首页 > 最新文献

LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra最新文献

英文 中文
MULTIMODALITY IN A PERFUME ADVERTISEMENT OF A FASHION MAGAZINE 时尚杂志香水广告中的多模态
Pub Date : 2021-12-31 DOI: 10.22515/ljbs.v6i2.4263
Good Sumbayak Lingga, Siti Rahma Matondang, Alemina Br. Perangin-angin
Getting information from magazine is the most favorite behavior of every people. Especially women want to know about many products such as perfume. On this occasion, the researcher tries to analyze the type of meaning contained in an advertising image, namely perfume products. Through analysis using multimodal, it will be found what meaning is contained in the image. The meaning content that will be examined are Representational, Interactive, and Composition. In an advertisement, of course, it will create attractive images or visuals in order to make buyers interested in the product. The product that will be analyzed in this research is perfume. Perfume is a product that both men and women are interested in. Because everyone wants to smell good at all times these days. In a conclusion, the many characteristics of the image will be summarized. What are the multimodal meanings included in the advertisement's product image?
从杂志上获取信息是每个人最喜欢的行为。尤其是女性想了解很多产品,比如香水。在这种情况下,研究者试图分析广告形象所包含的意义类型,即香水产品。通过多模态分析,可以发现图像所包含的含义。将被检查的意义内容是代表性,互动性和组成。当然,在广告中,它会创造有吸引力的图像或视觉效果,以使买家对产品感兴趣。本研究将分析的产品是香水。香水是男人和女人都感兴趣的产品。因为现在每个人都想随时保持好闻。在结论中,将对图像的许多特征进行总结。广告产品形象中包含的多模态含义是什么?
{"title":"MULTIMODALITY IN A PERFUME ADVERTISEMENT OF A FASHION MAGAZINE","authors":"Good Sumbayak Lingga, Siti Rahma Matondang, Alemina Br. Perangin-angin","doi":"10.22515/ljbs.v6i2.4263","DOIUrl":"https://doi.org/10.22515/ljbs.v6i2.4263","url":null,"abstract":"Getting information from magazine is the most favorite behavior of every people. Especially women want to know about many products such as perfume. On this occasion, the researcher tries to analyze the type of meaning contained in an advertising image, namely perfume products. Through analysis using multimodal, it will be found what meaning is contained in the image. The meaning content that will be examined are Representational, Interactive, and Composition. In an advertisement, of course, it will create attractive images or visuals in order to make buyers interested in the product. The product that will be analyzed in this research is perfume. Perfume is a product that both men and women are interested in. Because everyone wants to smell good at all times these days. In a conclusion, the many characteristics of the image will be summarized. What are the multimodal meanings included in the advertisement's product image?","PeriodicalId":398772,"journal":{"name":"LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129784138","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
CODE SWITCHING AND CODE MIXING IN THE ARABIC LEARNING OF 'EGYPT SANDWICH PROGRAM 2019' “埃及三明治计划2019”阿拉伯语学习中的代码转换和代码混合
Pub Date : 2021-12-27 DOI: 10.22515/ljbs.v6i2.3004
J. Aziz, Mohamad Zaka Al Farisi, M. Z. Muttaqien
This study discusses the types of code switching and code mixing occured in the utterances of Egypt Sandwich Program 2019instructors. It also explores the factors that cause the two language phenomena and their effects toward non-Arabic speakers. In  research design, participatory observational study was applied in which the researchers participated in the Arabic language learning activities in the program. The results showed that both internal and external code switching occurred in the speech of the instructors. Meanwhile, for code mixing, intersentential and intrasentential process were found in this study. The code switching and code mixing found in this study only occured among Arabic fusha, Arabic ‘amiyah, and English. In general, the main factor that drove the speakers to perform code switching and code mixing in the program was the speaker’s habitl. Misunderstandings sometimes happened between the instructors and the students due to the emergence of code switching and code mixing in the event.
