationnelle rétrospective de 46 patients 急性创伤性截肢后用临时假体恢复的预后因素:46例患者的回顾性观察研究
Q4 Medicine Pub Date : 2025-10-10 DOI: 10.1016/j.rcot.2025.08.018
Solène Maret , Guillaume Chalmot de la Meslière , Philippe Escobar , Clémentine Corbet , Pierre Bouzat , Jérôme Tonetti , Mehdi Boudissa
<div><h3>Introduction</h3><div>La reprise de la marche bipodale appareillée avec une prothèse provisoire représente le premier objectif à atteindre pour le patient après amputation traumatique trans-tibiale. L’objectif de ce travail était de définir cette notion de remise en charge précoce (RECP) et d’étudier les facteurs influençant sa réussite dans les suites d’une amputation traumatique trans-tibiale aiguë.</div></div><div><h3>Hypothèses</h3><div>Notre hypothèse était que le délai de réalisation de l’amputation (sauvetage versus secondaire), la qualité de réalisation de l’amputation, la survenue d’une ou plusieurs reprises chirurgicales et la gestion de la douleur influencent la reprise de la marche bipodale.</div></div><div><h3>Matériels et méthodes</h3><div>Tous les patients pris en charge pour un traumatisme de jambe nécessitant la réalisation d’une amputation trans-tibiale aiguë (lors de l’hospitalisation) entre le 1<sup>er</sup> janvier 2004 et le 31 juillet 2022 étaient inclus dans cette étude observationnelle rétrospective monocentrique. Quarante-six patients étaient inclus au recul moyen de 6,6 ans. Les données démographiques, la sévérité du traumatisme, les caractéristiques de l’amputation ainsi que les complications étaient recueillies et analysées. Les résultats cliniques étaient évalués par des scores d’évaluation de la marche et des auto-questionnaires spécifiques aux amputations. Les différents facteurs étaient comparés entre deux sous-groupes : patients avec RECP et patients avec remise en charge tardive (RECT). Une analyse univariée puis multivariée des facteurs de risques associés au délai de remise en charge (précoce versus tardive) était réalisée.</div></div><div><h3>Résultats</h3><div>Le délai moyen de reprise de la marche bipodale appareillée avec une prothèse provisoire était de 98,4<!--> <!-->jours<!--> <!-->±<!--> <!-->96,2 (24–679). Une RECP correspondait à une remise en charge<!--> <!--><<!--> <!-->100<!--> <!-->jours depuis l’amputation trans-tibiale. La gravité du traumatisme, représentée par les scores ISS et le score MESS, influençait le délai de remise en charge (<em>p</em> <!--><<!--> <!-->0,05). L’analyse multivariée des facteurs associés à une RECP retrouvait la réalisation d’une amputation de sauvetage (<em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0,005 ; OR<!--> <!-->=<!--> <!-->6,1 ; CI95 % [3,1–12,6]) et la présence d’une reprise chirurgicale du moignon (<em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0,002 ; OR<!--> <!-->=<!--> <!-->7,5 ; CI95 % [4,7–18,6]) comme facteurs de risque de remise en charge tardive. Les critères de qualité de réalisation de l’amputation n’étaient pas significativement associés au délai de remise en charge mais significativement associés à une meilleure satisfaction des patients avec prothèse provisoire et avec prothèse définitive.</div></div><div><h3>Conclusion</h3><div>Notre hypothèse est partiellement vérifiée. La remise en charge après amputation est influencée par la gravité du traumatisme à travers le d
使用临时假体恢复双足行走是创伤性跨胫骨截肢后患者要达到的第一个目标。这项工作的目的是定义早期康复(RCP)的概念,并研究影响其在急性经胫骨创伤截肢后成功的因素。我们的假设是,截肢的时间(抢救与二次截肢)、截肢的质量、一次或多次手术的发生以及疼痛的管理都会影响双足行走的恢复。2004年1月1日至2022年7月31日期间,所有需要急性胫骨截肢的腿部创伤患者(住院期间)都包括在本单中心回顾性观察研究中。46例患者的平均年龄为6.6年,收集和分析了人口统计数据、创伤严重程度、截肢特征和并发症。临床结果通过行走评分和特定截肢者的自我问卷进行评估。不同的因素在两个亚组之间进行了比较:RECP患者和RECT患者。对与恢复时间(早与晚)相关的风险因素进行了单变量和多变量分析。结果:使用临时假体的双足行走恢复的平均时间为98.4±96.2天(24 - 679)。RCPR代表经胫骨截肢后100天的康复。创伤的严重程度,以ISS和MESS分数表示,影响了康复时间(p . 0.05)。加气站RECP相关因素的多变量分析(p = 0.005救援进行截肢;OR 610 CI95 %[310—12.6])和残肢手术复发的存在(p = 0.002; OR = 7.5; CI95[4,7 %]—1860)等风险因素负担质疑姗姗来迟。断肢的质量标准的实现并不显著修复期的满载显著但准准更好的满意与临时假牙的患者最后的假肢。结论我们的假设部分得到了证实。截肢后的康复受到创伤的严重程度的影响,通过截肢的延迟和手术的必要性。实施截肢的标准影响患者的短期和长期满意度。preuveIV水平;回顾性研究。摘要双足步态与临时假体代表了创伤性经性截肢患者的主要目标。本研究的目的是定义早期称重(EWB)的概念,并研究影响其在急性创伤性经性截肢后成功的因素。我们的假设是,截肢的时间(抢救与二次截肢)、截肢的质量、一次或多次手术复习的发生以及疼痛管理都会影响双足步态的恢复。本单中心回顾性观察研究包括2004年1月1日至2022年7月31日期间需要急性经性截肢(住院期间)治疗的所有腿部创伤患者。46例患者的平均随访时间为6.6年。收集和分析了人口统计数据、损伤严重程度、截肢特征和并发症。使用步态评估评分和截肢者特定的自我报告问卷对临床结果进行评估。对两组患者的因素进行了比较:EWB患者和DWB患者。进行了与时间和重量相关的风险因素的单变量和多变量分析(早与晚)。结果:使用临时假体恢复双足步态的平均时间为984±962天(24 - 679)。EWB对应于经侧截肢100天后恢复负重。创伤严重程度,以ISS和MESS分数表示,影响了称重时间(P &lt; 0.05)。对EWB相关因素的多变量分析发现,挽救性截肢(P = 0.005; OR = 6.1; 95% CI[3.1 - 12.6])和残肢手术(P = 0.002; OR = 7.5; 95% CI[4.7 - 18.6])是延迟称重的风险因素。一项研究发现,截肢者的质量标准与时间体重没有显著相关性,但与临时和永久假体的患者满意度有显著相关性。 结论我们的假设得到部分证实。截肢后的负重受损伤严重程度、截肢时间和翻修手术的需要的影响。截肢标准影响患者的短期和长期满意度。证据水平eiv;回顾性研究。
{"title":"Facteurs pronostiques de la remise en charge avec prothèse provisoire dans les amputations traumatiques aiguës de jambe : une étude observationnelle rétrospective de 46 patients","authors":"Solène Maret ,&nbsp;Guillaume Chalmot de la Meslière ,&nbsp;Philippe Escobar ,&nbsp;Clémentine Corbet ,&nbsp;Pierre Bouzat ,&nbsp;Jérôme Tonetti ,&nbsp;Mehdi Boudissa","doi":"10.1016/j.rcot.2025.08.018","DOIUrl":"10.1016/j.rcot.2025.08.018","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Introduction&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;La reprise de la marche bipodale appareillée avec une prothèse provisoire représente le premier objectif à atteindre pour le patient après amputation traumatique trans-tibiale. L’objectif de ce travail était de définir cette notion de remise en charge précoce (RECP) et d’étudier les facteurs influençant sa réussite dans les suites d’une amputation traumatique trans-tibiale aiguë.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Hypothèses&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Notre hypothèse était que le délai de réalisation de l’amputation (sauvetage versus secondaire), la qualité de réalisation de l’amputation, la survenue d’une ou plusieurs reprises chirurgicales et la gestion de la douleur influencent la reprise de la marche bipodale.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Matériels et méthodes&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Tous les patients pris en charge pour un traumatisme de jambe nécessitant la réalisation d’une amputation trans-tibiale aiguë (lors de l’hospitalisation) entre le 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; janvier 2004 et le 31 juillet 2022 étaient inclus dans cette étude observationnelle rétrospective monocentrique. Quarante-six patients étaient inclus au recul moyen de 6,6 ans. Les données démographiques, la sévérité du traumatisme, les caractéristiques de l’amputation ainsi que les complications étaient recueillies et analysées. Les résultats cliniques étaient évalués par des scores d’évaluation de la marche et des auto-questionnaires spécifiques aux amputations. Les différents facteurs étaient comparés entre deux sous-groupes : patients avec RECP et patients avec remise en charge tardive (RECT). Une analyse univariée puis multivariée des facteurs de risques associés au délai de remise en charge (précoce versus tardive) était réalisée.