首页 > 最新文献

Seoul Journal of Korean Studies最新文献

英文 中文
Guest Editor's Introduction 特邀编辑简介
IF 0.1 Pub Date : 2024-01-10 DOI: 10.1353/seo.2023.a916924
Jackie J. Kim-Wachutka
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Guest Editor's Introduction
  • Jackie J. Kim-Wachutka (bio)

(Essays and poems contributed by SON-KATADA Aki, YAMADA Takao, SHIN Sugok, FUKUOKA Yasunori, KIM Seonkil, MUN Gyongsu, IJICHI Noriko, HONG Yeongok, Sehyong, KIM Sijong, CHO Yeongsun, and FUNI)1

Zainichi: Past Memory, Present Action, Future Vision — History, Community, Person —

Scholars, activists, poets, a rapper, and lay persons who research on, advocate with, creatively express about, perform and everyday live Zainichi—the diaspora in Japan with roots on the Chōsen/Joseon (Korean) Peninsula2 speak [End Page 365] from the pages of this special issue. The one-year conversation dedicated to "Contemporary Zainichi Experience" showcases a global positioning of Zainichi as an object of research that traverses numerous national boundaries, with collaborations from contributors and reviewers from Japan, the U.S., South Korea, Canada, Finland, Germany, Netherlands, Slovenia, Lithuania, England, Australia, New Zealand, Singapore, and Indonesia. Through a "research imagination" that "allows people to consider migration, resist state violence, seek social redress, and design new forms of civic association and collaboration, often across national boundaries" (Appadurai 2001, 6), this special issue is a fusion of voices by and about Zainichi. It demonstrates an inter-disciplinary, inter-area, and inter-regional merging of intellectuals, grassroots social activists, and Alltags actors whose collaboration is essential as a social force centering Zainichi within the realm of a global dialogue on colonial legacies of violence and displacement and postcolonial attempts at reflexivity, positioning, defining, and redefining of former migrants and their descendants. Within this special issue, an international broadening of knowledge production on Zainichi taps into a polyphony of scholarly works pertaining to the social sciences, literature, film, and art. Simultaneously, the short essays and poems contributed especially for this occasion, found in the appendix of this guest editor's introduction, depict as motif Zainichi and its future.3 Alongside the main contributing articles, their voices are an ensemble of Zainichi from first to fourth generation, those of mixed heritage, Japanese, and "newcomer" Koreans. All contributions across multiple disciplines, expertise, life experiences, and backgrounds reveal the urgency of holistic dialogue at a time when, as Appadurai (2001, 14–15) emphasizes, the research subject has acquired international, transnational, or global dimensions of vital interest. Zainichi are indeed gaining recognition as a resilient ethnic minority once formerly colonized by empire, whose diversity and difference are not without steadfast connec