本研究讨论了埃及三明治计划2019讲师话语中发生的代码转换和代码混合类型。它还探讨了导致这两种语言现象的因素及其对非阿拉伯语使用者的影响。InÂ研究设计,采用参与式观察研究,研究人员参与项目中的阿拉伯语学习活动。结果表明,教师言语中存在内外语码转换。同时,对于代码混合,本研究发现了句间过程和句内过程。本研究中发现的编码转换和编码混合仅发生在阿拉伯语fusha、阿拉伯语 ~ amiyah和英语中。一般来说,驱动扬声器在程序中执行代码切换和代码混合的主要因素是扬声器的习惯。由于活动中出现了语码转换和混码现象,教师和学生之间有时会产生误解。
{"title":"CODE SWITCHING AND CODE MIXING IN THE ARABIC LEARNING OF 'EGYPT SANDWICH PROGRAM 2019'","authors":"J. Aziz, Mohamad Zaka Al Farisi, M. Z. Muttaqien","doi":"10.22515/ljbs.v6i2.3004","DOIUrl":"https://doi.org/10.22515/ljbs.v6i2.3004","url":null,"abstract":"This study discusses the types of code switching and code mixing occured in the utterances of Egypt Sandwich Program 2019instructors. It also explores the factors that cause the two language phenomena and their effects toward non-Arabic speakers. In  research design, participatory observational study was applied in which the researchers participated in the Arabic language learning activities in the program. The results showed that both internal and external code switching occurred in the speech of the instructors. Meanwhile, for code mixing, intersentential and intrasentential process were found in this study. The code switching and code mixing found in this study only occured among Arabic fusha, Arabic ‘amiyah, and English. In general, the main factor that drove the speakers to perform code switching and code mixing in the program was the speaker’s habitl. Misunderstandings sometimes happened between the instructors and the students due to the emergence of code switching and code mixing in the event.","PeriodicalId":398772,"journal":{"name":"LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra","volume":"138 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116903979","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
INDIVIDUALITY AND SOCIAL INTERESTS IN AHMAD FUADI'S 'ANAK RANTAU' (AN INDIVIDUAL PSYCHOLOGICAL CRITICISM) 艾哈迈德·福阿迪的“anak rantau”(个人心理批评)中的个性与社会利益
Pub Date : 2021-12-15 DOI: 10.22515/ljbs.v6i2.3884
Wildana Wargadinata, Arina Haque, Iffat Maimunah, Apri Wardana Ritonga
This study aims to know and analyze the theory of individuality and social interest based on Alfred Adler's perspective on the main character in the novel Anak Rantau written by Ahmad Fuadi. The approach in question is related to the personality psychology of the main character, which is known from the storyline. The method used in this research is descriptive-qualitative based on literature review. The result of this research is that the main character in the novel reflects the theoretical principles in their attitudes, behavior, decisions, and speech acts. The individuality of the main character can be seen from the awareness of his past attitudes, his characteristics that are not easily afraid, and his efforts to compensate for his inferiority. Meanwhile, the social interests of the main character develop in line with the long process in the village community.
本研究旨在通过阿德勒对艾哈迈德·福阿迪的小说《阿纳克·兰托》中的主人公的视角,了解和分析个性与社会利益的理论。所讨论的方法与主角的人格心理有关,这是从故事情节中得知的。本研究采用基于文献回顾的描述定性方法。研究结果表明,小说中的主要人物在态度、行为、决定和言语行为上都体现了理论原则。主人公的个性可以从他对过去态度的认识,他不容易害怕的特点,以及他努力弥补自己的自卑中看出。与此同时,主人公的社会利益也与乡村社区的长期发展过程相一致。
{"title":"INDIVIDUALITY AND SOCIAL INTERESTS IN AHMAD FUADI'S 'ANAK RANTAU' (AN INDIVIDUAL PSYCHOLOGICAL CRITICISM)","authors":"Wildana Wargadinata, Arina Haque, Iffat Maimunah, Apri Wardana Ritonga","doi":"10.22515/ljbs.v6i2.3884","DOIUrl":"https://doi.org/10.22515/ljbs.v6i2.3884","url":null,"abstract":"This study aims to know and analyze the theory of individuality and social interest based on Alfred Adler's perspective on the main character in the novel Anak Rantau written by Ahmad Fuadi. The approach in question is related to the personality psychology of the main character, which is known from the storyline. The method used in this research is descriptive-qualitative based on literature review. The result of this research is that the main character in the novel reflects the theoretical principles in their attitudes, behavior, decisions, and speech acts. The individuality of the main character can be seen from the awareness of his past attitudes, his characteristics that are not easily afraid, and his efforts to compensate for his inferiority. Meanwhile, the social interests of the main character develop in line with the long process in the village community.","PeriodicalId":398772,"journal":{"name":"LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra","volume":"191 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116048713","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
'GRAMMARLY' AS A TEACHERS' ALTERNATIVE IN EVALUATING NON -EFL STUDENTS WRITINGS “语法”作为教师评价非英语学生写作的选择