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Résultats&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Le délai moyen de reprise de la marche bipodale appareillée avec une prothèse provisoire était de 98,4&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;jours&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;±&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;96,2 (24–679). Une RECP correspondait à une remise en charge&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;&lt;&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;100&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;jours depuis l’amputation trans-tibiale. La gravité du traumatisme, représentée par les scores ISS et le score MESS, influençait le délai de remise en charge (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;&lt;&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,05). L’analyse multivariée des facteurs associés à une RECP retrouvait la réalisation d’une amputation de sauvetage (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;=&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,005 ; OR&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;=&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;6,1 ; CI95 % [3,1–12,6]) et la présence d’une reprise chirurgicale du moignon (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;=&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,002 ; OR&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;=&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;7,5 ; CI95 % [4,7–18,6]) comme facteurs de risque de remise en charge tardive. Les critères de qualité de réalisation de l’amputation n’étaient pas significativement associés au délai de remise en charge mais significativement associés à une meilleure satisfaction des patients avec prothèse provisoire et avec prothèse définitive.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Conclusion&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Notre hypothèse est partiellement vérifiée. La remise en charge après amputation est influencée par la gravité du traumatisme à travers le d","PeriodicalId":39565,"journal":{"name":"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique","volume":"111 7","pages":"Pages 798-808"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-10-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145371378","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Diagnostic et traitement des complications patellaires 髌骨并发症的诊断与治疗
Q4 Medicine Pub Date : 2025-10-08 DOI: 10.1016/j.rcot.2025.07.007
Sophie Putman , Julien Dartus , Gilles Pasquier
Les complications rotuliennes des arthroplasties totales du genou sont une source de mauvais résultats et peuvent nécessiter une réintervention ou une révision prothétique. Elles peuvent survenir avec ou sans resurfaçage rotulien. L’objectif de ce travail est de répondre à six questions. (1) Les facteurs de risque ont-ils été identifiés et peuvent-ils contribuer à prévenir les complications rotuliennes? Les complications rotuliennes sont associées au valgus, à l’obésité, à la section du rétinaculum latéral et à une rotule fine. Il est important de choisir une trochlée prothétique assurant une bonne course patellaire. Le resurfaçage est une option si l’épaisseur rotulienne est supérieure à 12 mm. (2) Quelle est la meilleure prise en charge d’une fracture rotulienne? La réponse dépend de deux facteurs: (a) l’appareil extenseur est-il interrompu? et (b) l’implant rotulien est-il descellé? Lorsque l’un ou l’autre de ces facteurs est présent, une reprise chirurgicale est nécessaire (reconstruction de l’appareil extenseur, ablation de l’implant prothétique). En l’absence de ces facteurs, le traitement non chirurgical est la règle. (3) Quelle est la meilleure prise en charge de l’instabilité rotulienne? Une erreur de rotation doit être recherchée. En cas d’erreur de rotation fémorale et/ou tibiale, une révision doit être envisagée. Sinon, les options possibles comprennent la reconstruction du ligament fémoro-patellaire médial et/ou une ostéotomie de médialisation de la tubérosité tibiale. (4) Quelle est la meilleure prise en charge du syndrome du clunk rotulien? En cas d’échec de la rééducation, une résection arthroscopique du nodule fibreux supra-patellaire peut être envisagée. Les récidives peuvent être traitées par résection à ciel ouvert, malgré le risque plus élevé de complications associé à cette méthode. (5) Quelle est la meilleure prise en charge des douleurs antérieures du genou? Le genou prothétique doit être évalué à la recherche de causes traitables (fracture, instabilité, clunk, ostéonécrose, conflit osseux avec la trochlée prothétique). En cas de resurfaçage rotulien, un descellement doit être envisagé. Sinon, un resurfaçage secondaire n’est approprié qu’après avoir exclu de manière formelle d’autres causes de douleur. Une évaluation minutieuse est indispensable avant toute nouvelle intervention chirurgicale pour douleur antérieure du genou: la chirurgie n’est pas indiquée dans les 10 à 15 % de cas sans explication identifiable. (6) Que peut-on faire pour traiter les pertes de substance osseuse patellaires? Les options disponibles incluent la réimplantation (avec greffe osseuse, ciment, implant biconvexe ou armature métallique), la greffe osseuse sans réimplantation, la reconstruction patellaire, la patellectomie (à éviter en raison de la perte de force qui en résulte), l’ostéotomie et la reconstruction par allogreffe de l’appareil extenseur.

Niveau de preuve

V; avis d’expe
全膝关节置换术的膝关节并发症是不良结果的来源,可能需要重新手术或修复。它们可以发生,也可以不发生。这项工作的目的是回答六个问题。(1)是否确定了危险因素,这些因素是否有助于预防冠心病并发症?轮状动脉并发症与valgus、肥胖、侧视网膜截面和细轮状动脉有关。重要的是要选择一个假体槽,以确保良好的托盘运行。如果球面厚度大于12毫米,则可选择重新涂漆。(2)治疗轮状骨骨折最好的方法是什么?答案取决于两个因素:(a)扩展器坏了吗?(b)轮状植入物是否脱落?当这些因素中的任何一个存在时,就需要进行手术(重建伸肌,移除假体)。在没有这些因素的情况下,非手术治疗是规则。(3)处理转子不稳定性的最佳方法是什么?必须检查旋转误差。在股骨和/或胫骨旋转错误的情况下,必须考虑修改。如果没有,可能的选择包括重建股髌骨内侧韧带和/或截骨术,以调解胫骨结肠炎。(4)治疗轮状结肠炎的最佳方法是什么?在康复失败的情况下,可以考虑对髌骨上纤维结节进行关节镜切除。复发可以通过开放性切除进行治疗,尽管与此相关的并发症风险更高。(5)治疗前膝疼痛最好的方法是什么?应评估假肢膝关节是否有可治疗的原因(骨折、不稳定、跛行、骨硬化、与假肢骨折的骨冲突)。在圆形表面修复的情况下,必须考虑下降。否则,只有在正式排除了其他疼痛原因后,才适合进行二次修复。在对膝关节疼痛进行任何新的手术之前,仔细的评估是必不可少的:在没有可识别原因的10 - 15%的病例中,手术是不合适的。(6)可以做些什么来治疗髌骨骨质流失?可供选择的方案包括搬迁(带骨移植、水泥、植入biconvexe骨或金属骨架),官无搬迁、重建patellaire patellectomie(避免因丧失了由此产生的力量),由器具、allogreffe l’ostéotomie和重建。证据水平;专家意见。髌骨并发症是全膝关节置换术(TKA)结果不佳的原因,可能需要再手术或修复。有或没有髌骨再表面处理的并发症可能发生。这项工作的目的是回答六个问题。(1)是否确定了危险因素,这些因素是否有助于预防副发性并发症?髌骨并发症与valgus、肥胖、外侧视网膜松弛和薄髌骨有关。选择一个能确保正确的髌骨追踪的假体是很重要的。如果板材厚度大于12毫米,可选择表面处理。(2)髌骨骨折的最佳管理是什么?答案取决于两个因素:(a)扩展器是否被破坏了?(b)髌骨植入物松动了吗?当这两个因素都存在时,就需要进行复位手术(伸肌重建,假体移除)。当没有因素存在时,非手术治疗是规则。(3)如何最好地管理分层不稳定性?应注意旋转不对齐。在股骨和/或胫骨旋转错位的情况下,应考虑进行复位手术。如果不进行,选择包括内侧髌骨股韧带重建和/或内侧胫骨管状骨切除术。(4)髌骨挛缩综合征的最佳管理方法是什么?当物理治疗失败时,可以考虑关节镜切除髌骨上纤维结节。回流可以通过开放性切除治疗,尽管这种方法并发症的风险更高。(5)前膝疼痛的最佳管理是什么?应评估假体膝关节是否有可治疗的原因(骨折、不稳定、扭伤、骨坏死、假体小腿骨撞击)。如果进行patellar重新表面处理,应考虑松弛。否则,只有在令人信服地排除了其他疼痛原因后,第二次表面活性剂才合适。 在重复手术治疗前膝关节疼痛前必须进行细致的评估:10%至15%没有明确原因的病例不需要手术。(6)如何治疗髌骨缺损?可用的选择包括再植入(植骨、水泥、双凸植入物或金属框架)、不进行再植入的植骨、髌骨切除术(最好避免,因为这会导致力量损失)、截骨术和同种异体伸肌器重建。证据水平v;专家的意见。
{"title":"Diagnostic et traitement des complications patellaires","authors":"Sophie Putman ,&nbsp;Julien Dartus ,&nbsp;Gilles Pasquier","doi":"10.1016/j.rcot.2025.07.007","DOIUrl":"10.1016/j.rcot.2025.07.007","url":null,"abstract":"<div><div>Les complications rotuliennes des arthroplasties totales du genou sont une source de mauvais résultats et peuvent nécessiter une réintervention ou une révision prothétique. Elles peuvent survenir avec ou sans resurfaçage rotulien. L’objectif de ce travail est de répondre à six questions. (1) Les facteurs de risque ont-ils été identifiés et peuvent-ils contribuer à prévenir les complications rotuliennes? Les complications rotuliennes sont associées au valgus, à l’obésité, à la section du rétinaculum latéral et à une rotule fine. Il est important de choisir une trochlée prothétique assurant une bonne course patellaire. Le resurfaçage est une option si l’épaisseur rotulienne est supérieure à 12<!--> <!