以下是内容的简要摘录,以代替摘要: 特邀编辑简介 Jackie J.Kim-Wachutka (简历) (文章和诗歌由 SON-KATADA Aki、YAMADA Takao、SHIN Sugok、FUKUOKA Yasunori、KIM Seonkil、MUN Gyongsu、IJICHI Noriko、HONG Yeongok、Sehyong、KIM Sijong、CHO Yeongsun 和 FUNI 撰写)1 Zainichi:过去的记忆、现在的行动、未来的愿景--历史、社区、个人--研究、倡导、创造性地表达、表演和日常生活的学者、活动家、诗人、说唱歌手和普通人在本特刊2 上发言 [End Page 365]。为期一年的 "当代财一经验 "对话,展示了财一作为研究对象的全球定位,跨越了许多国家的界限,来自日本、美国、韩国、加拿大、芬兰、德国、荷兰、斯洛文尼亚、立陶宛、英国、澳大利亚、新西兰、新加坡和印度尼西亚的投稿人和审稿人都参与了合作。通过 "研究想象力","人们可以考虑移民问题,抵制国家暴力,寻求社会补偿,设计新的公民联合与合作形式,而且往往是跨越国界的"(Appadurai 2001, 6),本特刊融合了由 Zainichi 发出的和关于 Zainichi 的声音。它展示了知识分子、基层社会活动家和 Alltags 行动者的跨学科、跨地区和跨区域的融合,他们的合作作为一种社会力量是至关重要的,这种社会力量将 Zainichi 置于关于殖民遗留暴力和流离失所问题的全球对话领域的中心,以及后殖民主义试图对前移民及其后裔进行反思、定位、定义和重新定义的领域。在这本特刊中,有关扎伊尼族的知识生产在国际范围内得到了扩展,涉及社会科学、文学、电影和艺术等多领域的学术著作。与此同时,本特约编辑序言附录中专门为这一场合撰写的短文和诗歌,将财一及其未来作为主题加以描绘。正如阿帕杜赖(Appadurai,2001,14-15)所强调的那样,当研究课题已具有国际、跨国或全球层面的重大意义时,所有跨越不同学科、专业知识、生活经历和背景的文章都揭示了开展全面对话的紧迫性。作为曾经被帝国殖民统治过的少数民族,扎伊尼族的多样性和差异性与根基和社群之间并非毫无联系,因此,扎伊尼族作为一个具有顽强生命力的少数民族的地位正在得到认可。将他们的经验归档的凝聚努力再现了 "起源 "的过去,体现在重新收集和重新记忆的当前行动中,以奠定未来的连续性。这是再日人与散居在世界各地的人共享的关键时刻,"当代再日人的经验 "是创造新的对话形式的一种方式。过去--在记忆中复活的时刻。现在--展开的 [第 366 页完] 生活经验预示着未来。过去、现在和未来的时间跨度不是单一的时间片段,而是流动的,在时空维度上相互流动。当代经验中的 Zainichi 源自过去,活在当下,想象未来。本雅明写道:"过去的每一个形象,如果不被现在视为其自身关注的问题之一,就有可能无可挽回地消失"(1968 年,255 页)。Zainichi 站在一个门槛上。正是在这个门槛上,一种紧迫感试图抓住稍纵即逝的瞬间。我们重温本雅明对逝去之物的偏爱,逝去之物永远无法完全历史化,而是通过 Khatib(2017 年)所说的现在与过去的破坏性组合而 "成为"。本雅明借鉴历史学家利奥波德-冯-兰克(Leopold von Ranke)的观点写道:"历史地阐述过去并不意味着承认它'真实的样子'。它意味着在危险时刻抓住闪现的记忆"(1968 年,255 页)。对 Zainichi 而言,过去意味着结构性压迫、歧视、不平等,以及主要社会和民族社区本身的苦难。但是,在这段动荡的历史中,也取得了一些渐进的社会成就,并在不断地争取和实现这些成就。就像潮水的力量向外辐射和流动一样,扎伊尔人在自己的土地上也在不断地努力。
{"title":"Guest Editor's Introduction","authors":"Jackie J. Kim-Wachutka","doi":"10.1353/seo.2023.a916924","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/seo.2023.a916924","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <ul> <li><!-- html_title --> Guest Editor's Introduction <!-- /html_title --></li> <li> Jackie J. Kim-Wachutka (bio) </li> </ul> <p>(Essays and poems contributed by SON-KATADA Aki, YAMADA Takao, SHIN Sugok, FUKUOKA Yasunori, KIM Seonkil, MUN Gyongsu, IJICHI Noriko, HONG Yeongok, Sehyong, KIM Sijong, CHO Yeongsun, and FUNI)<sup>1</sup></p> <h2>Zainichi: Past Memory, Present Action, Future Vision — History, Community, Person —</h2> <p>Scholars, activists, poets, a rapper, and lay persons who research on, advocate with, creatively express about, perform and everyday <em>live Zainichi</em>—the diaspora in Japan with roots on the Chōsen/Joseon (Korean) Peninsula<sup>2</sup> speak <strong>[End Page 365]</strong> from the pages of this special issue. The one-year conversation dedicated to \"Contemporary Zainichi Experience\" showcases a global positioning of Zainichi as an object of research that traverses numerous national boundaries, with collaborations from contributors and reviewers from Japan, the U.S., South Korea, Canada, Finland, Germany, Netherlands, Slovenia, Lithuania, England, Australia, New Zealand, Singapore, and Indonesia. Through a \"research imagination\" that \"allows people to consider migration, resist state violence, seek social redress, and design new forms of civic association and collaboration, often across national boundaries\" (Appadurai 2001, 6), this special issue is a fusion of voices by and about Zainichi. It demonstrates an inter-disciplinary, inter-area, and inter-regional merging of intellectuals, grassroots social activists, and <em>Alltags</em> actors whose collaboration is essential as a social force centering Zainichi within the realm of a global dialogue on colonial legacies of violence and displacement and postcolonial attempts at reflexivity, positioning, defining, and redefining of former migrants and their descendants. Within this special issue, an international broadening of knowledge production on Zainichi taps into a polyphony of scholarly works pertaining to the social sciences, literature, film, and art. Simultaneously, the short essays and poems contributed especially for this occasion, found in the appendix of this guest editor's introduction, depict as motif Zainichi and its future.<sup>3</sup> Alongside the main contributing articles, their voices are an ensemble of Zainichi from first to fourth generation, those of mixed heritage, Japanese, and \"newcomer\" Koreans. All contributions across multiple disciplines, expertise, life experiences, and backgrounds reveal the urgency of holistic dialogue at a time when, as Appadurai (2001, 14–15) emphasizes, the research subject has acquired international, transnational, or global dimensions of vital interest. Zainichi are indeed gaining recognition as a resilient ethnic minority once formerly colonized by empire, whose diversity and difference are not without steadfast connec","PeriodicalId":41678,"journal":{"name":"Seoul Journal of Korean Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139422055","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
In/Visible—New Directions in Contemporary Art by Zainichi Koreans: Fragile Frames/Precarious Lives—in Soni Kum's Morning Dew (2020) 在/不可见--在日朝鲜人当代艺术的新方向:索尼-库姆的《晨露》(2020)中脆弱的框架/不稳定的生活
IF 0.1 Pub Date : 2024-01-10 DOI: 10.1353/seo.2023.a916927
Rebecca S. Jennison

