首页 > 最新文献

Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej最新文献

英文 中文
Rec.: Aleksandra Niewiara, "Imagologia – pamięć zbiorowa – umysł i kultura", Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2019, 320 ss. 记录:Aleksandra Niewira,“意象学——集体记忆——心智与文化”,西里西亚大学出版社,卡托维兹2019,320页。
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.11649/SFPS.2324
Ewa Masłowska
Review: Aleksandra Niewiara, Imagologia – pamięć zbiorowa – umysł i kultura, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2019, 320 pp.This paper is a review of Aleksandra Niewiara’s monograph Imagologia – pamięć zbiorowa – umysł i kultura [Imagology – Collective Memory – Mind and Culture]. The volume investigates the nature of collective conceptions of nations in terms of ethnolinguistic imagology. It consists of a theoretical part (“Concepts of Nations in the Light of Cognitive Studies on Culture”), an analytical part (examining verbal and visual data) and a comparative part, which discusses ways of constructing ideas about nations as cultural conceptualisations: networks of concepts present in the minds of members of a community (and therefore also representatives of a culture). Concepts of nations have thus far been considered a static and fragmentary category. The reviewed monograph shows this category as an element of the network of culture, which reflects the basic image schemas and – like any part of culture – changes over time. Rec.: Aleksandra Niewiara, Imagologia – pamięć zbiorowa – umysł i kultura, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2019, 320 ss.Niniejszy artykuł stanowi recenzję monografii poświęconej polskim wyobrażeniom o narodach w ujęciu imagologii etnolingwistycznej. Praca składa się z trzech części: teoretycznej (Wyobrażenia o narodach w świetle kognitywnych badań kultury), analitycznej (danych werbalnych i wizualnych) oraz badawczej w formie dyskusji nad sposobem konstruowania wyobrażeń o narodach jako konceptualizacji kulturowych w postaci sieci pojęć obecnych w umysłach pojedynczych osób wybranej grupy społecznej – reprezentantów danej kultury. Kategoria wyobrażeń o narodach, uważana dotąd za specyficzną ze względu na statyczny i wycinkowy sposób konceptualizacji, przedstawiona została jako jeden z elementów sieci kultury, odwzorowujący podstawowe schematy wyobrażeniowe i podlegający – jak cała kultura – zmianom na osi czasu.
回顾:Aleksandra Niewiara, Imagologia - pamięć zbiorowa - umysovi kultura, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2019, 320页。本文是对Aleksandra Niewiara的专著Imagologia - pamięć zbiorowa - umysovi kultura [Imagology - Collective Memory - Mind and Culture]的回顾。本书从民族语言意象学的角度探讨了民族集体概念的本质。它由理论部分(“文化认知研究中的国家概念”),分析部分(检查口头和视觉数据)和比较部分组成,该部分讨论了构建关于国家作为文化概念化的想法的方法:出现在社区成员头脑中的概念网络(因此也是文化的代表)。迄今为止,国家的概念一直被认为是一个静态和零碎的范畴。经过审查的专著表明,这一类别是文化网络的一个元素,反映了基本的形象图式,并且-像文化的任何部分一样-随着时间的推移而变化。Rec. Aleksandra Niewiara, Imagologia - pamięć zbiorowa - umysovi kultura, Wydawnictwo uniwersystemtu Śląskiego,卡托维兹2019,320 ss.Niniejszy artykuowstanowi recenzjizmonografii poświęconej polskim wyobrażeniom o narodach w ujęciu imagologii etnolingwistycznej。Praca składa sięz trzech części: teoretycznej (Wyobraż他o narodach wświetle kognitywnych bada文化ń站),analitycznej (danych werbalnych我wizualnych) oraz badawczej w formie dyskusji nad sposobem konstruowania Wyobrażeńo narodach jako konceptualizacji kulturowych w postaci sieci pojęćobecnych w umysłach pojedynczych osob wybranej grupy热点łecznej——reprezentantow文化danej站。Kategoria wyobrażeńo narodach映象ż安娜点ąd咱specyficzną泽względu na statyczny我wycinkowy sposob konceptualizacji, przedstawiona zostałjako jeden z elementow文化sieci站,odwzorowujący podstawowe schematy wyobrażeniowe我podlegający -木菠萝całkultura——osi czasu zmianom na。
{"title":"Rec.: Aleksandra Niewiara, \"Imagologia – pamięć zbiorowa – umysł i kultura\", Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2019, 320 ss.","authors":"Ewa Masłowska","doi":"10.11649/SFPS.2324","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/SFPS.2324","url":null,"abstract":"Review: Aleksandra Niewiara, Imagologia – pamięć zbiorowa – umysł i kultura, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2019, 320 pp.This paper is a review of Aleksandra Niewiara’s monograph Imagologia – pamięć zbiorowa – umysł i kultura [Imagology – Collective Memory – Mind and Culture]. The volume investigates the nature of collective conceptions of nations in terms of ethnolinguistic imagology. It consists of a theoretical part (“Concepts of Nations in the Light of Cognitive Studies on Culture”), an analytical part (examining verbal and visual data) and a comparative part, which discusses ways of constructing ideas about nations as cultural conceptualisations: networks of concepts present in the minds of members of a community (and therefore also representatives of a culture). Concepts of nations have thus far been considered a static and fragmentary category. The reviewed monograph shows this category as an element of the network of culture, which reflects the basic image schemas and – like any part of culture – changes over time. Rec.: Aleksandra Niewiara, Imagologia – pamięć zbiorowa – umysł i kultura, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2019, 320 ss.Niniejszy artykuł stanowi recenzję monografii poświęconej polskim wyobrażeniom o narodach w ujęciu imagologii etnolingwistycznej. Praca składa się z trzech części: teoretycznej (Wyobrażenia o narodach w świetle kognitywnych badań kultury), analitycznej (danych werbalnych i wizualnych) oraz badawczej w formie dyskusji nad sposobem konstruowania wyobrażeń o narodach jako konceptualizacji kulturowych w postaci sieci pojęć obecnych w umysłach pojedynczych osób wybranej grupy społecznej – reprezentantów danej kultury. Kategoria wyobrażeń o narodach, uważana dotąd za specyficzną ze względu na statyczny i wycinkowy sposób konceptualizacji, przedstawiona została jako jeden z elementów sieci kultury, odwzorowujący podstawowe schematy wyobrażeniowe i podlegający – jak cała kultura – zmianom na osi czasu.","PeriodicalId":40627,"journal":{"name":"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64869860","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Wybór publikacji Hienadzia Cychuna wyrazem wszechstronności zainteresowań slawistycznych autora Hienadz Cycun的出版物被选为作者斯拉夫兴趣多样性的表达
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.11649/SFPS.2165
Jadwiga Kozłowska-Doda
A Volume of Henadzʹ Tsykhun’s Selected Studies as a Testimony to His Wide-Ranging Interests in Slavic LinguisticsThis article is a review of Henadzʹ Tsykhun’s volume of selected studies entitled Prastora movy: Moŭnyia suviazi: Historyia sloŭ: vybranyia pratsy [Language Space, Language Connections, History of Words: Selected Studies]. The reviewed work describes issues of language contact, sociolinguistics, etymology and terminology. The volume concerns widely understood Slavic studies in both diachronic and synchronic aspects, with a special emphasis on the Belarusian language. Wybór publikacji Hienadzia Cychuna wyrazem wszechstronności zainteresowań slawistycznych autoraNiniejsza publikacja stanowi recenzję monografii Hienadzia Cychuna pt. Прастора мовы. Моўныя сувязі. Гісторыя слоў: выбраныя працы [Przestrzeń języka. Związki językowe. Historia słów. Wybrane opracowania]. Recenzowana praca opisuje zagadnienia kontaktów językowych, socjolingwistyki, etymologii oraz terminologii. Dotyczy szeroko rozumianej slawistyki zarówno w aspekcie diachronicznym, jak i synchronicznym, ze szczególnym uwzględnieniem języka białoruskiego.