-->mm. (2) Quelle est la meilleure prise en charge d’une fracture rotulienne? La réponse dépend de deux facteurs: (a) l’appareil extenseur est-il interrompu? et (b) l’implant rotulien est-il descellé? Lorsque l’un ou l’autre de ces facteurs est présent, une reprise chirurgicale est nécessaire (reconstruction de l’appareil extenseur, ablation de l’implant prothétique). En l’absence de ces facteurs, le traitement non chirurgical est la règle. (3) Quelle est la meilleure prise en charge de l’instabilité rotulienne? Une erreur de rotation doit être recherchée. En cas d’erreur de rotation fémorale et/ou tibiale, une révision doit être envisagée. Sinon, les options possibles comprennent la reconstruction du ligament fémoro-patellaire médial et/ou une ostéotomie de médialisation de la tubérosité tibiale. (4) Quelle est la meilleure prise en charge du syndrome du <em>clunk</em> rotulien? En cas d’échec de la rééducation, une résection arthroscopique du nodule fibreux supra-patellaire peut être envisagée. Les récidives peuvent être traitées par résection à ciel ouvert, malgré le risque plus élevé de complications associé à cette méthode. (5) Quelle est la meilleure prise en charge des douleurs antérieures du genou? Le genou prothétique doit être évalué à la recherche de causes traitables (fracture, instabilité, <em>clunk</em>, ostéonécrose, conflit osseux avec la trochlée prothétique). En cas de resurfaçage rotulien, un descellement doit être envisagé. Sinon, un resurfaçage secondaire n’est approprié qu’après avoir exclu de manière formelle d’autres causes de douleur. Une évaluation minutieuse est indispensable avant toute nouvelle intervention chirurgicale pour douleur antérieure du genou: la chirurgie n’est pas indiquée dans les 10 à 15 % de cas sans explication identifiable. (6) Que peut-on faire pour traiter les pertes de substance osseuse patellaires? Les options disponibles incluent la réimplantation (avec greffe osseuse, ciment, implant biconvexe ou armature métallique), la greffe osseuse sans réimplantation, la reconstruction patellaire, la patellectomie (à éviter en raison de la perte de force qui en résulte), l’ostéotomie et la reconstruction par allogreffe de l’appareil extenseur.</div></div><div><h3>Niveau de preuve</h3><div>V; avis d’expe","PeriodicalId":39565,"journal":{"name":"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique","volume":"111 8","pages":"Pages 1016-1025"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-10-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145610564","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Techniques de comblement des pertes de substance osseuse fémoro-tibiale au cours des révisions de PTG PTG修订中股骨骨质流失的修复技术
Q4 Medicine Pub Date : 2025-10-07 DOI: 10.1016/j.rcot.2025.08.001
Denis Huten , Eloi Vignon , Jean-Christophe Lambotte , Gilles Pasquier
Le comblement des pertes de substance osseuse (PSO) au cours des révisions de prothèse totale de genou a fait l’objet de nombreuses propositions : ciment, parfois armé par des vis, allogreffe osseuse, matériaux métalliques métaphysaires, allogreffe ou prothèse massive. L’os nécrotique, le tissu fibreux et granulomateux doivent être excisés et l’os avivé. La PSO est l’espace qui sépare l’os de chacune des deux pièces d’essai déterminant les deux espaces en flexion et extension. Contenue ou non, elle peut être évaluée selon la classification AORI. Le ciment seul ou armé par des vis doit être pressurisé pour pénétrer dans des trous forés dans l’os asséché. Il n’est plus utilisé que dans des PSO très limitées et peut être avantageusement remplacé des greffons osseux morcelés tassés. Les cales permettent de combler les PSO d’un condyle de moins de 10 mm de profondeur de type AORI 2 rendues géométriques. Au fémur, elles permettent aussi de positionner le composant fémoral (cales distales pour rétablir la hauteur de l’IA, cales postérieures pour déterminer la rotation). Dans les PSO de type AORI 2 ou 3, les allogreffes visent à reconstruire le squelette. Elles peuvent être utilisées sous forme de fragments osseux taillés, comme dans la technique de Engh dans laquelle un fraisage hémisphérique permet d’encastrer dans la PSO une tête fémorale avivée, ensuite travaillée pour s’adapter à la prothèse de révision. On peut aussi tasser des greffons morcelés autour d’une tige centromédullaire, qui sera scellée dans un lit de greffons compactés. Ces reconstructions par greffe osseuse sont longues, difficiles et beaucoup moins utilisées depuis l’avènement des matériaux métalliques métaphysaires réhabitables (cônes, manchons). Ceux-ci sont impactés dans l’os après préparation de leur logement. La stabilité ainsi obtenue leur permet d’être réhabités par l’os receveur et ils sont solidarisés à la tige mécaniquement (manchons) ou par du ciment (cônes). De forme et taille variables, ils sont immédiatement disponibles, stériles, et font gagner du temps. Ils procurent à la prothèse un solide ancrage métaphysaire qui permet de réduire la longueur de la tige. Dans les PSO les plus graves avec destruction d’une ou des deux épiphyses, l’allogreffe massive est un ultime recours chez les patients peu âgés. Elle doit être choisie et taillée de manière à rétablir la hauteur de l’IA, avec une jonction stable avec l’os receveur. Une longue tige cimentée dans l’allogreffe et cimentée ou non dans la diaphyse est indispensable. Les fragments épiphysaires restants, notamment ceux qui portent des insertions ligamentaires doivent être fixés sur l’allogreffe. Chez les patients âgés, une prothèse massive est plus simple et plus rapide. Les PSO fémorales se prêtent mieux aux reconstructions massives car au tibia, il est plus difficile d’assurer leur couverture par des parties molles de qualité et la continuité de l’appareil d’extension. Leurs risques infectieux et de c
全膝假体修复过程中骨质流失(OPS)的修复已经成为许多建议的主题:水泥,有时用螺钉加固,骨置换,形而上的金属材料,置换或实心假体。坏死的骨头、纤维组织和肉芽肿必须切除,骨头必须活化。PSO是将骨头与两个测试件分开的空间,它决定了弯曲和伸展的两个空间。无论是否包含,都可以根据AOR分类进行评估。单独的或用螺钉加固的水泥必须加压,才能穿透干骨上的孔。它现在只用于非常有限的骨移植,可以很好地替代压碎的骨移植。这些垫片可以填充深度小于10毫米的AORI 2型锥体,具有几何形状。在股骨上,它们还可以定位股骨组件(用于恢复人工智能高度的远跖骨,用于确定旋转的后跖骨)。在aori2或aori3型PSO中,同种异体旨在重建骨骼。它们可以作为切割的骨碎片使用,例如在Engh技术中,半球面铣削允许将一个活跃的股头嵌入到PSO中,然后加工以适应修复假体。也可以将破碎的植牙聚集在一个中心髓轴周围,然后将其密封在一个紧凑的植牙床中。这些通过骨移植进行的重建是漫长而困难的,而且自从形而上学的可再生金属材料(锥体、套管)出现以来,它们的使用就少得多。在准备好住房后,这些骨头会被撞击。由此获得的稳定性使它们能够被接收骨重新安置,并通过机械(套管)或水泥(锥)附着在杆子上。它们的形状和大小各不相同,可以立即获得,无菌,节省时间。它们为假体提供了一个强大的形而上学锚定,从而减少了茎的长度。在最严重的多发性硬化症中,一个或两个附睾被破坏,大规模同种异体移植是早期患者的最后手段。它必须被选择和塑造,以恢复人工智能的高度,并与受者的骨头有稳定的连接。一根长茎在同种异体中粘合,在横膈膜中粘合或不粘合是必不可少的。剩余的附睾碎片,特别是那些有韧带插入的碎片,必须固定在同种异体上。对于老年患者来说,实心假体更简单、更快。股骨psos更适合于大规模重建,因为胫骨不太可能被软的、高质量的部分覆盖,也不太可能保持拉伸器的连续性。感染和机械并发症的风险非常高。证据水平;专家意见。全膝关节置换术的缺陷填充有多种选择:带或不带螺钉的水泥、结构或骨化等位仪、高多孔锥和袖、大骨等位仪或大型置换术。任何坏死的骨头、纤维组织或肉芽肿必须切除,并对骨头进行新鲜处理。缺陷在于骨和两个试验部件之间的空间,这决定了弯曲和延伸间隙。无论是否包含,都可以使用AORI分类进行评估。单独使用或与螺钉补充,螺钉被加压以穿透骨,只用于非常小的缺陷,特别是包含一个。最好使用块状致密骨移植代替。用于填充AORI型2缺陷小于10mm深的共聚物。They can also be used to the femoral位置远端元件(附浇注to restore the line level and后的浇注成型度旋转femoral) and the one尤是很不好的。对于2型和3型缺陷,骨等位仪旨在重建骨骼。它们可以用作更大的碎片,正如Eng所描述的那样,他做了半球回形针,将股头嵌入缺陷中,然后工作来制作修正假体。一种方法是将骨质疏松的骨移植到将被密封的茎周围。These are程序漫长和困难的重建。自从引入多孔锥和套管以来,它们的制作越来越少。它们在适当的准备后受到影响。一旦到位,它们就会生根发芽。它们用机械或水泥固定在茎上。有不同的形状和大小,无菌,节省时间。它们提供了隐喻的锚定,有助于减少茎的长度。当附睾几乎完全消失时,选择是进行大规模骨异位术或大型植入术,尽管两者都有感染和机械故障的高风险。 同种异体移植物必须修剪以恢复关节线水平并实现与宿主骨的稳定连接。一个长茎,总是粘接到同种异体移植物,是必不可少的。剩余的骨骺碎片,特别是那些有韧带附着的骨骺碎片必须固定在同种异体移植物上。在老年患者中,大型假体使用起来更简单,速度也更快。股骨比胫骨更适合大规模重建,胫骨必须确保覆盖和伸肌机制的连续性。证据水平v;专家的意见。
{"title":"Techniques de comblement des pertes de substance osseuse fémoro-tibiale au cours des révisions de PTG","authors":"Denis Huten ,&nbsp;Eloi Vignon ,&nbsp;Jean-Christophe Lambotte ,&nbsp;Gilles Pasquier","doi":"10.1016/j.rcot.2025.08.001","DOIUrl":"10.1016/j.rcot.2025.08.001","url":null,"abstract":"<div><div>Le comblement des pertes de substance osseuse (PSO) au cours des révisions de prothèse totale de genou a fait l’objet de nombreuses propositions : ciment, parfois armé par des vis, allogreffe osseuse, matériaux métalliques métaphysaires, allogreffe ou prothèse massive. L’os nécrotique, le tissu fibreux et granulomateux doivent être excisés et l’os avivé. La PSO est l’espace qui sépare l’os de chacune des deux pièces d’essai déterminant les deux espaces en flexion et extension. Contenue ou non, elle peut être évaluée selon la classification AORI. Le ciment seul ou armé par des vis doit être pressurisé pour pénétrer dans des trous forés dans l’os asséché. Il n’est plus utilisé que dans des PSO très limitées et peut être avantageusement remplacé des greffons osseux morcelés tassés. Les cales permettent de combler les PSO d’un condyle de moins de 10<!--> <!