Pub Date : 2021-12-07 DOI: 10.22515/ljbs.v6i2.3957
Tira Nur Fitria
 In evaluating students’ EFL writing, lecturers nowadays can implement corrective evaluation by using an online automatic software. Grammarly is automated online software that is comonly used in EFL writing classes. It is an internet proofreading service that evaluates the correctness grammarl, spelling, punctuation, and vocabulary as well as detects plagiarism. This paper reports research aimed at exploring the use of Grammarly software for evaluating non-EFL students’ writings. This research employed descriptive-qualitative method with students of ITB AAS Indonesia as the data sources. The results of analysis show that in correcting students' language errors, lecturers can evaluate and analyze in details without a lot of correcting efforts or improvements. Grammarly can be considered as a useful tool for lecturers who need to correct non-EFL students’ writings. Grammarly will automatically check or detect the work being typed from various related aspects. Various writing errors made by the students were found in Grammarly’s reports, both in the aspect of correctness and clarity. Correctness is concerned with the mechanical norms in writing, whereas clarity deals with concise and direct language use. The spelling errors found in students’ writings are text inconsistencies, misspelled words, and improper formatting whereas for grammatical there are subject-verb disagreement, passive voice misuse, as well as unclear, wordy, and incomplete sentences. Meanwhile, the errors in punctuation are shown by inappropriate use of punctuation marks in compound/complex sentence, comma misuse within clauses, and improper formatting. It can be concluded that Grammarly can be an alternative for lecturers’ in evaluating non-EFL students' writings.
在对学生的英语写作进行评价时,教师可以使用在线自动评价软件进行纠正性评价。Grammarly是一个自动化的在线软件,通常用于英语写作课程。这是一个网络校对服务,可以评估语法、拼写、标点和词汇的正确性,并检测剽窃。本文报道了一项研究,旨在探索使用Grammarly软件来评估非英语学生的写作。本研究以印尼理工学院学生为数据来源,采用描述定性方法。分析结果表明,在纠正学生的语言错误时,教师可以在不需要大量的纠正努力和改进的情况下,对学生的语言错误进行详细的评价和分析。语法可以被认为是一个有用的工具,讲师需要纠正非英语学生的写作。Grammarly将从各个相关方面自动检查或检测正在键入的工作。在Grammarly的报告中发现了学生们在写作上的各种错误,无论是在正确性还是清晰性方面。正确涉及写作中的机械规范,而清晰涉及语言的简洁和直接使用。学生作文中的拼写错误主要表现为文本不一致、单词拼写错误和格式不当,而语法错误主要表现为主谓不一致、被动语态滥用以及句子不清晰、冗长和不完整。同时,标点符号的错误表现在复合句和复合句中标点符号的不当使用、分句中逗号的误用、格式不当等方面。可以得出结论,Grammarly可以成为讲师评价非英语学生写作的另一种选择。
{"title":"'GRAMMARLY' AS A TEACHERS' ALTERNATIVE IN EVALUATING NON -EFL STUDENTS WRITINGS","authors":"Tira Nur Fitria","doi":"10.22515/ljbs.v6i2.3957","DOIUrl":"https://doi.org/10.22515/ljbs.v6i2.3957","url":null,"abstract":" In evaluating students’ EFL writing, lecturers nowadays can implement corrective evaluation by using an online automatic software. Grammarly is automated online software that is comonly used in EFL writing classes. It is an internet proofreading service that evaluates the correctness grammarl, spelling, punctuation, and vocabulary as well as detects plagiarism. This paper reports research aimed at exploring the use of Grammarly software for evaluating non-EFL students’ writings. This research employed descriptive-qualitative method with students of ITB AAS Indonesia as the data sources. The results of analysis show that in correcting students' language errors, lecturers can evaluate and analyze in details without a lot of correcting efforts or improvements. Grammarly can be considered as a useful tool for lecturers who need to correct non-EFL students’ writings. Grammarly will automatically check or detect the work being typed from various related aspects. Various writing errors made by the students were found in Grammarly’s reports, both in the aspect of correctness and clarity. Correctness is concerned with the mechanical norms in writing, whereas clarity deals with concise and direct language use. The spelling errors found in students’ writings are text inconsistencies, misspelled words, and improper formatting whereas for grammatical there are subject-verb disagreement, passive voice misuse, as well as unclear, wordy, and incomplete sentences. Meanwhile, the errors in punctuation are shown by inappropriate use of punctuation marks in compound/complex sentence, comma misuse within clauses, and improper formatting. It can be concluded that Grammarly can be an alternative for lecturers’ in evaluating non-EFL students' writings.","PeriodicalId":398772,"journal":{"name":"LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra","volume":"42 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133602581","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