Abstract:

A growing body of research, writing, and new spaces for exhibitions, film-showings, dialogue, and exchange elucidate rich and diverse forms of cultural production by Zainichi Koreans across generations. The first section of this paper introduces selected collaborative research and curatorial projects conducted from 2000 to the present that have engaged artists, scholars, and activists concerned with Korean diaspora and postcolonial studies, intergenerational memory and contemporary art in Japan. Over the last two decades, a younger generation of artists and curators and new possibilities to hold exhibitions have helped make contemporary art works by Zainichi Koreans more visible in Japan. At the same time, in a context where the history and political struggles faced by Zainichi Koreans are still not well-understood and as tensions in the East Asian region and polarizing right-wing media generating hate speech are again on the rise, many of these artists are finding ways to make personal family histories that are entangled with colonial history visible; these histories have often been invisible in official historical and mainstream media narratives. The second section focuses on Soni Kum's Morning Dew: The Stigma of Being "Brainwashed" (2020), a collaborative project supported by the Kawamura Arts and Cultural Foundation, Socially Engaged Art Support Center, that has opened up a space for dialogue about Zainichi Koreans impacted by the North Korean Repatriation Project (1959–1984). Through their works, Soni Kum and other participating Japanese artists engage with "ex-returnees" deeply affected by their cross-border migrations and present-day struggles, as they explore themes of visibility and invisibility, voices and silence.

摘要:越来越多的研究、写作以及展览、电影放映、对话和交流的新空间,阐释了在日朝鲜人跨时代的丰富多样的文化生产形式。本文第一部分介绍了从 2000 年至今开展的部分合作研究和策展项目,这些项目涉及艺术家、学者和活动家,他们关注散居国外的韩国人、后殖民研究、代际记忆和日本当代艺术。在过去的二十年里,年轻一代的艺术家和策展人,以及举办展览的新可能性,使在日朝鲜人的当代艺术作品在日本更加引人注目。与此同时,由于人们对在日朝鲜人的历史和政治斗争仍不甚了解,东亚地区的紧张局势和右翼媒体制造仇恨言论的极化倾向再次抬头,这些艺术家中的许多人正在想方设法将与殖民历史纠缠在一起的个人家族史公之于众;而这些历史在官方历史和主流媒体的叙述中往往是不可见的。第二部分的重点是索尼-库姆(Soni Kum)的《晨露》:被洗脑 "的耻辱》(2020 年),这是一个由川村艺术文化基金会社会参与艺术支持中心支持的合作项目,为受朝鲜遣返项目(1959-1984 年)影响的在日朝鲜人开辟了对话空间。通过他们的作品,Soni Kum 和其他参与的日本艺术家与深受跨境迁移和当今斗争影响的 "前遣返者 "进行了接触,探讨了可见性与不可见性、声音与沉默等主题。
{"title":"In/Visible—New Directions in Contemporary Art by Zainichi Koreans: Fragile Frames/Precarious Lives—in Soni Kum's Morning Dew (2020)","authors":"Rebecca S. Jennison","doi":"10.1353/seo.2023.a916927","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/seo.2023.a916927","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>A growing body of research, writing, and new spaces for exhibitions, film-showings, dialogue, and exchange elucidate rich and diverse forms of cultural production by Zainichi Koreans across generations. The first section of this paper introduces selected collaborative research and curatorial projects conducted from 2000 to the present that have engaged artists, scholars, and activists concerned with Korean diaspora and postcolonial studies, intergenerational memory and contemporary art in Japan. Over the last two decades, a younger generation of artists and curators and new possibilities to hold exhibitions have helped make contemporary art works by Zainichi Koreans more visible in Japan. At the same time, in a context where the history and political struggles faced by Zainichi Koreans are still not well-understood and as tensions in the East Asian region and polarizing right-wing media generating hate speech are again on the rise, many of these artists are finding ways to make personal family histories that are entangled with colonial history visible; these histories have often been invisible in official historical and mainstream media narratives. The second section focuses on Soni Kum's <i>Morning Dew: The Stigma of Being \"Brainwashed\"</i> (2020), a collaborative project supported by the Kawamura Arts and Cultural Foundation, Socially Engaged Art Support Center, that has opened up a space for dialogue about Zainichi Koreans impacted by the North Korean Repatriation Project (1959–1984). Through their works, Soni Kum and other participating Japanese artists engage with \"ex-returnees\" deeply affected by their cross-border migrations and present-day struggles, as they explore themes of visibility and invisibility, voices and silence.</p></p>","PeriodicalId":41678,"journal":{"name":"Seoul Journal of Korean Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139423086","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Logics of Strategic Racism in the Anti-Hate Speech Law Era: Analyzing the Discourse Against Zainichi Koreans in Japanese Right-Wing TV Programs 反仇恨言论法时代的战略种族主义逻辑:分析日本右翼电视节目中针对在日朝鲜人的言论
IF 0.1 Pub Date : 2024-01-10 DOI: 10.1353/seo.2023.a916926
Naoto Higuchi