-->mm de profondeur de type AORI 2 rendues géométriques. Au fémur, elles permettent aussi de positionner le composant fémoral (cales distales pour rétablir la hauteur de l’IA, cales postérieures pour déterminer la rotation). Dans les PSO de type AORI 2 ou 3, les allogreffes visent à reconstruire le squelette. Elles peuvent être utilisées sous forme de fragments osseux taillés, comme dans la technique de Engh dans laquelle un fraisage hémisphérique permet d’encastrer dans la PSO une tête fémorale avivée, ensuite travaillée pour s’adapter à la prothèse de révision. On peut aussi tasser des greffons morcelés autour d’une tige centromédullaire, qui sera scellée dans un lit de greffons compactés. Ces reconstructions par greffe osseuse sont longues, difficiles et beaucoup moins utilisées depuis l’avènement des matériaux métalliques métaphysaires réhabitables (cônes, manchons). Ceux-ci sont impactés dans l’os après préparation de leur logement. La stabilité ainsi obtenue leur permet d’être réhabités par l’os receveur et ils sont solidarisés à la tige mécaniquement (manchons) ou par du ciment (cônes). De forme et taille variables, ils sont immédiatement disponibles, stériles, et font gagner du temps. Ils procurent à la prothèse un solide ancrage métaphysaire qui permet de réduire la longueur de la tige. Dans les PSO les plus graves avec destruction d’une ou des deux épiphyses, l’allogreffe massive est un ultime recours chez les patients peu âgés. Elle doit être choisie et taillée de manière à rétablir la hauteur de l’IA, avec une jonction stable avec l’os receveur. Une longue tige cimentée dans l’allogreffe et cimentée ou non dans la diaphyse est indispensable. Les fragments épiphysaires restants, notamment ceux qui portent des insertions ligamentaires doivent être fixés sur l’allogreffe. Chez les patients âgés, une prothèse massive est plus simple et plus rapide. Les PSO fémorales se prêtent mieux aux reconstructions massives car au tibia, il est plus difficile d’assurer leur couverture par des parties molles de qualité et la continuité de l’appareil d’extension. Leurs risques infectieux et de c","PeriodicalId":39565,"journal":{"name":"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique","volume":"111 8","pages":"Pages 949-965"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-10-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145610322","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Ablation des composants d’une PTG de première intention bien fixée 确定的主要目的TGP的组成部分的消解
Q4 Medicine Pub Date : 2025-10-07 DOI: 10.1016/j.rcot.2025.07.009
Denis-Pierre Huten , Jérôme Murgier
L’ablation des composants en place est un véritable et parfois long temps opératoire quand les pièces sont bien fixées (infection récente, raideur, laxité, malposition, fracture périprothétique…). Elle expose à deux types de complications délétères : d’une part une perte de substance osseuse (PSO) épiphyso-métaphysaire, voire une fracture ; d’autre part des lésions des parties molles péri-articulaires (ligaments collatéraux, ligament patellaire, plaie vasculo-nerveuse). De difficulté accrue par les plots, ailerons, vis… destinés à sécuriser la fixation des pièces, elle nécessite une technique spécifique. L’ordre des pièces à retirer est le suivant : insert tibial, pièce fémorale, embase tibiale. Lorsqu’une pièce patellaire doit être retirée, son extraction peut être faite à n’importe quel moment. La plupart des instruments nécessaires sont disponibles dans les blocs de chirurgie orthopédique (scies à lames fines, ciseaux et ostéotomes à lames fines, mèches, extracteurs spécifiques ou universels, fraises motorisées à haute vitesse pour couper du métal). Néanmoins, il est toujours utile de connaître le type de PTG en place et de se renseigner sur la nécessité ou non de demander un matériel spécifique pour la retirer. Une bonne exposition des interfaces, difficile à obtenir en cas de raideur, est le préalable indispensable à une ablation atraumatique des pièces. Pour chaque pièce, la règle est de rompre l’interface prothèse–ciment ou prothèse–os le plus au contact possible des pièces et le plus complètement possible avant de tenter de les extraire en force. Les zones d’accès difficiles sont les plus à risque de lésion osseuse : échancrure intercondylienne des prothèses postéro-stabilisées et surtout condyles fémoraux postérieurs et point d’angle postéro-latéral du tibia (en arrière d’un fréquent aileron métallique qui s’oppose à la progression des lames de scie et des ciseaux). Une ostéotomie tubérositaire à seule fin d’extraction d’une quille tibiale sans ciment et ostéo-intégrée est rarement nécessaire. En cas de pièce patellaire à embase métallique ostéo-intégrée, il est utile de posséder un matériel permettant de couper du métal.

Niveau de preuve

V ; avis d’expert.
Removal of components can be a difficult and long surgical step when components are well-fixed (recent infection, stiffness, laxity, malposition, periprosthetic fracture, etc.), It involves two types of harmful complications: epiphyseal-metaphyseal bone loss, or even fracture and damage to the periarticular soft tissues (collateral ligaments, patellar ligament, vascular-nerve injury). This step is made more difficult by the fins, screws, etc. used to secure fixation, and requires a specific technique. The order in which the components should be removed is as follows: tibial insert, femoral component, tibial baseplate. When a patellar component needs to be removed, this can be done at any time. Most of the necessary instrument
当部件固定良好时(最近感染、僵硬、松弛、错位、假体周骨折等),移除现有部件是一项真正的、有时需要很长时间的手术。它有两种有害的并发症:附生-形而上学骨质流失(OMS),甚至骨折;另一方面,关节周围软组织部位的病变(侧韧带、髌骨韧带、血管神经病变)。为了确保零件的固定,必须使用螺钉、鳍片等来增加难度,这需要特定的技术。要取出的碎片顺序如下:胫骨插入物、股骨碎片、胫骨基底。当一个托盘需要移除时,它可以在任何时候被移除。大多数必要的仪器都可以在骨科手术单元中找到(细刀片锯,细刀片剪刀和骨切除机,螺母,特定或通用的提取器,高速电动金属切削铣刀)。然而,了解现有的PTG类型以及是否需要特定的设备来移除它总是有帮助的。良好的界面暴露(在刚性条件下很难实现)是创伤性部件消融的先决条件。对于每个部件,规则是在试图强行拉出部件之前,尽可能接近部件并完全破坏假体界面(水泥或假体-骨)。不便的地区,是最高危的骨伤:炮眼postéro-stabilisées intercondylienne假肢和特别是condyles fémoraux胫骨后和角点postéro-latéral(向后一个常见金属鱼鳍不利于增长锯齿刀片和剪刀)。很少需要单目的管状骨切除术,以提取无水泥和骨整合的胫骨龙骨。对于骨整合金属基板,拥有金属切割设备是有用的。证据水平;专家意见。消除of components can be a step when are components) well-fixed困难和漫长的手术(recent、刚度、laxity malposition periprosthetic感染、骨折类型等)、It involves two of有害的并发症:epiphyseal-metaphyseal bone loss, even usage and damage to the periarticular软黄金组织(settlement韧带、patellar韧带、vascular-nerve伤害)。这一步由于用于确保固定的鳍、螺丝等而变得更加困难,并需要特定的技术。组件应按以下顺序移除:胫骨插入、股骨组件、胫骨基板。当一个patellar组件需要删除时,可以在任何时候完成。大多数必要的仪器可在每个骨科手术单位(细刀片锯,细刀片凿子和骨切除术,钻头,特定或通用的提取器,高速钻头切割金属)。然而,了解TKA的类型并找出是否需要特定的设备来移除它总是有用的。良好的界面暴露,在僵硬的情况下很难实现,是创伤性移除组件的先决条件。对于每个组件,规则是在试图用武力取出它们之前,尽可能接近和完全地破坏假体-水泥或假体-骨界面。区that are困难的access to are at the risk of bone根(英文:the intercondylar notch of posterostabilized prostheses and all the后,《爱femoral condyles and the posterolateral angle of the胫骨(metal年底that后面a common prevents of saw刀锋chisels取代scissors)上升。几乎没有必要进行胫骨切除术,其唯一目的是提取无水泥、骨整合的胫骨龙骨。在骨整合金属基板组件的情况下,拥有能够切割金属的设备是有用的。证据的程度;专家观点。
{"title":"Ablation des composants d’une PTG de première intention bien fixée","authors":"Denis-Pierre Huten ,&nbsp;Jérôme Murgier","doi":"10.1016/j.rcot.2025.07.009","DOIUrl":"10.1016/j.rcot.2025.07.009","url":null,"abstract":"<div><div>L’ablation des composants en place est un véritable et parfois long temps opératoire quand les pièces sont bien fixées (infection récente, raideur, laxité, malposition, fracture périprothétique…). Elle expose à deux types de complications délétères : d’une part une perte de substance osseuse (PSO) épiphyso-métaphysaire, voire une fracture ; d’autre part des lésions des parties molles péri-articulaires (ligaments collatéraux, ligament patellaire, plaie vasculo-nerveuse). De difficulté accrue par les plots, ailerons, vis… destinés à sécuriser la fixation des pièces, elle nécessite une technique spécifique. L’ordre des pièces à retirer est le suivant : insert tibial, pièce fémorale, embase tibiale. Lorsqu’une pièce patellaire doit être retirée, son extraction peut être faite à n’importe quel moment. La plupart des instruments nécessaires sont disponibles dans les blocs de chirurgie orthopédique (scies à lames fines, ciseaux et ostéotomes à lames fines, mèches, extracteurs spécifiques ou universels, fraises motorisées à haute vitesse pour couper du métal). Néanmoins, il est toujours utile de connaître le type de PTG en place et de se renseigner sur la nécessité ou non de demander un matériel spécifique pour la retirer. Une bonne exposition des interfaces, difficile à obtenir en cas de raideur, est le préalable indispensable à une ablation atraumatique des pièces. Pour chaque pièce, la règle est de rompre l’interface prothèse–ciment ou prothèse–os le plus au contact possible des pièces et le plus complètement possible avant de tenter de les extraire en force. Les zones d’accès difficiles sont les plus à risque de lésion osseuse : échancrure intercondylienne des prothèses postéro-stabilisées et surtout condyles fémoraux postérieurs et point d’angle postéro-latéral du tibia (en arrière d’un fréquent aileron métallique qui s’oppose à la progression des lames de scie et des ciseaux). Une ostéotomie tubérositaire à seule fin d’extraction d’une quille tibiale sans ciment et ostéo-intégrée est rarement nécessaire. En cas de pièce patellaire à embase métallique ostéo-intégrée, il est utile de posséder un matériel permettant de couper du métal.