EXPLORING NOMINALIZATION USE IN GRADUATE THESIS ABSTRACTS: AN SFL APPROACH TO ACADEMIC WRITING 探索名词化在研究生论文摘要中的使用:一种用外语进行学术写作的方法
Pub Date : 2021-11-27 DOI: 10.22515/ljbs.v6i2.3888
Ilzam Mahfudurido
Abstract becomes the mandatory part of an article which should be concise and lexically condensed. Unfortunately, not all academic writers can meet this demand. Following Halliday Matthiessen’s (1999) types of the grammatical metaphor in which the nominalization plays as the main tendency of the construal, this study investigates nominalization cases and how they are manifested in the texts. Seven graduate students’ thesis abstracts of the Linguistics Department of a state university in Indonesia were opted as the object of the investigation. Each instance of the nominalization was coded, counted, and classified to decide their types and an in-depth elaboration of how they are manifested in the texts is provided as well. The results showed that the graduate students employed all types of the nominalization to increase the abstracts’ conciseness. The Process nominalization realized from the process-thing transference highly dominates the abstracts. The findings also reveal a wide gap of the nominalization use between the process nominalization and the other types indicating the students’ lower intermediacy of the nominalization mastery in the academic writing. Therefore, the explicit teaching of the nominalization is highly recommended as this could be of value to the students involved in the scientific publication in this university.
摘要成为一篇文章的必读部分,必须简明扼要。不幸的是,并不是所有的学术作家都能满足这种需求。根据韩礼德·马蒂森(1999)的语法隐喻类型,本研究考察了以名词化为主要解释倾向的语法隐喻类型及其在语篇中的表现。选取印度尼西亚某国立大学语言学系7名研究生的论文摘要作为调查对象。每个名词化实例都被编码、计数和分类,以确定它们的类型,并对它们在文本中如何表现进行了深入的阐述。结果表明,研究生使用了各种类型的名词化,以增加摘要的简洁性。过程物移情所实现的过程名词化高度支配着抽象。研究结果还显示,过程语料与其他语料的语料使用存在较大差距,表明学生在学术写作中语料掌握的中间性较低。因此,强烈建议进行名词化的明确教学,因为这对该校参与科学出版的学生有价值。
{"title":"EXPLORING NOMINALIZATION USE IN GRADUATE THESIS ABSTRACTS: AN SFL APPROACH TO ACADEMIC WRITING","authors":"Ilzam Mahfudurido","doi":"10.22515/ljbs.v6i2.3888","DOIUrl":"https://doi.org/10.22515/ljbs.v6i2.3888","url":null,"abstract":"Abstract becomes the mandatory part of an article which should be concise and lexically condensed. Unfortunately, not all academic writers can meet this demand. Following Halliday Matthiessen’s (1999) types of the grammatical metaphor in which the nominalization plays as the main tendency of the construal, this study investigates nominalization cases and how they are manifested in the texts. Seven graduate students’ thesis abstracts of the Linguistics Department of a state university in Indonesia were opted as the object of the investigation. Each instance of the nominalization was coded, counted, and classified to decide their types and an in-depth elaboration of how they are manifested in the texts is provided as well. The results showed that the graduate students employed all types of the nominalization to increase the abstracts’ conciseness. The Process nominalization realized from the process-thing transference highly dominates the abstracts. The findings also reveal a wide gap of the nominalization use between the process nominalization and the other types indicating the students’ lower intermediacy of the nominalization mastery in the academic writing. Therefore, the explicit teaching of the nominalization is highly recommended as this could be of value to the students involved in the scientific publication in this university.","PeriodicalId":398772,"journal":{"name":"LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra","volume":"82 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121214096","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
INDONESIAN-ENGLISH CODE MIXING IN RIA SW'S VIDEO BLOG 印尼语和英语代码在ria的视频博客中混合
Pub Date : 2021-11-13 DOI: 10.22515/ljbs.v6i2.3371
Elita Ulfiana
Video blogs or vlogs are stories of someone’s daily life visualized and uploaded via YouTube. It managed to increase the most video uploads on YouTube. To attract the sympathy of the audience, the use of informal language or a relaxed variety was chosen to be more communicative. The data in this study were taken from Ria SW’s vlog, one of the food vloggers with 2,700 subscribers. The use of two languages, Indonesian and English, turned out to attract and represent young people who are slang and intellectual speakers. Using two languages at once or referred to as code mixing, is a linguistic phenomenon that needs to be responded to using sociolinguistic theory to find forms of code-mixing in Ria SW’s vlog.The method used in this research was a qualitative method. Through these methods and theories, it can be seen that