Henadz Tsykhun选集证明他对斯拉夫语言学的广泛兴趣本文是对Henadz Tsykhun题为《Prastora movy:Moŭnyia suviazi:Historyia sloŭ:vybranyia pratsy》的选集研究的回顾。综述的工作描述了语言接触、社会语言学、词源学和术语等问题。该卷涉及广泛理解的斯拉夫语研究,包括历时和共时两个方面,特别强调白俄罗斯语。选择Hienadz Cichun的出版物作为斯拉夫兴趣作家的多样性的表达本出版物是对Hienadz-Cichun专著《Прасриамовы》的回顾。Моныясувяз1110;Гло:выбраныяприцы[语言空间.语言关系.词汇史.论文选集]。本文介绍了语言接触、社会语言学、词源学和术语等方面的问题。它涉及从历时和共时两个方面广泛理解的斯拉夫研究,特别强调白俄罗斯语。
{"title":"Wybór publikacji Hienadzia Cychuna wyrazem wszechstronności zainteresowań slawistycznych autora","authors":"Jadwiga Kozłowska-Doda","doi":"10.11649/SFPS.2165","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/SFPS.2165","url":null,"abstract":"A Volume of Henadzʹ Tsykhun’s Selected Studies as a Testimony to His Wide-Ranging Interests in Slavic LinguisticsThis article is a review of Henadzʹ Tsykhun’s volume of selected studies entitled Prastora movy: Moŭnyia suviazi: Historyia sloŭ: vybranyia pratsy [Language Space, Language Connections, History of Words: Selected Studies]. The reviewed work describes issues of language contact, sociolinguistics, etymology and terminology. The volume concerns widely understood Slavic studies in both diachronic and synchronic aspects, with a special emphasis on the Belarusian language. Wybór publikacji Hienadzia Cychuna wyrazem wszechstronności zainteresowań slawistycznych autoraNiniejsza publikacja stanowi recenzję monografii Hienadzia Cychuna pt. Прастора мовы. Моўныя сувязі. Гісторыя слоў: выбраныя працы [Przestrzeń języka. Związki językowe. Historia słów. Wybrane opracowania]. Recenzowana praca opisuje zagadnienia kontaktów językowych, socjolingwistyki, etymologii oraz terminologii. Dotyczy szeroko rozumianej slawistyki zarówno w aspekcie diachronicznym, jak i synchronicznym, ze szczególnym uwzględnieniem języka białoruskiego.","PeriodicalId":40627,"journal":{"name":"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47824950","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Взаємодія діалектних та літературних назв речей хатнього вжитку в українських східнослобожанських говірках 乌克兰东部自由牛方言与文学用房对象的互动
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.11649/SFPS.1972
Марина [Maryna] Олексіївна [Oleksiïvna] Волошинова [Voloshynova]
Peculiar Features of Names of Household Objects in the Ukrainian Eastern Slobodian Dialects This article presents an analysis of vocabulary of household objects in the Ukrainian Eastern Slobodian dialects. The area of vocabulary under discussion attracts the attention of researchers owing to its connection with material culture: it reflects human daily needs, social and economic living conditions and inter-ethnic contacts. Research on peculiarities of lexical composition of the local dialects in question remains relevant. The Eastern Slobodian dialects have emerged relatively recently and have been hardly investigated at all, which is why they are of great scholarly interest and require complex study. Special features of this dialectal system stem mainly from the fact that the area is unevenly populated by immigrants from different regions of Ukraine and Russia. The study presented in this article determined the quantitative composition of dialectal material and the functional role of particular lexical items under scrutiny; it also involved their lexical and semantic analysis. Considerable attention has been paid to tracking semantic parallels and differences between the dialects in focus and other dialectal continuums of the Ukrainian language, both the adjacent and more distant ones. In order to examine the interaction between the literary language and the Eastern Slobodian dialects, the lexical units on the record were compared with the national lexicon. The analysis revealed that most names of household objects found in the Eastern Slobodian dialects are in common general use, which indicates the influence of standard speech on the dialects under consideration. Szczegolne cechy nazw przedmiotow uzytku domowego w ukrainskich gwarach wschodnioslobodzkich Niniejszy artykul przedstawia analize slownictwa dotyczącego nazw przedmiotow uzytku domowego w ukrainskich gwarach wschodnioslobodzkich. Slownictwo z tego zakresu przyciąga uwage badaczy ze wzgledu na związek z kulturą materialną: mozna w nim dostrzec codzienne ludzkie potrzeby, spoleczne i ekonomiczne warunki zycia i kontakty miedzyetniczne. Badania nad szczegolnymi cechami zasobu leksykalnego omawianych gwar są jak najbardziej uzasadnione. Gwary wschodnioslobodzkie uksztaltowaly sie stosunkowo niedawno i są nadal slabo zbadane, co sprawia, ze są niezmiernie interesujące pod wzgledem jezykoznawczym i wymagają kompleksowych badan. W tym przypadku szczegolne cechy systemu gwarowego wynikają glownie z faktu, ze omawiany obszar jest nierownomiernie zasiedlony przez ludnośc naplywową, pochodzącą z roznych regionow Ukrainy i Rosji. Podczas badania materialu ustalono jego sklad ilościowy i funkcje poszczegolnych skladających sie nan leksemow oraz przeprowadzono ich analize leksykalną i semantyczną. Szczegolną uwage zwrocono na prześledzenie podobienstw i roznic semantycznych miedzy badanymi gwarami a sąsiednimi lub bardziej odleglymi kontinuami dialektalnymi jezyka ukrainskiego. Aby ustalic interak
乌克兰东斯洛博底语方言中家用物品名称的特点本文分析了乌克兰东斯洛博底语方言中家用物品的词汇。所讨论的词汇领域因其与物质文化的联系而受到研究者的关注:它反映了人类的日常需求、社会经济生活状况和民族间的交往。对方言词汇构成的特殊性进行研究仍然具有现实意义。东斯洛博底语方言出现的时间相对较晚,几乎没有被研究过,这就是为什么它们具有很大的学术兴趣,需要进行复杂的研究。这种方言系统的特点主要是由于该地区人口分布不均,来自乌克兰和俄罗斯不同地区的移民。本文的研究确定了方言材料的数量组成和特定词汇项的功能作用;它还涉及到词汇和语义分析。相当多的注意力已经放在追踪重点方言和乌克兰语的其他方言连续体之间的语义相似和差异上,包括邻近的和较远的方言。为了考察文学语言与东斯洛博底方言之间的相互作用,将记录在案的词汇单位与国家词汇进行了比较。分析显示,在东斯洛博德方言中发现的大多数家用物品的名称都是通用的,这表明标准语音对所考虑的方言的影响。Szczegolne cechy nazw przedmiotow uzytku domowego w ukrainskich gwarach wschodnioslobodzkich Niniejszy artykul przedstawia分析慢速nictwa dotyczącego nazw przedmiotow uzytku domowego w ukrainskich gwarach wschodnioslobodzkich。Slownictwo z tego zakresu przyciąga uwage badaczy ze wzgledu na związek z kulturze materialne: moznim dosterzec codzienne ludzkie potrzeby, spoleczne i economiczne warunki zycia i kontakty miedzyetniczne。Badania和szczegolnymi cechami zasobu leksykalnego omawianych gwar jak najbardziej uzasadnione。Gwary wschodnioslobodzkie uksztaltowaly sie stosunkowo niedawno i szbb0 slabo zbadane, co sprawia, ze ze niezmiernie interesujące podzgledem jezykoznawczym i wymagajokompleksowych badan。wtym przypadku szczegolne cechy system - gwarowego wynikajez glownie z faktu, zwarogiz obszar jest - niowernie zasiedlony przez ludnośc naplywowoze, pochodzącą z roznych地区,乌克兰和罗斯基。Podczas badania materiu ustalono jego sklad ilościowy i funkcje poszczegolnych skladających sie nan leksemow oraz przeprowadzono,用于分析leksykalnoi语义。szczegolnwwwzwrocono na prześledzenie podobienstw i roznic semantycznych miedzy badanymi gwarami a sąsiednimi俱乐部bardziej odleglymi kontinuami dialektalnymi jezyka ukrainskiego。通过传统的相互作用,我们可以理解为:omawianymi gwarami和jezykiem literackim, badane jednoskki leksykalne porownano和ogoloukrainskimi odpowiednikami。Analiza wykazala, ze wiekszośc nazw przedmiotow uzytku domowego wystepujących wgwarach wschodnioslobodzkich nalezy do powszecie uzywanego slownictwa, co wskazuje na wplyw jezyka standardowego na badane gwary。