</div></div><div><h3>Niveau de preuve</h3><div>V ; avis d’expert.</div></div><div><div>Removal of components can be a difficult and long surgical step when components are well-fixed (recent infection, stiffness, laxity, malposition, periprosthetic fracture, etc.), It involves two types of harmful complications: epiphyseal-metaphyseal bone loss, or even fracture and damage to the periarticular soft tissues (collateral ligaments, patellar ligament, vascular-nerve injury). This step is made more difficult by the fins, screws, etc. used to secure fixation, and requires a specific technique. The order in which the components should be removed is as follows: tibial insert, femoral component, tibial baseplate. When a patellar component needs to be removed, this can be done at any time. Most of the necessary instrument","PeriodicalId":39565,"journal":{"name":"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique","volume":"111 8","pages":"Pages 913-922"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-10-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145610285","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sommaire 摘要
Q4 Medicine Pub Date : 2025-09-27 DOI: 10.1016/S1877-0517(25)00229-1
{"title":"Sommaire","authors":"","doi":"10.1016/S1877-0517(25)00229-1","DOIUrl":"10.1016/S1877-0517(25)00229-1","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":39565,"journal":{"name":"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique","volume":"111 6","pages":"Pages iv-v"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145160309","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Évaluation radiographique de la correction chirurgicale d’hallux valgus avec l’utilisation de broches biorésorbables : étude comparative entre une chirurgie percutanée versus à ciel ouvert 使用生物吸收针对海耳手术矫正的x光评价:经皮手术与露天手术的比较研究
Q4 Medicine Pub Date : 2025-09-18 DOI: 10.1016/j.rcot.2025.08.017
Clément Ferri, Pierre Capdevielle, Benoit Vendeville, Maxime Lefevre, Andréa Fernandez, Laurent Galois
<div><h3>Introduction</h3><div>La correction chirurgicale de l’hallux valgus consiste à réaliser des ostéotomies du premier rayon. Les matériaux métalliques sont les plus fréquemment utilisés comme moyen de fixation. Les broches biorésorbables évitent une réintervention pour l’ablation du matériel et ont fait leur preuve en chirurgie de l’avant-pied à ciel ouvert. Les techniques percutanées ont fait irruption dans le paysage chirurgical ces dernières années mais restent sujettes à controverse concernant le premier rayon. L’utilisation de broches biorésorbables combinée à une chirurgie mini-invasive d’hallux valgus a très peu été décrite. L’objectif principal de cette étude est de comparer la correction radiographique d’hallux valgus avec l’utilisation de broches biorésorbables entre une chirurgie percutanée et une chirurgie à ciel ouvert. Les objectifs secondaires sont de dépister d’éventuelles complications spécifiques.</div></div><div><h3>Matériel et méthode</h3><div>Il s’agit d’une étude rétrospective, descriptive, à partir de 169 patients opérés d’un hallux valgus par technique à ciel ouvert ou percutanée entre mai 2018 et mai 2022. L’étude était monocentrique et mono-opérateur. Elle comprenait 99 pieds (85 patients). Toutes les fixations étaient effectuées à l’aide de broches d’acide polylactique résorbable (PLLA) (goupille de forage Arthrex® TRIM-IT®). Quarante pieds ont été opérés par technique percutanée et 59 à ciel ouvert. La correction radiographique était évaluée par l’HVA, qui est l’angle entre les axes longitudinaux du premier métatarsien et la première phalange de l’hallux. Il était mesuré sur des radiographies préopératoires et postopératoires à 1 et 6 mois sur pied en charge.</div></div><div><h3>Résultats</h3><div>Dans chaque groupe, il y avait une correction significative (<em>p</em> <!--><<!--> <!-->0,05) de l’hallux valgus entre l’HVA préopératoire et l’HVA à 6 mois : Δ (HVA °m0–HVA °m6)<!--> <!-->=<!--> <!-->13,15° dans le groupe ciel ouvert et Δ (HVA °m0–HVA °m6)<!--> <!-->=<!--> <!-->10,05° dans le groupe percutané. En se basant sur la sévérité de l’hallux valgus (HVA préopératoire), il n’y avait pas de différence significative concernant la correction entre les deux groupes. Il n’y avait pas de complications spécifiques dans chaque groupe.</div></div><div><h3>Discussion – Conclusion</h3><div>La chirurgie percutanée est une alternative fiable aux chirurgies conventionnelles à ciel ouvert en termes de correction d’hallux valgus. Nous n’avons observé aucune complication spécifique. L’utilisation combinée de broches biorésorbables permet une stabilisation sûre et efficace des ostéotomies.</div></div><div><h3>Niveau de preuve</h3><div>IV.</div></div><div><h3>Introduction</h3><div>Surgical correction of hallux valgus involves performing osteotomies of the first ray. Metallic materials are the most frequently used fixation methods. Biodegradable pins eliminate the need for a second surgery to remove the hardware and have prove
拇囊炎的手术矫正包括对第一根肋骨进行截骨。金属材料是最常用的固定介质。生物吸收针避免了材料消融的重复手术,并已在开放的前脚手术中证明了其价值。在过去的几年里,经皮技术已经进入了外科领域,但在第一次手术中仍然存在争议。很少有人描述使用生物吸收针结合微创手术治疗海鞘。本研究的主要目的是比较在经皮手术和露天手术中使用生物吸收针对晕盖的x光矫正。次要目标是识别潜在的具体并发症。本研究是一项回顾性描述性研究,在2018年5月至2022年5月期间,对169名接受开放性或经皮技术治疗的海鞘炎患者进行了研究。这项研究是单中心的,单操作员的。它有99只脚(85名患者)。所有紧固都使用可吸收聚酯(PLLA)引脚(Arthrex®TRIM-IT®钻头)进行。40例经皮手术,59例露天手术。x射线校正是通过HVA来评估的,HVA是第一跖骨和第一趾骨之间的纵轴角度。在1个月和6个月时,通过术前和术后x光测量。在每个组中,术前HVA和6个月HVA之间的valgus Hallux有显著的修正(p . 0.05):开放组的Δ (HVA°m0 - HVA°m6) = 13.15°,经皮组的Δ (HVA°m0 - HVA°m6) = 10.05°。根据valgus(术前HVA)的严重程度,两组在矫正方面没有显著差异。每组都没有特定的并发症。经皮手术是一种可靠的替代传统开放性手术矫正晕道valgus。我们没有看到任何具体的并发症。结合使用生物吸收针可以安全有效地稳定截骨。preuveIV水平。表演osteotomies IntroductionSurgical校正of hallux外阴involves ray of the first。金属材料are the most frequently used定价方法。生物可降解的大头针消除了第二次手术移除硬件的需要,并已被证明在开放的前脚手术中有效。经皮技术近年来出现,但对第一次治疗仍有争议。生物可降解大头针的使用与微创晕道valgus手术相结合的研究很少。本研究的主要目的是比较经皮和开放式手术方法使用可生物降解大头针对晕道valgus的x光矫正。中学包括客观检测可以在任何特定并发症。这是一项回顾性描述性研究,基于169名在2018年5月至2022年5月期间使用开放性或经皮技术接受过道瓣手术的患者。这项研究只有一个中心和一个外科医生。它包括99英尺(85名患者)。All were面前时使用夹具biodegradable poly-L-lactic acid (PLLA)松(Arthrex®TRIM-IT®操练pin)。40英尺的手术采用经皮技术,59英尺的手术采用开放式技术。x轴校正fut geofrey by the hallux外阴(HVA), which is the angle角between the纵轴of the first metatarsal and the first圣母hallux phalanx)。这个角度是在1个月和6个月的术前和术后体重x光片上测量的。结果:在每一组中,术前HVA与HVA在6个月时均有显著矫正(P < 0.05):开放性手术组Δ (HVA°m0 - HVA°m6) = 13.15°,经皮组Δ (HVA°m0 - HVA°m6) = 10.05°。基于晕道valgus(术前HVA)的严重程度,两组在矫正方面没有显著差异。两组均未观察到具体并发症。讨论-结论经皮手术是一种可靠的替代传统的开孔手术在晕动静脉矫正。没有观察到具体的并发症。生物可降解大头针的联合使用提供了安全有效的稳定性。第四章。