RiaSW’s use of Indonesian code-mixing. The type of code-mixing used by Ria SW is external code-mixing. The form of external code-mixing reflects the existence of high intellectual abilities and exudes moderate values. The form of code-mixing used is in the form of words, phrases and repetitions. The use of word types in code-mixing expressed by Ria SW is in nouns, verbs, and adjectives. The use of the noun form tended to mention the name of places and foods. The use of the verb form tended to invite, while the use of the adjective serves to explain the taste of the food. The causes of this communication strategy, the use of code-mixing in Ria SW’s vlog are to get good communication by using more popular terms and letting the viewers understand the speaker code and the foreign terms of the tourism sector.
视频博客或视频日志是将某人的日常生活可视化并通过YouTube上传的故事。它成功地增加了YouTube上的视频上传量。为了吸引观众的同情,使用非正式的语言或轻松的变化被选择为更具交流性。这项研究中的数据来自Ria SW的vlog,这是一个拥有2700名订阅者的美食视频博主。事实证明,使用印尼语和英语这两种语言,能够吸引和代表说俚语和知识分子的年轻人。同时使用两种语言或称为代码混合,是一种语言现象,需要使用社会语言学理论来回应Ria SW的vlog中代码混合的形式。本研究采用的是定性方法。通过这些方法和理论,可以看出RiaSW对印尼语混码的使用。Ria软件使用的代码混合类型是外部代码混合。外部码混的形式体现了高智力的存在,散发着适度的价值观。语码混合使用的形式是单词、短语和重复。Ria SW表达的代码混合中的词类型使用在名词、动词和形容词中。名词形式的使用倾向于提及地点和食物的名称。动词形式的使用倾向于邀请,而形容词形式的使用是为了解释食物的味道。在Ria SW的vlog中使用代码混合的这种传播策略的原因是通过使用更流行的术语来获得良好的传播,让观众理解说话人的代码和旅游部门的外国术语。
{"title":"INDONESIAN-ENGLISH CODE MIXING IN RIA SW'S VIDEO BLOG","authors":"Elita Ulfiana","doi":"10.22515/ljbs.v6i2.3371","DOIUrl":"https://doi.org/10.22515/ljbs.v6i2.3371","url":null,"abstract":"Video blogs or vlogs are stories of someone’s daily life visualized and uploaded via YouTube. It managed to increase the most video uploads on YouTube. To attract the sympathy of the audience, the use of informal language or a relaxed variety was chosen to be more communicative. The data in this study were taken from Ria SW’s vlog, one of the food vloggers with 2,700 subscribers. The use of two languages, Indonesian and English, turned out to attract and represent young people who are slang and intellectual speakers. Using two languages at once or referred to as code mixing, is a linguistic phenomenon that needs to be responded to using sociolinguistic theory to find forms of code-mixing in Ria SW’s vlog.The method used in this research was a qualitative method. Through these methods and theories, it can be seen that RiaSW’s use of Indonesian code-mixing. The type of code-mixing used by Ria SW is external code-mixing. The form of external code-mixing reflects the existence of high intellectual abilities and exudes moderate values. The form of code-mixing used is in the form of words, phrases and repetitions. The use of word types in code-mixing expressed by Ria SW is in nouns, verbs, and adjectives. The use of the noun form tended to mention the name of places and foods. The use of the verb form tended to invite, while the use of the adjective serves to explain the taste of the food. The causes of this communication strategy, the use of code-mixing in Ria SW’s vlog are to get good communication by using more popular terms and letting the viewers understand the speaker code and the foreign terms of the tourism sector.","PeriodicalId":398772,"journal":{"name":"LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra","volume":"205 2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114392948","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
'FROG, WHERE ARE YOU?': A STUDY ON BAHASA INDONESIA INTERFERENCE IN JAVANESE CHILDREN’S SPEECH 青蛙,你在哪里?:印尼语对爪哇儿童言语的干扰研究
Pub Date : 2021-11-11 DOI: 10.22515/ljbs.v6i2.3628
Dian Wahyunianto
The coexistence of Bahasa Indonesia and Javanese has become an issue in the Javanese language preservation. Such strong contact is finally resulting in bilingual individuals in which language interference often occur. In this study, however, is aiming at describing how and why Bahasa Indonesia is interfering Javanese in Javanese children speech. By using task-based approach by Grosjean, this study manipulated language production in Javanese children using wordless narrative book Frog, Where Are You? created by Mercer Mayer. The results show that Bahasa Indonesia is interfering Javanese in phonic, morphological, syntactic, lexical, and even semantic aspects. Nevertheless, lexical level interference is the most noticeable interference since both language share quite similar structure. It is believed that, in sociolinguistics perspective, Bahasa Indonesia has gradually shift Javanese gradually. It is also seen that Javanese children with strong exposure of Bahasa Indonesia are eventually perceive more Bahasa Indonesia structure than Javanese.