{"title":"Взаємодія діалектних та літературних назв речей хатнього вжитку в українських східнослобожанських говірках","authors":"Марина [Maryna] Олексіївна [Oleksiïvna] Волошинова [Voloshynova]","doi":"10.11649/SFPS.1972","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/SFPS.1972","url":null,"abstract":"Peculiar Features of Names of Household Objects in the Ukrainian Eastern Slobodian Dialects This article presents an analysis of vocabulary of household objects in the Ukrainian Eastern Slobodian dialects. The area of vocabulary under discussion attracts the attention of researchers owing to its connection with material culture: it reflects human daily needs, social and economic living conditions and inter-ethnic contacts. Research on peculiarities of lexical composition of the local dialects in question remains relevant. The Eastern Slobodian dialects have emerged relatively recently and have been hardly investigated at all, which is why they are of great scholarly interest and require complex study. Special features of this dialectal system stem mainly from the fact that the area is unevenly populated by immigrants from different regions of Ukraine and Russia. The study presented in this article determined the quantitative composition of dialectal material and the functional role of particular lexical items under scrutiny; it also involved their lexical and semantic analysis. Considerable attention has been paid to tracking semantic parallels and differences between the dialects in focus and other dialectal continuums of the Ukrainian language, both the adjacent and more distant ones. In order to examine the interaction between the literary language and the Eastern Slobodian dialects, the lexical units on the record were compared with the national lexicon. The analysis revealed that most names of household objects found in the Eastern Slobodian dialects are in common general use, which indicates the influence of standard speech on the dialects under consideration. Szczegolne cechy nazw przedmiotow uzytku domowego w ukrainskich gwarach wschodnioslobodzkich Niniejszy artykul przedstawia analize slownictwa dotyczącego nazw przedmiotow uzytku domowego w ukrainskich gwarach wschodnioslobodzkich. Slownictwo z tego zakresu przyciąga uwage badaczy ze wzgledu na związek z kulturą materialną: mozna w nim dostrzec codzienne ludzkie potrzeby, spoleczne i ekonomiczne warunki zycia i kontakty miedzyetniczne. Badania nad szczegolnymi cechami zasobu leksykalnego omawianych gwar są jak najbardziej uzasadnione. Gwary wschodnioslobodzkie uksztaltowaly sie stosunkowo niedawno i są nadal slabo zbadane, co sprawia, ze są niezmiernie interesujące pod wzgledem jezykoznawczym i wymagają kompleksowych badan. W tym przypadku szczegolne cechy systemu gwarowego wynikają glownie z faktu, ze omawiany obszar jest nierownomiernie zasiedlony przez ludnośc naplywową, pochodzącą z roznych regionow Ukrainy i Rosji. Podczas badania materialu ustalono jego sklad ilościowy i funkcje poszczegolnych skladających sie nan leksemow oraz przeprowadzono ich analize leksykalną i semantyczną. Szczegolną uwage zwrocono na prześledzenie podobienstw i roznic semantycznych miedzy badanymi gwarami a sąsiednimi lub bardziej odleglymi kontinuami dialektalnymi jezyka ukrainskiego. Aby ustalic interak","PeriodicalId":40627,"journal":{"name":"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64857772","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Особливості семантичної структури діалектних текстів про важливі історичні події початку ХХ століття 19世纪初重大历史事件方言文本的语义结构特征
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.11649/SFPS.1924
Катерина [Kateryna] Дмитрівна [Dmytrivna] Глуховцева [Hlukhovtseva]
Features of Semantic Structure of Dialectal Texts Concerning Important Historical Events of the Early Twentieth Century This article analyses the semantic structure of dialectal texts concerning important historical events of the early twentieth century, describes the characteristics of their linguistic representation and presents dynamic aspects of sense formation. The analysed material comes from the older generation of respondents interviewed in the course of fieldwork conducted in 1990–2018 in the area of Ukrainian Eastern Slobodian dialects, i.e. in the far east of Ukraine (in terms of current administrative divisions – the Luhansk region). The semantic structure of oral memory texts under consideration is reflected in conceptual clusters characterised by semantic-logical features of processuality, actionality, temporality, agentivity, denotativity and axiology. These clusters include designations of phenomena and names of their referents, linked by subject relations into a comprehensive semantic complex, a nomina­tive chain which reflects the semantic network of the text. The author argues that in the conceptual structure of a texteme concern­ing historical events of the early twentieth century we can distinguish central and secondary differential features. For example, the texteme holodivka ( голодівка ) ‘hunger, famine’ is characterised by such central differential features as ‘enumeration of plants that could be used as food’; ‘names of dishes that could be made without flour’; ‘overall assessment of the situation’; ‘enumeration of events that people had to endure’; ‘stories about how people survived in difficult conditions’; ‘how the dead were buried’; and such secondary differential features as ‘who was responsible for the famine in the country’. The components of this texteme also include reports of can­nibalism, appropriation of someone else’s property and accusations against people who deprived villagers of food, guarded kolkhoz property so that nothing would be taken away, etc. These memory texts, stories in which users of dialects of the Luhansk region assess important social events of the early twentieth century, constitute one macrotext that condemns crimes against the nation – the resettlement of farmers to Siberia, coercive collectivisation, the Great Famine of 1933, alienation from anything that is Ukrainian. The evaluation of these events is mainly verbalised by means of exclamations, words expressing a strong emotional assessment. Cechy struktury semantycznej tekstow gwarowych dotyczących waznych wydarzen historycznych z początkow XX wieku W artykule przeanalizowano strukture semantyczną tekstow gwarowych dotyczących waznych wydarzen spolecznych z początkow XX wieku, opisano cechy charakterystyczne ich reprezentacji jezykowej oraz dynamiczne aspekty ksztaltowania sensu. Analizowany material zostal zebrany drogą zapisow respondentow ze starszej grupy wiekowej w latach 1990–2018 na terenach wystepowania ukrainskich gwar wscho