{"title":"Évaluation radiographique de la correction chirurgicale d’hallux valgus avec l’utilisation de broches biorésorbables : étude comparative entre une chirurgie percutanée versus à ciel ouvert","authors":"Clément Ferri,&nbsp;Pierre Capdevielle,&nbsp;Benoit Vendeville,&nbsp;Maxime Lefevre,&nbsp;Andréa Fernandez,&nbsp;Laurent Galois","doi":"10.1016/j.rcot.2025.08.017","DOIUrl":"10.1016/j.rcot.2025.08.017","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Introduction&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;La correction chirurgicale de l’hallux valgus consiste à réaliser des ostéotomies du premier rayon. Les matériaux métalliques sont les plus fréquemment utilisés comme moyen de fixation. Les broches biorésorbables évitent une réintervention pour l’ablation du matériel et ont fait leur preuve en chirurgie de l’avant-pied à ciel ouvert. Les techniques percutanées ont fait irruption dans le paysage chirurgical ces dernières années mais restent sujettes à controverse concernant le premier rayon. L’utilisation de broches biorésorbables combinée à une chirurgie mini-invasive d’hallux valgus a très peu été décrite. L’objectif principal de cette étude est de comparer la correction radiographique d’hallux valgus avec l’utilisation de broches biorésorbables entre une chirurgie percutanée et une chirurgie à ciel ouvert. Les objectifs secondaires sont de dépister d’éventuelles complications spécifiques.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Matériel et méthode&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Il s’agit d’une étude rétrospective, descriptive, à partir de 169 patients opérés d’un hallux valgus par technique à ciel ouvert ou percutanée entre mai 2018 et mai 2022. L’étude était monocentrique et mono-opérateur. Elle comprenait 99 pieds (85 patients). Toutes les fixations étaient effectuées à l’aide de broches d’acide polylactique résorbable (PLLA) (goupille de forage Arthrex® TRIM-IT®). Quarante pieds ont été opérés par technique percutanée et 59 à ciel ouvert. La correction radiographique était évaluée par l’HVA, qui est l’angle entre les axes longitudinaux du premier métatarsien et la première phalange de l’hallux. Il était mesuré sur des radiographies préopératoires et postopératoires à 1 et 6 mois sur pied en charge.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Résultats&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Dans chaque groupe, il y avait une correction significative (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;&lt;&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,05) de l’hallux valgus entre l’HVA préopératoire et l’HVA à 6 mois : Δ (HVA °m0–HVA °m6)&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;=&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;13,15° dans le groupe ciel ouvert et Δ (HVA °m0–HVA °m6)&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;=&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;10,05° dans le groupe percutané. En se basant sur la sévérité de l’hallux valgus (HVA préopératoire), il n’y avait pas de différence significative concernant la correction entre les deux groupes. Il n’y avait pas de complications spécifiques dans chaque groupe.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Discussion – Conclusion&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;La chirurgie percutanée est une alternative fiable aux chirurgies conventionnelles à ciel ouvert en termes de correction d’hallux valgus. Nous n’avons observé aucune complication spécifique. L’utilisation combinée de broches biorésorbables permet une stabilisation sûre et efficace des ostéotomies.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Niveau de preuve&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;IV.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Introduction&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Surgical correction of hallux valgus involves performing osteotomies of the first ray. Metallic materials are the most frequently used fixation methods. Biodegradable pins eliminate the need for a second surgery to remove the hardware and have prove","PeriodicalId":39565,"journal":{"name":"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique","volume":"111 7","pages":"Pages 788-797"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145371377","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Diagnostic et gestion des infections des tissus mous du membre supérieur 上肢软组织感染的诊断与管理
Q4 Medicine Pub Date : 2025-09-15 DOI: 10.1016/j.rcot.2025.06.010
Isabelle Auquit-Auckbur , Roberto Beccari , Dorothée Coquerel-Beghin , Carlos-Marcelo Garcia-Doldan
<div><div>Les infections des parties molles sont fréquentes au membre supérieur, et particulièrement à la main, exposée à l’environnement. Elles regroupent des entités diverses dans leur gravité, leur évolutivité, et leur fréquence, mais elles ont en commun, en cas de mauvaise gestion, d’avoir un retentissement fonctionnel majeur, un risque d’amputation, voire un risque vital. Les germes en cause au membre supérieur sont majoritairement les cocci Gram+, mais les bacilles Gram− colonisent aussi les plaies par morsures qui sont fréquentes au membre supérieur. On distingue, des plus fréquentes et bénignes aux plus graves : les panaris, les infections non collectées-dermo-hypodermites bactériennes non nécrosantes (DHBNN), les collections suppurées (abcès) desquelles on rapproche les phlegmons des gaines des fléchisseurs, et les dermo-hypodermites bactériennes nécrosantes-fasciites nécrosantes (DHBN-FN). Le diagnostic clinique est basé sur l’érythème, le gonflement, la douleur, l’augmentation de la chaleur locale. Une lymphangite ou une adénopathie sont des signes d’envahissement régional. L’apparition d’une nécrose cutanée, ou d’un choc septique doit faire évoquer une DHBN-FN. La biologie retrouve une hyperleucocytose, une augmentation de la CRP et pour les infections invasives, parfois des perturbations du bilan hépatique ou rénal, une hyperlactatémie, signes de gravité. Le traitement des infections des parties molles du membre supérieur est médico-chirurgical. Il est médical seul par antibiothérapie en cas de DHBNN. La chirurgie est indispensable pour drainer une collection suppurée (phlegmon des gaines, abcès), ou pour exciser largement les tissus envahis dans le DHBN-FN, en plus d’une antibiothérapie probabiliste puis adaptée aux prélèvements. Après l’objectif initial d’éradication de l’infection, l’objectif final est de permettre la réhabilitation fonctionnelle du membre. Le traitement des infections des parties molles au membre supérieur est donc souvent pluridisciplinaire, associant chirurgiens, parfois réanimateurs, infectiologues, puis kinésithérapeutes.</div></div><div><h3>Niveau de preuve</h3><div>V : avis d’expert.</div></div><div><div>Soft tissue infections are common in the upper limb, and particularly in the hand, which is exposed to the environment. They include entities that are diverse in their severity, their progression, and their frequency. However, they have in common, in the event of poor management, that they have a major functional impact, amputation, or even a life-threatening risk. The germs involved in the upper limb are mainly Gram-positive cocci, but Gram-negative bacilli colonize bite wounds, which are common in the upper limb. From the most frequent and benign to the most serious, we distinguish: whitlows, non-collected infections – non-necrotizing bacterial dermohypodermitis (DHBNN), suppurative collections (abscesses) from which phlegmons of the flexor sheaths are associated, and necrotizing bacterial dermohypodermit
软组织感染在暴露在环境中的上肢,特别是手部很常见。它们的严重性、进化性和频率各不相同,但如果管理不当,它们都有严重的功能影响、截肢甚至危及生命的风险。上肢的细菌主要是Gram+球虫,但Gram -细菌也会定植上肢常见的咬伤伤口。从最常见的良性到最严重的有:泛素、非聚集性感染——非坏死细菌皮下皮炎(DHBNN)、化脓性聚集性感染(脓肿),其中衣原体与flexissers的腺体接近,以及坏死细菌皮下皮炎——坏死筋膜炎(DHBN-FN)。临床诊断基于红斑、肿胀、疼痛和局部发热的增加。淋巴炎或腺病是局部侵袭的迹象。皮肤坏死或脓毒症休克应引起DHBN-FN。生物学发现白细胞增多,CRP增加,对于侵袭性感染,有时肝脏或肾脏平衡紊乱,乳酸增多,严重的迹象。上肢软组织感染的治疗是医学-外科。在DHBNN的情况下,它只能通过抗生素治疗。手术是必要的排水化脓性收集(套管粘液,脓肿),或广泛切除DHBN-FN中的入侵组织,除了可能的抗生素治疗,然后适应采集。在最初的目标是根除感染之后,最终的目标是使肢体功能恢复。因此,上肢软组织感染的治疗通常是多学科的,涉及外科医生,有时涉及复苏专家,传染病专家,然后是物理治疗师。证据级别V:专家意见。软组织感染在上肢很常见,尤其是暴露在环境中的手。它们包括在严重性、进展和频率上各不相同的实体。然而,在管理不善的情况下,他们通常会有重大的功能影响、截肢,甚至危及生命的风险。参与上肢的细菌主要是革兰氏阳性球菌,但革兰氏阴性杆菌定植咬伤,这在上肢很常见。从最常见、最温和的到最严重的,我们区分:白癜风、非收集性感染——非坏死性细菌性皮炎(DHBNN)、化脓性感染(脓肿)与柔毛鞘的衣原体有关,以及坏死性细菌性皮炎——坏死性筋膜炎(DHBN-FN)。临床诊断基于红斑、肿胀、疼痛、局部发热增加。淋巴管炎或腺病是区域侵袭的迹象。皮肤坏死或脓毒症休克的出现应提示DHBN-FN。研究人员发现,白细胞增多症,CRP的增加,用于侵袭性感染,甚至肝脏或肾脏功能测试、乳酸、严重的迹象。成像检查主要是伤口的x光、超声波或CT扫描。治疗感染of the soft parts of the upper limb is medical and手术。它是一种非甾体抗炎药。手术是必要的引流化脓性收集(痰,脓肿),或广泛切除侵入组织的DHBB -FN,除了可能的抗生素治疗,然后适应样本。在最初的目标是根除感染之后,最终的目标是允许肢体的功能康复。因此,上肢软组织感染的治疗通常是多学科的,涉及外科医生,有时涉及复活医生,传染病学家,然后是物理治疗师。证据水平V:专家意见。