Abstract:

This study analyzes implicit racist rhetoric in Japan after the Hate Speech Elimination Act was enacted in 2016. While the law brought about the deradicalization and decline of hate groups, it has been ineffective in regulating covert hate speech. Zainichi Koreans, the primary victims of such speech, have struggled to have the illegality of racial discrimination recognized in litigation. By analyzing the case of Shin Sugok versus DHC TV, this article addresses the question of how racists use hateful rhetoric against Zainichi Koreans in the post-HSEA era. Shin filed a lawsuit in 2018 claiming defamation by DHC TV and won substantial compensation; however, the initial court decision in 2021 did not find racial discrimination against her, and the discrimination was only recognized by the Appeals Court in 2022. This blurring of judicial decisions was due to the expressions of racial discourse being subtle, which is referred to as strategic racism. The TV program did not use discriminatory language but stimulated the interest of racist viewers by persistently referring to the ethnic origin of the plaintiff. In this sense, Japan has entered an era in which it is necessary to analyze implicit racial codes, similarly to the situation with racist discourse in the United States.

摘要:本研究分析了2016年《仇恨言论消除法》颁布后日本的隐性种族主义言论。虽然该法带来了仇恨团体的去激进化和衰落,但在规范隐性仇恨言论方面却效果不彰。在日朝鲜人是此类言论的主要受害者,他们一直在努力争取在诉讼中承认种族歧视的非法性。本文通过分析 Shin Sugok 诉 DHC TV 一案,探讨了在后 HSEA 时代,种族主义者如何利用仇恨言论对付在日朝鲜人的问题。申秀国于2018年提起诉讼,声称DHC电视台对其进行了诽谤,并赢得了巨额赔偿;然而,法院在2021年的初审判决中并未认定申秀国受到种族歧视,直到2022年上诉法院才承认了这一歧视行为。这种司法判决的模糊性是由于种族言论的表达是微妙的,这被称为策略性种族主义。电视节目没有使用歧视性语言,但通过不断提及原告的民族血统,激发了有种族主义倾向的观众的兴趣。从这个意义上说,日本已经进入了一个有必要分析隐含种族代码的时代,这与美国种族主义言论的情况类似。
{"title":"Logics of Strategic Racism in the Anti-Hate Speech Law Era: Analyzing the Discourse Against Zainichi Koreans in Japanese Right-Wing TV Programs","authors":"Naoto Higuchi","doi":"10.1353/seo.2023.a916926","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/seo.2023.a916926","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>This study analyzes implicit racist rhetoric in Japan after the Hate Speech Elimination Act was enacted in 2016. While the law brought about the deradicalization and decline of hate groups, it has been ineffective in regulating covert hate speech. Zainichi Koreans, the primary victims of such speech, have struggled to have the illegality of racial discrimination recognized in litigation. By analyzing the case of Shin Sugok versus DHC TV, this article addresses the question of how racists use hateful rhetoric against Zainichi Koreans in the post-HSEA era. Shin filed a lawsuit in 2018 claiming defamation by DHC TV and won substantial compensation; however, the initial court decision in 2021 did not find racial discrimination against her, and the discrimination was only recognized by the Appeals Court in 2022. This blurring of judicial decisions was due to the expressions of racial discourse being subtle, which is referred to as strategic racism. The TV program did not use discriminatory language but stimulated the interest of racist viewers by persistently referring to the ethnic origin of the plaintiff. In this sense, Japan has entered an era in which it is necessary to analyze implicit racial codes, similarly to the situation with racist discourse in the United States.</p></p>","PeriodicalId":41678,"journal":{"name":"Seoul Journal of Korean Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139423127","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Culinary Intimacy in Fukazawa Ushio's The Matchmaker and "When Yi Tongae Eats" 深泽丑雄的《媒人》和 "怡红食子 "中的美食亲密关系
IF 0.1 Pub Date : 2024-01-10 DOI: 10.1353/seo.2023.a916929
Jooyeon Rhee