20世纪初重要历史事件方言语篇的语义结构特征本文分析了20世纪初重要历史事件方言语篇的语义结构,描述了它们的语言表征特征,呈现了意义形成的动态方面。分析的材料来自1990年至2018年在乌克兰东斯洛博第方言地区(即乌克兰远东地区(就目前的行政区划而言-卢甘斯克地区)进行的实地调查过程中采访的老一辈受访者。口头记忆文本的语义结构反映在具有过程性、行动性、时间性、能动性、指示性和价值论等语义逻辑特征的概念集群中。这些集群包括现象的名称及其所指物的名称,通过主语关系连接成一个综合的语义复合体,一个反映语篇语义网络的名词链。作者认为,在关于20世纪早期历史事件的篇章的概念结构中,我们可以区分出中心和次要的差异特征。例如,文本holodivka (голодівка)“饥饿,饥荒”的特征具有以下中心差异特征:“列举可作为食物的植物”;“不用面粉也能做的菜的名字”;“对形势的全面评估”;“列举人们不得不忍受的事件”;“讲述人们如何在艰难条件下生存的故事”;“死者是如何埋葬的”;还有诸如"谁该为国家的饥荒负责"之类的次要差异特征。这篇文章的组成部分还包括关于食人行为、侵占他人财产和指控剥夺村民食物的人、保护集体农庄财产不让任何东西被拿走的人等。这些记忆文本是卢甘斯克地区方言使用者评价二十世纪初重要社会事件的故事,构成了一个谴责反民族罪行的宏观文本——将农民重新安置到西伯利亚、强制集体化、1933年的大饥荒、与乌克兰人的疏远。对这些事件的评价主要是用感叹词来表达的,这些词表达了强烈的情感评价。Cechy结构语义ycznej tekstow gwarowych dotyczących waznych wydarzen historycznych początkow XX wieku W artykule przeanalizowano结构语义ycznej tekstow gwarowych dotyczących waznych wydarzen spolecznych z początkow XX wieku, opisano Cechy特征styczne ich代表了jzyzykowej oraz dynamiczne, aspekty ksztaltowania sensu。分析任何材料,从1990年到2018年,对乌克兰的调查结果进行了调查,并对乌克兰的调查结果进行了分析(wedlug wspolczesnego podzialu administration)。基Struktura semantyczna ustnych tekstow wspomnieniowych dotycząwaznych wydarzen historycznych z początkow XX wieku znajduje odzwierciedlenie w blokach pojeciowych, charakteryzują进入您semantyczno-logicznymi cechami procesualności, akcjonalności, temporalności, agentywności, denota-tywności, aksjologiczności。szoto określenia samych zjawisk oraz nazwy ogolu denotatow, powiązane relacjami przedotowymi w calościowy kompleks semantyczny, lancuch nomatyny, ktory odzwierciedla semantycznow tekstu。Autorka dowodzi, ze w structurze projectiowej tekstemu dotyczącego wydarzen historycznych z początkow XX wieku mozna wyodrebnic centrne i poboczne cechy dyferencyj。Na przyklad tekstem голодівка ' gold '的性格特征yzujje ' takne cechy dyferencyjne jak ' wyliczenie roślin, ktore mozna bylo wykorzystac jako pokarm ';“nazwy potraw, ktore mozna bylo przyrządzic bez mąki”;' goolna ocena sytuacji ';' wyliczenie zdarzen, ktore musieli przezyc ludzie ';' opowiadania o sposobach przetrwania ludzi w trudnych warunkach ';' jak chowano zmarlych ' oraz poboczne cechy difference, np。“kto doprowadzil pansttwo do glodu”。Wśrod komponentow tekstemu wystepujje takze relacje o przypadkach kanibalizmu, wejściu w posiadanie cudzenie mienia oraz oskarzenia wobecosob, ktore bibialy jedzenie mieszkancom wsi, pilnowwaly, zeby nikt nie wziąl niczego z kolchozu itp。波兰波兰波兰,opowieści,波兰波兰波兰波兰,波兰波兰波兰,波兰波兰波兰,波兰波兰波兰,波兰波兰波兰,波兰波兰波兰,波兰波兰波兰,波兰波兰波兰,波兰波兰波兰,波兰波兰波兰。Podstawowymi środkami werbalizacji ocy tych wydarzen w tekstach szowykrzykniki, slowa wyrazające zdecydowanoocene emojonalnje。
{"title":"Особливості семантичної структури діалектних текстів про важливі історичні події початку ХХ століття","authors":"Катерина [Kateryna] Дмитрівна [Dmytrivna] Глуховцева [Hlukhovtseva]","doi":"10.11649/SFPS.1924","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/SFPS.1924","url":null,"abstract":"Features of Semantic Structure of Dialectal Texts Concerning Important Historical Events of the Early Twentieth Century This article analyses the semantic structure of dialectal texts concerning important historical events of the early twentieth century, describes the characteristics of their linguistic representation and presents dynamic aspects of sense formation. The analysed material comes from the older generation of respondents interviewed in the course of fieldwork conducted in 1990–2018 in the area of Ukrainian Eastern Slobodian dialects, i.e. in the far east of Ukraine (in terms of current administrative divisions – the Luhansk region). The semantic structure of oral memory texts under consideration is reflected in conceptual clusters characterised by semantic-logical features of processuality, actionality, temporality, agentivity, denotativity and axiology. These clusters include designations of phenomena and names of their referents, linked by subject relations into a comprehensive semantic complex, a nomina­tive chain which reflects the semantic network of the text. The author argues that in the conceptual structure of a texteme concern­ing historical events of the early twentieth century we can distinguish central and secondary differential features. For example, the texteme holodivka ( голодівка ) ‘hunger, famine’ is characterised by such central differential features as ‘enumeration of plants that could be used as food’; ‘names of dishes that could be made without flour’; ‘overall assessment of the situation’; ‘enumeration of events that people had to endure’; ‘stories about how people survived in difficult conditions’; ‘how the dead were buried’; and such secondary differential features as ‘who was responsible for the famine in the country’. The components of this texteme also include reports of can­nibalism, appropriation of someone else’s property and accusations against people who deprived villagers of food, guarded kolkhoz property so that nothing would be taken away, etc. These memory texts, stories in which users of dialects of the Luhansk region assess important social events of the early twentieth century, constitute one macrotext that condemns crimes against the nation – the resettlement of farmers to Siberia, coercive collectivisation, the Great Famine of 1933, alienation from anything that is Ukrainian. The evaluation of these events is mainly verbalised by means of exclamations, words expressing a strong emotional assessment. Cechy struktury semantycznej tekstow gwarowych dotyczących waznych wydarzen historycznych z początkow XX wieku W artykule przeanalizowano strukture semantyczną tekstow gwarowych dotyczących waznych wydarzen spolecznych z początkow XX wieku, opisano cechy charakterystyczne ich reprezentacji jezykowej oraz dynamiczne aspekty ksztaltowania sensu. Analizowany material zostal zebrany drogą zapisow respondentow ze starszej grupy wiekowej w latach 1990–2018 na terenach wystepowania ukrainskich gwar wscho","PeriodicalId":40627,"journal":{"name":"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47233280","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Koncepcia "Slovensko-poľsko-ruského slovníka jazykovedných termínov" 斯洛伐克-波兰-俄罗斯语言术语词典的概念
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.11649/SFPS.1992
Marta Vojteková
The Concept of A Slovak-Polish-Russian Dictionary of Linguistic Terms This article describes in detail the concept of A Slovak-Polish-Russian Dictionary of Linguistic Terms ( Slovensko-poľsko-ruský slovnik jazykovedných terminov ), which was compiled by a team of authors from the Faculty of Arts of the University of Presov. Three volumes of this translation-explanatory dictionary deal with the terminology of three linguistic levels: phonology, morphology and syntax, and they may be the starting point for other volumes. The paper outlines the state of Slovak-Polish-Russian translation lexicography with regard to linguistic sources, and evaluates the state of processing of Slovak, Polish and Russian linguistic terminology in the form of monolingual encyclopaedias and explanatory dictionaries. It also mentions reference sources the authors drew upon when compiling the dictionary. The article presents motivation for the compilation of a Slovak-Polish-Russian dictionary of linguistic terminology, pointing out the need for such a publication and identifying the spheres of its application. Koncepcja Slowacko-polsko-rosyjskiego slownika terminologii jezykoznawczej Niniejszy artykul szczegolowo opisuje koncepcje Slowacko-polsko-rosyjskiego slownika terminow jezykoznawczych ( Slovensko-poľsko-ruský slovnik jazykovedných terminov ), opracowanego przez zespol autorow z Wydzialu Filozoficznego Uniwersytetu Preszowskiego w Preszowie. Omawiany slownik ma charakter tlumaczeniowo-eksplikacyjny i sklada sie z trzech tomow, poświeconych terminologii badania jezyka na trzech poziomach: fonetyczno-fonologicznym, morfologicznym i skladniowym. Mogą one stanowic punkt wyjścia dla kolejnych tomow. Artykul przedstawia stan slowacko-polsko-rosyjskiej leksykografii tlumaczeniowej w odniesieniu do kompendiow jezykoznawczych oraz ocenia stan opracowania slowackiej, polskiej i rosyjskiej terminologii jezykoznawczej w formie jednojezycznych leksykonow i slownikow wyjaśniających. Omawia rowniez źrodla, z ktorych korzystali autorzy podczas opracowywania slownika. Artykul przedstawia takze motywacje dla opracowania slowacko-polsko-rosyjskiego slownika terminologii jezykoznawczej, wskazując na potrzebe takiej publikacji i obszary jej zastosowania.