{"title":"Diagnostic et gestion des infections des tissus mous du membre supérieur","authors":"Isabelle Auquit-Auckbur ,&nbsp;Roberto Beccari ,&nbsp;Dorothée Coquerel-Beghin ,&nbsp;Carlos-Marcelo Garcia-Doldan","doi":"10.1016/j.rcot.2025.06.010","DOIUrl":"10.1016/j.rcot.2025.06.010","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;div&gt;Les infections des parties molles sont fréquentes au membre supérieur, et particulièrement à la main, exposée à l’environnement. Elles regroupent des entités diverses dans leur gravité, leur évolutivité, et leur fréquence, mais elles ont en commun, en cas de mauvaise gestion, d’avoir un retentissement fonctionnel majeur, un risque d’amputation, voire un risque vital. Les germes en cause au membre supérieur sont majoritairement les cocci Gram+, mais les bacilles Gram− colonisent aussi les plaies par morsures qui sont fréquentes au membre supérieur. On distingue, des plus fréquentes et bénignes aux plus graves : les panaris, les infections non collectées-dermo-hypodermites bactériennes non nécrosantes (DHBNN), les collections suppurées (abcès) desquelles on rapproche les phlegmons des gaines des fléchisseurs, et les dermo-hypodermites bactériennes nécrosantes-fasciites nécrosantes (DHBN-FN). Le diagnostic clinique est basé sur l’érythème, le gonflement, la douleur, l’augmentation de la chaleur locale. Une lymphangite ou une adénopathie sont des signes d’envahissement régional. L’apparition d’une nécrose cutanée, ou d’un choc septique doit faire évoquer une DHBN-FN. La biologie retrouve une hyperleucocytose, une augmentation de la CRP et pour les infections invasives, parfois des perturbations du bilan hépatique ou rénal, une hyperlactatémie, signes de gravité. Le traitement des infections des parties molles du membre supérieur est médico-chirurgical. Il est médical seul par antibiothérapie en cas de DHBNN. La chirurgie est indispensable pour drainer une collection suppurée (phlegmon des gaines, abcès), ou pour exciser largement les tissus envahis dans le DHBN-FN, en plus d’une antibiothérapie probabiliste puis adaptée aux prélèvements. Après l’objectif initial d’éradication de l’infection, l’objectif final est de permettre la réhabilitation fonctionnelle du membre. Le traitement des infections des parties molles au membre supérieur est donc souvent pluridisciplinaire, associant chirurgiens, parfois réanimateurs, infectiologues, puis kinésithérapeutes.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Niveau de preuve&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;V : avis d’expert.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;Soft tissue infections are common in the upper limb, and particularly in the hand, which is exposed to the environment. They include entities that are diverse in their severity, their progression, and their frequency. However, they have in common, in the event of poor management, that they have a major functional impact, amputation, or even a life-threatening risk. The germs involved in the upper limb are mainly Gram-positive cocci, but Gram-negative bacilli colonize bite wounds, which are common in the upper limb. From the most frequent and benign to the most serious, we distinguish: whitlows, non-collected infections – non-necrotizing bacterial dermohypodermitis (DHBNN), suppurative collections (abscesses) from which phlegmons of the flexor sheaths are associated, and necrotizing bacterial dermohypodermit","PeriodicalId":39565,"journal":{"name":"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique","volume":"111 6","pages":"Pages 735-750"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145154645","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Fractures vertébrales en compression : la vertébroplastie précoce est-elle supérieure au corset ? Une étude prospective randomisée à court terme 压缩骨折:早期脊柱成形术比紧身衣更好吗?短期随机前瞻性研究
Q4 Medicine Pub Date : 2025-09-15 DOI: 10.1016/j.rcot.2025.08.016
Mehdi Boudissa , Louise Mellet , Clémentine Corbet , Corentin Leroy , Joris Giai , Jérôme Tonetti , Sabine Drevet
<div><h3>Introduction</h3><div>L’objectif de cette étude était de comparer les résultats radiologiques (cyphose locale vertébrale [CV]) à court terme de la vertébroplastie précoce et du corset dans la prise en charge des fractures vertébrales récentes en compression à basse énergie (FVRCBE). Les objectifs secondaires étaient de comparer à court terme les résultats cliniques et les complications.</div></div><div><h3>Hypothèse</h3><div>Notre hypothèse principale était que la vertébroplastie précoce est supérieure au corset à court terme pour maintenir la cyphose locale des FVRCBE.</div></div><div><h3>Méthodes</h3><div>Tous les patients consentants de plus de 50 ans présentant une FVRCBE (<<!--> <!-->10<!--> <!-->j) à un seul niveau entre T8 et L5 étaient inclus dans cette étude randomisée monocentrique, prospective, en ouvert, entre juillet 2018 et juin 2020. Le critère de jugement principal était l’aggravation de la cyphose locale vertébrale entre le diagnostic et à 3 mois du début du traitement. Les résultats cliniques tels que l’échelle numérique analogique (ENA), la performance physique (score SPPB), la qualité de vie (SF-36 et QUALEFFO), le niveau d’autonomie (échelles ADL et IADL) étaient évalués à court terme (3<!--> <!-->mois). Un scanner était réalisé pour les deux groupes afin de mesurer la CV, les fuites et la distribution du ciment. La compliance du port du corset et les complications des traitements étaient évaluées.</div></div><div><h3>Résultats</h3><div>Vingt patients étaient inclus dans le groupe « vertébroplastie » et 21 dans le groupe « corset ». À 3 mois, l’aggravation de la CV était de 3,04°<!--> <!-->±<!--> <!-->2,55° après vertébroplastie versus 5,86°<!--> <!-->±<!--> <!-->4,95° après corset (<em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0,045). Aucune différence significative n’était retrouvée entre les deux groupes à chaque étape du suivi concernant la douleur, les performances physiques, le niveau d’autonomie et la qualité de vie. Deux complications sévères chez deux patients étaient retrouvées dans le groupe vertébroplastie (un patient présentant un hématome épidural rachidien après rupture médiale des trocarts et un patient présentant un hématome pulmonaire après perforation de l’artère intercostale.)</div></div><div><h3>Conclusion</h3><div>En raison de l’absence de différence à court terme entre les résultats radiographiques et fonctionnels des 2 méthodes, et en raison du taux de complications sévères dans le groupe vertébroplastie. Cette étude ne permet pas de recommander la vertébroplastie comme traitement systématique des FVRCBE.</div></div><div><h3>Niveau de preuve</h3><div>II ; essai randomisé prospectif en ouvert.</div></div><div><h3>Introduction</h3><div>The objective of this study was to compare the short-term radiological outcomes (local vertebral kyphosis [LVK]) of early vertebroplasty and bracing in the treatment of acute low-energy vertebral compression fractures (ALEVCF). The secondary objectives were to compare short clin