印尼语和爪哇语的共存已经成为爪哇语保存中的一个问题。这种强烈的接触最终导致双语个体中经常出现语言干扰。然而,本研究的目的是描述印尼语是如何以及为什么干扰爪哇语在爪哇儿童的语言。本研究采用格罗斯让的任务型方法,使用无字叙事书《青蛙,你在哪里?》由Mercer Mayer创建。结果表明,印尼语在语音、词形、句法、词汇甚至语义等方面都对爪哇语产生干扰。然而,词汇层面的干扰是最明显的干扰,因为两种语言具有非常相似的结构。从社会语言学的角度来看,印尼语是逐渐向爪哇语转变的。我们还发现,接触印尼语较多的爪哇儿童,最终对印尼语结构的认知要多于爪哇语。
{"title":"'FROG, WHERE ARE YOU?': A STUDY ON BAHASA INDONESIA INTERFERENCE IN JAVANESE CHILDREN’S SPEECH","authors":"Dian Wahyunianto","doi":"10.22515/ljbs.v6i2.3628","DOIUrl":"https://doi.org/10.22515/ljbs.v6i2.3628","url":null,"abstract":"The coexistence of Bahasa Indonesia and Javanese has become an issue in the Javanese language preservation. Such strong contact is finally resulting in bilingual individuals in which language interference often occur. In this study, however, is aiming at describing how and why Bahasa Indonesia is interfering Javanese in Javanese children speech. By using task-based approach by Grosjean, this study manipulated language production in Javanese children using wordless narrative book Frog, Where Are You? created by Mercer Mayer. The results show that Bahasa Indonesia is interfering Javanese in phonic, morphological, syntactic, lexical, and even semantic aspects. Nevertheless, lexical level interference is the most noticeable interference since both language share quite similar structure. It is believed that, in sociolinguistics perspective, Bahasa Indonesia has gradually shift Javanese gradually. It is also seen that Javanese children with strong exposure of Bahasa Indonesia are eventually perceive more Bahasa Indonesia structure than Javanese.","PeriodicalId":398772,"journal":{"name":"LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130152480","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
IMPROVING CRITICAL READING ABILITY, LEARNING AUTONOMY, AND LEARNING PARTICIPATION THROUGH KAHOOT! APPLICATION 通过kahoot提高批判性阅读能力、学习自主性和学习参与性!应用程序
Pub Date : 2021-07-18 DOI: 10.22515/LJBS.V6I1.3477
Yusti Arini, I. Sulistyarini
This research is aimed at finding out whether the use of Kahoot! application can increase the students’ critical reading ability, learning autonomy, and their learning participation in Critical Reading learning process. This research was conducted at the English Education Program Study of IAIN Surakarta involving 36 students as the research subjects. This classroom action research consisted of 2 cycles; 5 meetings for each cycle, with 1 pre-test and 2 post-tests. Based on the research results, it can be found out that the mean of pre-test scores is 25.56, the mean of post-test 1 is 44.39, and the mean of post-test 2 is 66.17; it means that the use of Kahoot! application can increase the students’ critical reading ability. The results of the questionnaire consisting of 9 indicators show that the use of Kahoot! application can increase the students’ learning autonomy. Furthermore, results from observation also show that the students’ learning participation increased during the learning process when Kahoot! application was applied. The students also assumed that the use of Kahoot! application can increase their learning participation.