本文详细介绍了《斯洛伐克-波兰-俄罗斯语言术语词典》(Slovensko poľsko ruskýslovnik jazykovedných terminov)的概念,该词典由普雷索夫大学文学院的一组作者编写。这本翻译解释词典的三卷涉及三个语言层面的术语:音韵学、形态学和句法,它们可能是其他卷的起点。本文概述了斯洛伐克-波兰-俄罗斯翻译词典编纂在语言来源方面的状况,并以单语百科全书和解释性词典的形式评估了斯洛伐克、波兰和俄罗斯语言术语的处理状况。它还提到了作者在编纂词典时参考的资料来源。这篇文章介绍了编纂斯洛伐克-波兰-俄罗斯语言术语词典的动机,指出了出版这种出版物的必要性,并确定了其适用范围。本文详细描述了斯洛伐克-波兰-俄罗斯语言术语词典(Slovensko poľsko ruskýslovnik jazykovedných术语)的概念,该词典由普雷索夫大学哲学学院的一组作者开发。这本词典是翻译和解释的,由三卷组成,专门从语音、音韵、形态和句法三个层面研究语言术语。它们可以作为后续卷的起点。本文介绍了斯洛伐克-波兰-俄罗斯翻译词典编纂与语言汇编的关系,并以单语词典和解释性词典的形式评估了斯洛伐克、波兰和俄罗斯语言术语的发展状况。它还讨论了作者在开发词典时使用的来源。文章还介绍了斯洛伐克-波兰-俄罗斯语言术语词典的发展动机,指出了出版该词典的必要性及其应用领域。
{"title":"Koncepcia \"Slovensko-poľsko-ruského slovníka jazykovedných termínov\"","authors":"Marta Vojteková","doi":"10.11649/SFPS.1992","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/SFPS.1992","url":null,"abstract":"The Concept of A Slovak-Polish-Russian Dictionary of Linguistic Terms This article describes in detail the concept of A Slovak-Polish-Russian Dictionary of Linguistic Terms ( Slovensko-poľsko-ruský slovnik jazykovedných terminov ), which was compiled by a team of authors from the Faculty of Arts of the University of Presov. Three volumes of this translation-explanatory dictionary deal with the terminology of three linguistic levels: phonology, morphology and syntax, and they may be the starting point for other volumes. The paper outlines the state of Slovak-Polish-Russian translation lexicography with regard to linguistic sources, and evaluates the state of processing of Slovak, Polish and Russian linguistic terminology in the form of monolingual encyclopaedias and explanatory dictionaries. It also mentions reference sources the authors drew upon when compiling the dictionary. The article presents motivation for the compilation of a Slovak-Polish-Russian dictionary of linguistic terminology, pointing out the need for such a publication and identifying the spheres of its application. Koncepcja Slowacko-polsko-rosyjskiego slownika terminologii jezykoznawczej Niniejszy artykul szczegolowo opisuje koncepcje Slowacko-polsko-rosyjskiego slownika terminow jezykoznawczych ( Slovensko-poľsko-ruský slovnik jazykovedných terminov ), opracowanego przez zespol autorow z Wydzialu Filozoficznego Uniwersytetu Preszowskiego w Preszowie. Omawiany slownik ma charakter tlumaczeniowo-eksplikacyjny i sklada sie z trzech tomow, poświeconych terminologii badania jezyka na trzech poziomach: fonetyczno-fonologicznym, morfologicznym i skladniowym. Mogą one stanowic punkt wyjścia dla kolejnych tomow. Artykul przedstawia stan slowacko-polsko-rosyjskiej leksykografii tlumaczeniowej w odniesieniu do kompendiow jezykoznawczych oraz ocenia stan opracowania slowackiej, polskiej i rosyjskiej terminologii jezykoznawczej w formie jednojezycznych leksykonow i slownikow wyjaśniających. Omawia rowniez źrodla, z ktorych korzystali autorzy podczas opracowywania slownika. Artykul przedstawia takze motywacje dla opracowania slowacko-polsko-rosyjskiego slownika terminologii jezykoznawczej, wskazując na potrzebe takiej publikacji i obszary jej zastosowania.","PeriodicalId":40627,"journal":{"name":"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47822247","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Сімейно-родові іменування, похідні від імен та прізвищ першоносіїв (на основі вибраних антропонімів сіл Антонівка та Борисковичі початку та середини ХХ століття) 源自祖先名字和名字的姓氏(基于19世纪初和中期安东尼和博里斯科维奇村庄的人类名)
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.11649/sfps.1930
Лариса [Larysa] Олександрівна [Oleksandrivna] Садова [Sadova]
Family Names Derived from Given Names and Surnames: A Study of Selected Anthroponyms in the Villages of Antonivka and Boryskovychi in the Early to Mid-Twentieth CenturyThis article analyses the origins of family names and the duration of their functioning in rural anthroponymics on the basis of the anthroponymy of the south of the Volyn region in the early to mid-twentieth century. The study examines the semantic and word-formation structure of anthroponyms in the area, identifies lexico-semantic groups represented in the roots of family names, and considers different structural variants of the given names and surnames from which family names were derived, including their productivity and the most frequent cases. The semantics of roots and the word-formation structure of family names in the south of the Volyn region reflect general tendencies of the Ukrainian anthroponymic system and tendencies of the regional anthroponomy, which stem from dialectal features, influences of other languages, and historical and cultural peculiarities of the region. Nazwy rodowe pochodzące od imion i nazwisk pierwszych użytkowników (na podstawie wybranych antroponimów wsi Antonówka i Boryskowicze z początku i połowy XX wieku)W artykule przeanalizowano problem pochodzenia nazw rodowych oraz czasu ich funkcjonowania w antroponimikonie wiejskim (na podstawie antroponimów na południu obwodu wołyńskiego z początku i połowy XX wieku). Autorka analizuje strukturę semantyczną i słowotwórczą antroponimów w tym regionie, przedstawia grupy leksykalno-semantyczne reprezentowane w podstawach nazw rodowych, omawia różne pod względem strukturalnym warianty imion i nazwisk motywujące nazwy rodowe. W artykule określono produktywność imion motywujących nazwy rodowe i zidentyfikowano najbardziej aktywne imiona. Semantyka podstaw i struktura słowotwórcza nazw rodowych z południa obwodu wołyńskiego odzwierciedlają ogólne tendencje ukraińskiego systemu antroponimicznego, a także cechy regionalne antroponimii wynikające z właściwości gwarowych, wpływów innych języków oraz cech historycznych, kulturowych i obyczajowych regionu.