本研究的目的是比较早期脊柱成形术和紧身衣在低能量压缩(FVRCBE)下管理近期骨折的短期放射学结果(局部椎后凸[CV])。次要目标是比较短期临床结果和并发症。我们的主要假设是,早期脊柱成形术优于短期紧身衣,以维持FVRCBE的局部后凸。所有50岁以上、T8 - L5单级FVRCBE(10天)患者均纳入本研究,该研究于2018年7月至2020年6月进行,随机、单中心、前瞻性。主要的判断标准是从诊断到开始治疗3个月的局部脊柱侧凸的恶化。临床结果如模拟数字量表(ENA)、身体表现(SPPB评分)、生活质量(SF-36和QUALEFFO)、自主性(ADL和ADL量表)在短期(3个月)进行评估。两组都使用了扫描仪来测量CV、泄漏和水泥分布。对紧身衣的合规性和治疗并发症进行了评估。结果:脊柱成形术组20例,紧身胸衣组21例。3个月时,脊柱成形术后CV加重3.04°±2.55°,紧身衣术后CV加重5.86°±4.95°(p = 0.045)。在随访的每个阶段,两组在疼痛、身体表现、自主水平和生活质量方面没有显著差异。脊柱成形术组的两名患者出现了两种严重并发症(一名患者在导管内侧破裂后出现硬膜外血肿,另一名患者在肋间动脉穿孔后出现肺血肿)。结论:由于两种方法的x射线和功能结果没有短期差异,以及脊柱成形术组严重并发症的发生率。本研究不推荐椎体成形术作为FVRCBE的常规治疗。证据水平II;开放随机前瞻性试验。介绍本研究的目的是比较早期椎体成形术和支架治疗急性低能量椎体压缩骨折(ALEVCF)的短期放射学结果(局部椎后凸[LVK])。次要目标是比较短期临床结果和并发症。我们的主要假设是,在维持ALEVCF的局部后凸时,早期椎体成形术优于短期支架。在这项于2018年7月至2020年6月进行的单中心、前瞻性、开放标签的随机研究中,所有50岁以上T8和L5之间的单层脊柱侧凸(& t; 10d)患者都被纳入。从诊断到开始治疗3个月,主要结果是局部脊柱下垂(LVK)的恶化。在短期随访(3个月)中评估了临床结果,如数值模拟量表(NAS)、身体表现(SPPV评分)、生活质量(SF-36和QUALEFFO)和自主性水平(ADL和IADL量表)。对两组进行了CT扫描,以测量LVK、泄漏和水泥分布。对支架遵从性和治疗并发症进行了评估。结果:椎体成形术组20例,托架组21例。3个月时,椎体成形术后LVK的磨损为3.04°±2.55°,而支架术后LVK的磨损为5.86°±4.95°(P = 0.045)。在随访的任何时候,两组在疼痛、身体表现、自主水平和生活质量方面没有显著差异。椎体成形术组的2例患者出现2例严重并发症(1例结膜内侧破裂后脊髓硬膜外血肿,1例肋间动脉穿孔后肺血肿)。结论:由于两种方法的x射线和功能结果缺乏短期差异,以及椎体成形术组严重并发症的发生率,本研究不允许将椎体成形术推荐为ALEVCF的常规治疗。证据水平II;开放标签随机试验的前景。
{"title":"Fractures vertébrales en compression : la vertébroplastie précoce est-elle supérieure au corset ? Une étude prospective randomisée à court terme","authors":"Mehdi Boudissa ,&nbsp;Louise Mellet ,&nbsp;Clémentine Corbet ,&nbsp;Corentin Leroy ,&nbsp;Joris Giai ,&nbsp;Jérôme Tonetti ,&nbsp;Sabine Drevet","doi":"10.1016/j.rcot.2025.08.016","DOIUrl":"10.1016/j.rcot.2025.08.016","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Introduction&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;L’objectif de cette étude était de comparer les résultats radiologiques (cyphose locale vertébrale [CV]) à court terme de la vertébroplastie précoce et du corset dans la prise en charge des fractures vertébrales récentes en compression à basse énergie (FVRCBE). Les objectifs secondaires étaient de comparer à court terme les résultats cliniques et les complications.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Hypothèse&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Notre hypothèse principale était que la vertébroplastie précoce est supérieure au corset à court terme pour maintenir la cyphose locale des FVRCBE.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Méthodes&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Tous les patients consentants de plus de 50 ans présentant une FVRCBE (&lt;&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;10&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;j) à un seul niveau entre T8 et L5 étaient inclus dans cette étude randomisée monocentrique, prospective, en ouvert, entre juillet 2018 et juin 2020. Le critère de jugement principal était l’aggravation de la cyphose locale vertébrale entre le diagnostic et à 3 mois du début du traitement. Les résultats cliniques tels que l’échelle numérique analogique (ENA), la performance physique (score SPPB), la qualité de vie (SF-36 et QUALEFFO), le niveau d’autonomie (échelles ADL et IADL) étaient évalués à court terme (3&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;mois). Un scanner était réalisé pour les deux groupes afin de mesurer la CV, les fuites et la distribution du ciment. La compliance du port du corset et les complications des traitements étaient évaluées.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Résultats&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Vingt patients étaient inclus dans le groupe « vertébroplastie » et 21 dans le groupe « corset ». À 3 mois, l’aggravation de la CV était de 3,04°&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;±&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;2,55° après vertébroplastie versus 5,86°&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;±&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;4,95° après corset (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;=&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,045). Aucune différence significative n’était retrouvée entre les deux groupes à chaque étape du suivi concernant la douleur, les performances physiques, le niveau d’autonomie et la qualité de vie. Deux complications sévères chez deux patients étaient retrouvées dans le groupe vertébroplastie (un patient présentant un hématome épidural rachidien après rupture médiale des trocarts et un patient présentant un hématome pulmonaire après perforation de l’artère intercostale.)&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Conclusion&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;En raison de l’absence de différence à court terme entre les résultats radiographiques et fonctionnels des 2 méthodes, et en raison du taux de complications sévères dans le groupe vertébroplastie. Cette étude ne permet pas de recommander la vertébroplastie comme traitement systématique des FVRCBE.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Niveau de preuve&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;II ; essai randomisé prospectif en ouvert.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Introduction&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;The objective of this study was to compare the short-term radiological outcomes (local vertebral kyphosis [LVK]) of early vertebroplasty and bracing in the treatment of acute low-energy vertebral compression fractures (ALEVCF). The secondary objectives were to compare short clin","PeriodicalId":39565,"journal":{"name":"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique","volume":"111 7","pages":"Pages 778-787"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145371381","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Douleur chronique après arthroplastie de genou 膝关节置换后的慢性疼痛
Q4 Medicine Pub Date : 2025-09-08 DOI: 10.1016/j.rcot.2025.08.008
Jean-Michel Wattier
Après mise en place d’une prothèse de genou un patient sur quatre reste douloureux. Ces douleurs d’apparition immédiate ou retardée peuvent être de multiples origines physiopathologiques. En tous les cas une stricte évaluation est indispensable pour orienter au mieux les thérapeutiques. La prise en compte de facteurs prédictifs de douleur chronique et une prise en compte rapide pourraient améliorer le pronostic de cette chirurgie.

Niveau de preuve

V ; avis d’expert.
After knee arthroplasty, one in four patients remains in pain. This immediate or delayed onset pain may have multiple pathophysiological origins. In all cases, strict evaluation is essential to optimize treatment. Recognition of predictive factors of chronic pain, and prompt treatment, could improve the prognosis of this surgery.

Level of evidence

V; expert opinion.
在植入膝关节假体后,四分之一的患者仍然疼痛。这些立即或延迟发作的疼痛可能有多种生理病理原因。在任何情况下,严格的评估都是必要的,以便更好地指导治疗。考虑慢性疼痛的预测因素并及时治疗可能会改善手术的预后。证据水平;专家意见。在膝关节置换术后,四分之一的患者仍然疼痛。这种立即或延迟开始的疼痛可能有多种病理生理原因。在所有情况下,严格的评估对优化治疗至关重要。识别慢性疼痛的预测因素,并及时治疗,可以改善手术的预后。证据的程度;专家观点。
{"title":"Douleur chronique après arthroplastie de genou","authors":"Jean-Michel Wattier","doi":"10.1016/j.rcot.2025.08.008","DOIUrl":"10.1016/j.rcot.2025.08.008","url":null,"abstract":"<div><div>Après mise en place d’une prothèse de genou un patient sur quatre reste douloureux. Ces douleurs d’apparition immédiate ou retardée peuvent être de multiples origines physiopathologiques. En tous les cas une stricte évaluation est indispensable pour orienter au mieux les thérapeutiques. La prise en compte de facteurs prédictifs de douleur chronique et une prise en compte rapide pourraient améliorer le pronostic de cette chirurgie.</div></div><div><h3>Niveau de preuve</h3><div>V ; avis d’expert.</div></div><div><div>After knee arthroplasty, one in four patients remains in pain. This immediate or delayed onset pain may have multiple pathophysiological origins. In all cases, strict evaluation is essential to optimize treatment. Recognition of predictive factors of chronic pain, and prompt treatment, could improve the prognosis of this surgery.</div></div><div><h3>Level of evidence</h3><div>V; expert opinion.</div></div>","PeriodicalId":39565,"journal":{"name":"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique","volume":"111 8","pages":"Pages 1052-1060"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145610373","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1