这项研究的目的是找出是否使用Kahoot!运用批判性阅读可以提高学生的批判性阅读能力、学习自主性以及学生在批判性阅读学习过程中的学习参与度。本研究是在雅加达的英语教育计划研究中进行的,涉及36名学生作为研究对象。本次课堂行动研究由2个周期组成;每个周期5次会议,1次前测,2次后测。根据研究结果可知,前测成绩的平均值为25.56,后测1的平均值为44.39,后测2的平均值为66.17;这就意味着使用Kahoot!应用可以提高学生的批判性阅读能力。由9个指标组成的问卷调查结果表明,Kahoot!应用可以提高学生的学习自主性。此外,观察结果还显示,在学习过程中,Kahoot!申请被申请了。学生们还假设使用Kahoot!应用程序可以提高他们的学习参与度。
{"title":"IMPROVING CRITICAL READING ABILITY, LEARNING AUTONOMY, AND LEARNING PARTICIPATION THROUGH KAHOOT! APPLICATION","authors":"Yusti Arini, I. Sulistyarini","doi":"10.22515/LJBS.V6I1.3477","DOIUrl":"https://doi.org/10.22515/LJBS.V6I1.3477","url":null,"abstract":"This research is aimed at finding out whether the use of Kahoot! application can increase the students’ critical reading ability, learning autonomy, and their learning participation in Critical Reading learning process. This research was conducted at the English Education Program Study of IAIN Surakarta involving 36 students as the research subjects. This classroom action research consisted of 2 cycles; 5 meetings for each cycle, with 1 pre-test and 2 post-tests. Based on the research results, it can be found out that the mean of pre-test scores is 25.56, the mean of post-test 1 is 44.39, and the mean of post-test 2 is 66.17; it means that the use of Kahoot! application can increase the students’ critical reading ability. The results of the questionnaire consisting of 9 indicators show that the use of Kahoot! application can increase the students’ learning autonomy. Furthermore, results from observation also show that the students’ learning participation increased during the learning process when Kahoot! application was applied. The students also assumed that the use of Kahoot! application can increase their learning participation.","PeriodicalId":398772,"journal":{"name":"LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra","volume":"14 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133828928","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
CONDITIONAL SENTENCES IN JAPANESE AND ENGLISH: A CONTRASTIVE STUDY 日语和英语条件句的对比研究
Pub Date : 2021-07-18 DOI: 10.22515/LJBS.V6I1.3420
D. Kartika, Irma Irma
This research explores the differences in presupposition patterns in terms of conditions and usage similarities between Japanese and English. This paper uses comparative analysis, and the results show that there are some similarities and differences between Japanese and English conditional sentences. First, conditional clauses exist in both conditional Japanese and English sentences and these clauses have two parts: the ‘if-clause’ as the situation and the ‘main-clause’ as the result. Second, conditional sentences in both languages have similarities in that they express the possibilities and suppositions of the speakers. Third, conditional sentences in Japanese comprise と (-to), ば (-ba), なら (-nara), and たら (-tara) sentences. Fourth, there are three types of conditional sentences in English, namely the conditional that is true in the present/future tense, untrue in the present/future tense, and untrue in the past tense. Fifth, the conditional sentence in Japanese using -to, -ba, -tara, and -nara can all be used inherently in the predicate of the clause.