从名与姓衍生出的姓氏:20世纪初至中期安东尼夫卡村和鲍里斯科维奇村人名选集研究本文以20世纪初至中期沃林地区南部的人名为基础,分析了姓氏在农村人名学中的起源及其作用的持续时间。该研究考察了该地区人名的语义和构词结构,确定了姓氏词根中所代表的词汇语义组,并考虑了姓氏的不同结构变体,包括其生产力和最常见的情况。沃林地区南部姓氏的词根语义和构词结构反映了乌克兰人名系统和区域人名学的总体趋势,这些趋势源于方言特征、其他语言的影响以及该地区的历史和文化特点。Nazwy rodowe pochodzące od imion我nazwisk pierwszych użytkownikow (na podstawie wybranych antroponimow wsi Antonowka我Boryskowicze z początku我połowy XX wieku) W artykule przeanalizowano问题pochodzenia nazw rodowych oraz czasu我funkcjonowania W antroponimikonie wiejskim (na podstawie antroponimow na阿宝łudniu obwodu我们łyńskiego z początku我połowy XX wieku)。autoka analyizuje strukturi semantycznwe słowotwórczą antroponimów在tym区域,prezedstawie groupy leksykalno-semantyczne代表wane在podstawach nazwdoych, omawia różne pod względem structuralnym质保iminazwisk motywujące nazwrodowe。W artkule określono produktywność imion motywujących nazwy rodowe i zidentyfikowano najbardziej aktywne imiona。Semantyka podstaw我struktura słowotworcza nazw rodowych z阿宝łudnia obwodu我们łyńskiego odzwierciedlająogolne tendencje ukraińskiego systemu antroponimicznego, także cechy regionalne antroponimii wynikające z włściwości gwarowych wpływow innych językow oraz切赫historycznych, kulturowych我obyczajowych regionu。
{"title":"Сімейно-родові іменування, похідні від імен та прізвищ першоносіїв (на основі вибраних антропонімів сіл Антонівка та Борисковичі початку та середини ХХ століття)","authors":"Лариса [Larysa] Олександрівна [Oleksandrivna] Садова [Sadova]","doi":"10.11649/sfps.1930","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/sfps.1930","url":null,"abstract":"Family Names Derived from Given Names and Surnames: A Study of Selected Anthroponyms in the Villages of Antonivka and Boryskovychi in the Early to Mid-Twentieth CenturyThis article analyses the origins of family names and the duration of their functioning in rural anthroponymics on the basis of the anthroponymy of the south of the Volyn region in the early to mid-twentieth century. The study examines the semantic and word-formation structure of anthroponyms in the area, identifies lexico-semantic groups represented in the roots of family names, and considers different structural variants of the given names and surnames from which family names were derived, including their productivity and the most frequent cases. The semantics of roots and the word-formation structure of family names in the south of the Volyn region reflect general tendencies of the Ukrainian anthroponymic system and tendencies of the regional anthroponomy, which stem from dialectal features, influences of other languages, and historical and cultural peculiarities of the region. Nazwy rodowe pochodzące od imion i nazwisk pierwszych użytkowników (na podstawie wybranych antroponimów wsi Antonówka i Boryskowicze z początku i połowy XX wieku)W artykule przeanalizowano problem pochodzenia nazw rodowych oraz czasu ich funkcjonowania w antroponimikonie wiejskim (na podstawie antroponimów na południu obwodu wołyńskiego z początku i połowy XX wieku). Autorka analizuje strukturę semantyczną i słowotwórczą antroponimów w tym regionie, przedstawia grupy leksykalno-semantyczne reprezentowane w podstawach nazw rodowych, omawia różne pod względem strukturalnym warianty imion i nazwisk motywujące nazwy rodowe. W artykule określono produktywność imion motywujących nazwy rodowe i zidentyfikowano najbardziej aktywne imiona. Semantyka podstaw i struktura słowotwórcza nazw rodowych z południa obwodu wołyńskiego odzwierciedlają ogólne tendencje ukraińskiego systemu antroponimicznego, a także cechy regionalne antroponimii wynikające z właściwości gwarowych, wpływów innych języków oraz cech historycznych, kulturowych i obyczajowych regionu.","PeriodicalId":40627,"journal":{"name":"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64857290","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Komponent „siedem” w słowiańskiej frazeologii i paremice 斯拉夫语短语学和语篇学中的“七”成分
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.11649/SFPS.2065
Włodzimierz Wysoczański
The Component “Seven” in Slavic Phraseology and Paremical Units Units with a numeral component are clearly noticeable in phraseo-paremical resources. This is particularly the case of richly represented multiword combinations with the lexeme “seven”. The comparative analysis presented in this article considers the phrases and paremias of Slavic languages with the component “seven”. They manifest a conceptualising numerical dimension in indications of quantity and intensity by reference to the value of seven units of something, and also by variance or opposition within numerical indices with the central segment “seven”. Komponent „siedem” w slowianskiej frazeologii i paremice W zasobach frazeologiczno-paremicznych wyraźnie zauwazalne są jednostki z komponentem liczebnikowym, w szczegolności bogato reprezentowane są związki z leksemem „siedem”. W przeprowadzonym badaniu porownawczym analizie poddano frazeologizmy i paremie jezykow slowianskich ze skladnikiem „siedem”. Ukazują one konceptualizacyjny wymiar liczbowy przejawiający sie we wskazaniach na miare ilości oraz intensywnośc poprzez odniesienie do wartości siedmiu jednostek czegoś, a takze poprzez obocznośc bądź przeciwstawnośc w obrebie odniesien liczbowych z ośrodkowym segmentem „siedem”.
斯拉夫语语料和语料中的“七”成分在语料资源中,带有数字成分的语料是非常明显的。这在词汇“seven”的多词组合中表现得尤为明显。本文对斯拉夫语中含有“七”成分的短语和谓语进行了比较分析。它们通过参考某物的七个单位的值,在数量和强度的指示中表现出概念化的数字维度,也通过在数字指标中与中心部分“七”的差异或对立来表现。组件“siedem”w slowianskiej frazeologii i paremouse w zasobach frazeologiczno-paremicznych wyraźnie zauwazalne skoednoskz komponentem liczebnikowym, w szczegolności bogato表示towane skozwiązki z leksemem“siedem”。用酶法分析豆芽冷冻学的研究进展。ukazujeo1 concepalizacyjny wymiar liczbowy przejawiający sie we wskazaniach na miare ilości oraz intensywnośc poprzez odniesienie do wartości siedmiu jednostek czezeenie, a takze poprzez obocznośc bądź przeciwstawnośc w obrebie odniesien liczbowych z ośrodkowym分段“sidem”。
{"title":"Komponent „siedem” w słowiańskiej frazeologii i paremice","authors":"Włodzimierz Wysoczański","doi":"10.11649/SFPS.2065","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/SFPS.2065","url":null,"abstract":"The Component “Seven” in Slavic Phraseology and Paremical Units Units with a numeral component are clearly noticeable in phraseo-paremical resources. This is particularly the case of richly represented multiword combinations with the lexeme “seven”. The comparative analysis presented in this article considers the phrases and paremias of Slavic languages with the component “seven”. They manifest a conceptualising numerical dimension in indications of quantity and intensity by reference to the value of seven units of something, and also by variance or opposition within numerical indices with the central segment “seven”. Komponent „siedem” w slowianskiej frazeologii i paremice W zasobach frazeologiczno-paremicznych wyraźnie zauwazalne są jednostki z komponentem liczebnikowym, w szczegolności bogato reprezentowane są związki z leksemem „siedem”. W przeprowadzonym badaniu porownawczym analizie poddano frazeologizmy i paremie jezykow slowianskich ze skladnikiem „siedem”. Ukazują one konceptualizacyjny wymiar liczbowy przejawiający sie we wskazaniach na miare ilości oraz intensywnośc poprzez odniesienie do wartości siedmiu jednostek czegoś, a takze poprzez obocznośc bądź przeciwstawnośc w obrebie odniesien liczbowych z ośrodkowym segmentem „siedem”.","PeriodicalId":40627,"journal":{"name":"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64868624","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Wspomnienie. Elżbieta Kędelska (16 marca 1949 – 10 listopada 2014) 记忆。Elżbieta KÉdelska(1949年3月16日至2014年11月10日)
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.11649/SFPS.2285
A. Łuczak
In Memoriam: Elżbieta Kędelska (16 March 1949 – 10 November 2014) Throughout her professional life, Elżbieta Kędelska (1949–2014) was associated with the Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences. She made a substantial contribution to research on the history of Polish dictionary-making. Her work was focused on Polish and Slavic linguistics, mainly the history of Latin-Polish and Latin-Czech lexicography, comparative lexicography and issues of sixteenth-century Polish lexis. She also transcribed the 1532 and 1544 Latin-Polish manuscripts by Bartholomeus de Bydgostia – the most outstanding Polish lexicographer of the first half of the sixteenth century, and co-authored the recent reversed Polish-Latin edition of Bartholemeus’ dictionary. Wspomnienie. Elżbieta Kędelska (16 marca 1949 – 10 listopada 2014) Elżbieta Kędelska (1949–2014) przez całe swoje życie zawodowe była związana z Instytutem Slawistyki Polskiej Akademii Nauk. Wniosła znaczący wkład w rozwój badań nad historią polskiego słownikarstwa. Skupiała się na językoznawstwie polskim i słowiańskim: głównie historii łacińsko-polskiej i łacińsko-czeskiej leksykografii, komparatystyce leksykograficznej oraz zagadnieniach XVI-wiecznej leksyki polskiej. Odczytywała łacińsko-polskie rękopisy z lat 1532 i 1544 autorstwa Bartłomieja z Bydgoszczy – najwybitniejszego leksykografa polskiego pierwszej połowy XVI wieku. Jest współautorką obecnej edycji Słownika Bartłomieja w odwróconej, polsko-łacińskiej wersji językowej.
在回忆录中:Elżbieta KÉdelska(1949年3月16日至2014年11月10日)在她的职业生涯中,El 380;bieta Kïdel斯卡(1949年至2014年)与波兰科学院斯拉夫研究所有联系。她对波兰语词典编纂史的研究做出了重大贡献。她的工作重点是波兰语和斯拉夫语语言学,主要是拉丁波兰语、拉丁捷克语词典编纂史、比较词典编纂和16世纪波兰语词汇问题。她还转录了16世纪上半叶最杰出的波兰词典编纂者Bartholomeus de Bydgostia的1532年和1544年拉丁-波兰语手稿,并与人合著了最近翻版的Bartholomes字典的波兰语拉丁版。记忆。Elżbieta KÉdelska(1949年3月16日至2014年11月10日)El 380;bieta Kïdelka(1949年至2014年)在其职业生涯中一直与波兰科学院斯拉夫研究所有联系。她对波兰语词汇史研究的发展做出了重大贡献。她专注于波兰语和斯拉夫语语言学:主要是拉丁波兰语和拉丁捷克语词典编纂史、词典编纂比较研究和16世纪波兰词典编纂问题。她阅读了16世纪上半叶最杰出的波兰词典编纂者Bydgoszcz的Bartłomiej在1532年和1544年的拉丁文-波兰语手稿。她是当前版本的《Bartłomiej词典》波兰语-拉丁语反向版本的合著者。
{"title":"Wspomnienie. Elżbieta Kędelska (16 marca 1949 – 10 listopada 2014)","authors":"A. Łuczak","doi":"10.11649/SFPS.2285","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/SFPS.2285","url":null,"abstract":"In Memoriam: Elżbieta Kędelska (16 March 1949 – 10 November 2014) Throughout her professional life, Elżbieta Kędelska (1949–2014) was associated with the Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences. She made a substantial contribution to research on the history of Polish dictionary-making. Her work was focused on Polish and Slavic linguistics, mainly the history of Latin-Polish and Latin-Czech lexicography, comparative lexicography and issues of sixteenth-century Polish lexis. She also transcribed the 1532 and 1544 Latin-Polish manuscripts by Bartholomeus de Bydgostia – the most outstanding Polish lexicographer of the first half of the sixteenth century, and co-authored the recent reversed Polish-Latin edition of Bartholemeus’ dictionary. Wspomnienie. Elżbieta Kędelska (16 marca 1949 – 10 listopada 2014) Elżbieta Kędelska (1949–2014) przez całe swoje życie zawodowe była związana z Instytutem Slawistyki Polskiej Akademii Nauk. Wniosła znaczący wkład w rozwój badań nad historią polskiego słownikarstwa. Skupiała się na językoznawstwie polskim i słowiańskim: głównie historii łacińsko-polskiej i łacińsko-czeskiej leksykografii, komparatystyce leksykograficznej oraz zagadnieniach XVI-wiecznej leksyki polskiej. Odczytywała łacińsko-polskie rękopisy z lat 1532 i 1544 autorstwa Bartłomieja z Bydgoszczy – najwybitniejszego leksykografa polskiego pierwszej połowy XVI wieku. Jest współautorką obecnej edycji Słownika Bartłomieja w odwróconej, polsko-łacińskiej wersji językowej.","PeriodicalId":40627,"journal":{"name":"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47590059","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Jeszcze o apelatywizacji imienia „Janusz” “Janusz”这个名字的称谓
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.11649/SFPS.1879
Justyna B. Walkowiak
Further Remarks on the Appellativisation of the Given Name Janusz The appellativisation of a given name, especially when related to its stigmatisation, is not frequent in Polish. All the more amazing is the rapid career of the name Janusz as an appellative. The phenomenon was first apparent in such phrases as janusze plazy or janusze polskiej gospodarki , used on the Internet and in the print media in the early 2010s, with a clear peak of the popularity of this type of phraseology observed in 2015. The names of Janusz’s wife Grazyna or of his son Seba (Sebastian) have not yet been appellativised, but they also create an image of “typical Poles”, overusing beach windscreens, wearing socks with sandals, stealing pencils from Ikea or trying to impress their neighbours at all costs. Based on an analysis of corpus-type data, this article attempts to explain why this name has become a symbol of the shameful traits of Poles, what associations it evokes, and to what degree it has been subject to appellativisation. Jeszcze o apelatywizacji imienia Janusz Apelatywizacja imienia, zwlaszcza wiąząca sie z jego stygmatyzacją, nie zdarza sie w jezyku polskim czesto. Tym bardziej zadziwia blyskawiczna kariera imienia Janusz jako apelatywu. Po raz pierwszy o januszach plazy czy januszach  polskiej gospodarki mozna bylo przeczytac w internecie i prasie tradycyjnej bodaj na początku drugiej dekady tego wieku, przy czym wyraźny szczyt popularności tego typu frazeologizmow przypadl na rok 2015. Żona Janusza Grazyna czy syn Seba nie doczekali sie jeszcze apelatywizacji swych imion, ale tez kreują wizerunek typowych Polakow, odgradzających swoj grajdolek plazowy parawanem, noszących skarpetki do sandalow, kradnących olowki z Ikei czy za wszelką cene starających sie zaimponowac sąsiadom. W artykule – w oparciu o analize danych o charakterze korpusowym – podjeta zostanie proba wyjaśnienia, dlaczego akurat to imie stalo sie symbolem wstydliwych cech Polakow, jakie budzi skojarzenia i w jakim stopniu uleglo apelatywizacji.