本研究探讨了日语和英语预设模式在条件和使用相似性方面的差异。本文采用对比分析的方法,分析了日语条件句与英语条件句的异同。首先,日语条件句和英语条件句中都存在条件句,条件句分为两部分:作为情境的“if-clause”和作为结果的“main-clause”。第二,两种语言中的条件句在表达说话者的可能性和假设方面有相似之处。第三,日语中的条件句包括“-to”、“-ba”、“-nara”和“-tara”。第四,英语条件句有三种类型,即现在/将来时为真条件句,现在/将来时为假条件句,过去时为假条件句。第五,日语中使用-to、-ba、-tara和-nara的条件句都可以在从句的谓语中固有地使用。
{"title":"CONDITIONAL SENTENCES IN JAPANESE AND ENGLISH: A CONTRASTIVE STUDY","authors":"D. Kartika, Irma Irma","doi":"10.22515/LJBS.V6I1.3420","DOIUrl":"https://doi.org/10.22515/LJBS.V6I1.3420","url":null,"abstract":"This research explores the differences in presupposition patterns in terms of conditions and usage similarities between Japanese and English. This paper uses comparative analysis, and the results show that there are some similarities and differences between Japanese and English conditional sentences. First, conditional clauses exist in both conditional Japanese and English sentences and these clauses have two parts: the ‘if-clause’ as the situation and the ‘main-clause’ as the result. Second, conditional sentences in both languages have similarities in that they express the possibilities and suppositions of the speakers. Third, conditional sentences in Japanese comprise と (-to), ば (-ba), なら (-nara), and たら (-tara) sentences. Fourth, there are three types of conditional sentences in English, namely the conditional that is true in the present/future tense, untrue in the present/future tense, and untrue in the past tense. Fifth, the conditional sentence in Japanese using -to, -ba, -tara, and -nara can all be used inherently in the predicate of the clause.","PeriodicalId":398772,"journal":{"name":"LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra","volume":"88 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132591786","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
THE TRANSLATION OF FIXED EXPRESSION FROM FRENCH TO INDONESIAN IN 'MADAME BOVARY' NOVEL 《包法利夫人》小说中法语固定表达的印尼语翻译
Pub Date : 2021-06-30 DOI: 10.22515/LJBS.V6I1.2760
Mubarok Dilma Fasa, Sajarwa Sajarwa
A fixed expression is a combination of words that has a stylistic value. The meaning of a fixed expression should be understood from the whole parts and cannot be identified from each of the constituent separately. This study aimed to identify the techniques used to translate French fixed expressions to Indonesian language based on the theory of translation techniques proposed by Molina and Albir (2004). It applied descriptive-qualitative method focusing on equivalence in translation. The data collection was carried out by finding the metaphorical suites of words in Gustave Flaubert’s Madame Bovary novel and their equivalents in its Indonesian version Nyonya Bovary. The results showed that, in total, there are three different techniques used by the translator in translating the fixed expressions in the novel. Out of 73 fixed expressions, 61 were translated by modulation, 8 by discursive creation and only 4 by transposition. This article is expected to give contribution to the studies of translation in general and translation of fixed expressions from French to Indonesian, in particular.
固定表达是具有文体价值的词的组合。一个固定表达的意思应该从整体上理解,不能从每一个组成部分单独识别。本研究旨在根据Molina和alir(2004)提出的翻译技巧理论,确定将法语固定表达翻译为印尼语所使用的技巧。它在翻译中采用了描述-定性方法,注重翻译的对等性。数据收集是通过寻找古斯塔夫·福楼拜的小说《包法利夫人》和印尼语版《Nyonya Bovary》中对应的隐喻组来进行的。结果表明,在翻译小说中的固定表达时,译者总共使用了三种不同的技巧。在73个固定表达中,61个是通过调制翻译的,8个是通过话语创造翻译的,只有4个是通过换位翻译的。本文希望对一般翻译研究,特别是法语到印尼语的固定表达的翻译研究做出贡献。
{"title":"THE TRANSLATION OF FIXED EXPRESSION FROM FRENCH TO INDONESIAN IN 'MADAME BOVARY' NOVEL","authors":"Mubarok Dilma Fasa, Sajarwa Sajarwa","doi":"10.22515/LJBS.V6I1.2760","DOIUrl":"https://doi.org/10.22515/LJBS.V6I1.2760","url":null,"abstract":"A fixed expression is a combination of words that has a stylistic value. The meaning of a fixed expression should be understood from the whole parts and cannot be identified from each of the constituent separately. This study aimed to identify the techniques used to translate French fixed expressions to Indonesian language based on the theory of translation techniques proposed by Molina and Albir (2004). It applied descriptive-qualitative method focusing on equivalence in translation. The data collection was carried out by finding the metaphorical suites of words in Gustave Flaubert’s Madame Bovary novel and their equivalents in its Indonesian version Nyonya Bovary. The results showed that, in total, there are three different techniques used by the translator in translating the fixed expressions in the novel. Out of 73 fixed expressions, 61 were translated by modulation, 8 by discursive creation and only 4 by transposition. This article is expected to give contribution to the studies of translation in general and translation of fixed expressions from French to Indonesian, in particular.","PeriodicalId":398772,"journal":{"name":"LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra","volume":"195 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122996040","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1