在波兰语中,名的称谓,特别是与它的污名化有关的称谓并不常见。更令人惊奇的是Janusz这个名字作为一个称谓的迅速发展。这种现象首先出现在2010年代初在互联网和印刷媒体上使用的janusze plazy或janusze polskiej gospodarki等短语中,2015年这类短语的流行程度达到了明显的顶峰。雅努什的妻子格拉齐纳(Grazyna)和儿子塞巴(Sebastian)的名字还没有被提起过,但他们也创造了一个“典型的波兰人”的形象,过度使用海滩挡风玻璃,穿袜子配凉鞋,从宜家(Ikea)偷铅笔,或者不惜一切代价给邻居留下深刻印象。本文通过对语料库类型数据的分析,试图解释为什么这个名字已经成为波兰人可耻特质的象征,它唤起了什么联想,以及它在多大程度上受到了称谓。Janusz Apelatywizacja imienia Janusz Apelatywizacja imienia, zwlaszcza wiąząca zjego stygmatyzacjei, nie zdarza zjezyku polskim czesto。Tym bardziej zadziwia blyskawiczna kariera imienia Janusz jako apelatywu。Po raz pierwszy o januszach plazzy januszach polskiej gospodarki mozylo przeczytac w internecie i prasie tradycyjnej bodajna początku drugiej dekady tegowieku, przy czym wyraźny szczyt popularności tegotypu frazeologizmow przypadl na rok 2015。Żona Janusza Grazyna czy zy syn Seba - doczekali - jeszczek apelatywizacji switch switch ion, ale tez kreujje - wizerunek typowych Polakow, odgradzających swojgrajdolek plazowy parawanem, noszących skarpetki do sandalow, kradnących olowki - Ikei czy za wszelkocene starających sie zaimponowac sąsiadom。摘要:本文分析了一种表征korpusowym的方法——podjeta zostanie proba wyjaśnienia, dlaczego akurat对stalo的符号进行了分析,其中Polakow的符号为stydliliow, jakie budzi skojarzenia的符号为jakim stopniu uleglo apelatywizacji。
{"title":"Jeszcze o apelatywizacji imienia „Janusz”","authors":"Justyna B. Walkowiak","doi":"10.11649/SFPS.1879","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/SFPS.1879","url":null,"abstract":"Further Remarks on the Appellativisation of the Given Name Janusz The appellativisation of a given name, especially when related to its stigmatisation, is not frequent in Polish. All the more amazing is the rapid career of the name Janusz as an appellative. The phenomenon was first apparent in such phrases as janusze plazy or janusze polskiej gospodarki , used on the Internet and in the print media in the early 2010s, with a clear peak of the popularity of this type of phraseology observed in 2015. The names of Janusz’s wife Grazyna or of his son Seba (Sebastian) have not yet been appellativised, but they also create an image of “typical Poles”, overusing beach windscreens, wearing socks with sandals, stealing pencils from Ikea or trying to impress their neighbours at all costs. Based on an analysis of corpus-type data, this article attempts to explain why this name has become a symbol of the shameful traits of Poles, what associations it evokes, and to what degree it has been subject to appellativisation. Jeszcze o apelatywizacji imienia Janusz Apelatywizacja imienia, zwlaszcza wiąząca sie z jego stygmatyzacją, nie zdarza sie w jezyku polskim czesto. Tym bardziej zadziwia blyskawiczna kariera imienia Janusz jako apelatywu. Po raz pierwszy o januszach plazy czy januszach  polskiej gospodarki mozna bylo przeczytac w internecie i prasie tradycyjnej bodaj na początku drugiej dekady tego wieku, przy czym wyraźny szczyt popularności tego typu frazeologizmow przypadl na rok 2015. Żona Janusza Grazyna czy syn Seba nie doczekali sie jeszcze apelatywizacji swych imion, ale tez kreują wizerunek typowych Polakow, odgradzających swoj grajdolek plazowy parawanem, noszących skarpetki do sandalow, kradnących olowki z Ikei czy za wszelką cene starających sie zaimponowac sąsiadom. W artykule – w oparciu o analize danych o charakterze korpusowym – podjeta zostanie proba wyjaśnienia, dlaczego akurat to imie stalo sie symbolem wstydliwych cech Polakow, jakie budzi skojarzenia i w jakim stopniu uleglo apelatywizacji.","PeriodicalId":40627,"journal":{"name":"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64857123","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Status turcyzmów "marama" i "maramica" we współczesnym języku chorwackim 土耳其语“marama”和“maramica”在现代克罗地亚语中的地位
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.11649/SFPS.1898
Przemysław Fałowski
The Status of Turkish Loanwords marama and maramica in Modern CroatianThe present article aims to investigate the status, frequency and function of Turkish loanwords marama and maramica in modern Croatian. This study attempts to compare views of Croatian linguists on these lexemes with their practical usage recorded in online corpora. The analysis demonstrates that a purist language policy applied in Croatia, especially in the 1990s, resulted in a change of status of marama and maramica in standard Croatian: these originally stylistically neutral lexemes came to be regarded as regionalisms, “worse” words or even Serbisms. On the other hand, the corpus study under discussion indicates that the loanwords marama and maramica are still popular in journalistic and official texts, where they appear in a number of new contexts. Status turcyzmów marama i maramica we współczesnym języku chorwackimGłównym celem publikacji jest zbadanie statusu, frekwencji i funkcji turcyzmów marama i maramica we współczesnym języku chorwackim. Artykuł stanowi próbę konfrontacji poglądów na temat badanych leksemów, formułowanych przede wszystkim przez chorwackich lingwistów, z uzusem poświadczonym w korpusach językowych. Badania pokazują, że purystyczna polityka językowa prowadzona w Chorwacji, przede wszystkim w latach 90. XX wieku, skutkowała zmianą statusu wspomnianych słów w standardowym języku chorwackim: te początkowo neutralne stylistycznie wyrazy zaczęto określać mianem regionalizmów, form gorszych, a nawet serbizmów. Z drugiej strony analiza korpusu pokazuje, że leksemy marama i maramica są nadal bardzo popularne w tekstach publicystycznych i urzędowych, gdzie pojawią się w licznych nowych kontekstach.
土耳其语外来词“marama”和“maramica”在现代克罗地亚语中的地位本文旨在考察土耳其语外来词“marama”和“maramica”在现代克罗地亚语中的地位、使用频率和功能。本研究试图将克罗地亚语语言学家对这些词汇的看法与在线语料库中记录的这些词汇的实际用法进行比较。分析表明,在克罗地亚实行的纯粹主义语言政策,特别是在1990年代,导致marama和maramica在标准克罗地亚语中的地位发生了变化:这些原本文体中立的词汇被视为地区主义,“更糟糕”的词,甚至被视为塞尔维亚语。另一方面,语料库研究表明,外来词marama和maramica在新闻和官方语篇中仍然很流行,并出现在许多新的语境中。状态turcyzmów marama i maramica we współczesnym języku chorwackimGłównym celem publiclikacji jest zbadanie statusu, frekwencji i funkcji turcyzmów marama i maramica we współczesnym języku chorwackim。artykuowstanowi próbę konfrontacji poglądów na temat badanych leksemów, formułowanych przede wszystkim przez chorwackich lingwistów, z uzusem poświadczonym w korpusach językowych。Badania pokazujue, że purystyczna polityka językowa prowadzona w Chorwacji, przede wszystkim w latach . 90。XX wieku, skutkowała zmianze statusu wspomnianych słów w standardowym języku chorwackim: the początkowo neutralne stylistycznie wyrazy zaczęto określać mianem regionalizmów, form gorszych, a nawet serbizmów。Z药物强度分析korpusu pokazuje, że leksemy marama i maramica szo纳达尔barzo popularne w tekstach publicystycznych i urzędowych, gzie pojawiosiow licznych nowych kontekstach。
{"title":"Status turcyzmów \"marama\" i \"maramica\" we współczesnym języku chorwackim","authors":"Przemysław Fałowski","doi":"10.11649/SFPS.1898","DOIUrl":"https://doi.org/10.11649/SFPS.1898","url":null,"abstract":"The Status of Turkish Loanwords marama and maramica in Modern CroatianThe present article aims to investigate the status, frequency and function of Turkish loanwords marama and maramica in modern Croatian. This study attempts to compare views of Croatian linguists on these lexemes with their practical usage recorded in online corpora. The analysis demonstrates that a purist language policy applied in Croatia, especially in the 1990s, resulted in a change of status of marama and maramica in standard Croatian: these originally stylistically neutral lexemes came to be regarded as regionalisms, “worse” words or even Serbisms. On the other hand, the corpus study under discussion indicates that the loanwords marama and maramica are still popular in journalistic and official texts, where they appear in a number of new contexts. Status turcyzmów marama i maramica we współczesnym języku chorwackimGłównym celem publikacji jest zbadanie statusu, frekwencji i funkcji turcyzmów marama i maramica we współczesnym języku chorwackim. Artykuł stanowi próbę konfrontacji poglądów na temat badanych leksemów, formułowanych przede wszystkim przez chorwackich lingwistów, z uzusem poświadczonym w korpusach językowych. Badania pokazują, że purystyczna polityka językowa prowadzona w Chorwacji, przede wszystkim w latach 90. XX wieku, skutkowała zmianą statusu wspomnianych słów w standardowym języku chorwackim: te początkowo neutralne stylistycznie wyrazy zaczęto określać mianem regionalizmów, form gorszych, a nawet serbizmów. Z drugiej strony analiza korpusu pokazuje, że leksemy marama i maramica są nadal bardzo popularne w tekstach publicystycznych i urzędowych, gdzie pojawią się w licznych nowych kontekstach.","PeriodicalId":40627,"journal":{"name":"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"64857180","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1