Abstract:

Since her debut in 2012, Fukazawa Ushio has become a critical voice in the Japanese literary scene, writing about social issues including hate speech against Zainichi Koreans, abuse of migrant workers, gender inequality, and misogyny. One of the significant aesthetic features of her work is the use of food and foodways to explore these issues. This article examines the short story collection The Matchmaker and the five-part food essay "When Yi Tongae Eats," focusing on their sensorial elaboration of Zainichi Koreans' experiences of discrimination and desire to belong, sitting both at the intersection of gender and ethnicity. Fukazawa's sensorial contemplation of the affective values associated with cooking, eating, and drinking, I argue, generates a sense of intimacy among characters and between text and reader that ultimately enables us to expand our understanding of the complexities of Zainichi Korean identity and their place in contemporary Japan.

摘要:自2012年出道以来,深泽丑雄已成为日本文坛的批评家,她的作品关注的社会问题包括针对在日朝鲜人的仇恨言论、虐待外来务工人员、性别不平等和厌女症。她的作品的一个重要美学特征是利用食物和饮食方式来探讨这些问题。本文研究了她的短篇小说集《媒人》和由五个部分组成的美食散文《Yi Tongae 吃东西的时候》,重点探讨了这两部作品对在日朝鲜人遭受歧视的经历和归属欲望的感官阐述,这两部作品都处于性别和种族的交汇点。我认为,深泽对与烹饪、饮食相关的情感价值的感性思考,在人物之间以及文本与读者之间产生了一种亲密感,最终使我们能够扩展对在日朝鲜人身份的复杂性及其在当代日本的地位的理解。
{"title":"Culinary Intimacy in Fukazawa Ushio's The Matchmaker and \"When Yi Tongae Eats\"","authors":"Jooyeon Rhee","doi":"10.1353/seo.2023.a916929","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/seo.2023.a916929","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>Since her debut in 2012, Fukazawa Ushio has become a critical voice in the Japanese literary scene, writing about social issues including hate speech against Zainichi Koreans, abuse of migrant workers, gender inequality, and misogyny. One of the significant aesthetic features of her work is the use of food and foodways to explore these issues. This article examines the short story collection <i>The Matchmaker</i> and the five-part food essay \"When Yi Tongae Eats,\" focusing on their sensorial elaboration of Zainichi Koreans' experiences of discrimination and desire to belong, sitting both at the intersection of gender and ethnicity. Fukazawa's sensorial contemplation of the affective values associated with cooking, eating, and drinking, I argue, generates a sense of intimacy among characters and between text and reader that ultimately enables us to expand our understanding of the complexities of Zainichi Korean identity and their place in contemporary Japan.</p></p>","PeriodicalId":41678,"journal":{"name":"Seoul Journal of Korean Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139423213","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Making "Refugees": Repatriates, Migrants, and Institutions of Care in Liberated South Korea, 1945–1950 制造 "难民":1945-1950年解放后南朝鲜的遣返者、移民和关怀机构
IF 0.1 Pub Date : 2024-01-10 DOI: 10.1353/seo.2023.a916936
Alyssa Park

Abstract:

This article examines the making of "refugees" in post-liberation South Korea (1945–1950). It shows that refugees were produced as a recognized social group through various institutions that coordinated their movement and engaged in care work, including the U.S. military, grassroots relief societies, and organs of the nascent South Korean government. After August 1945, millions of repatriates from Japan, Manchuria, and other parts of the Japanese empire "returned" to Korea. They were joined by migrants from the Soviet-occupied North. These sudden and simultaneous movements had profound demographic and social consequences for the South. The influx of refugees resulted in a near twenty-percent increase in the South's population and captivated the attention of the public and U.S. occupation forces, which came to see refugees as a critical foreign policy question. Problems wrought by colonial-era war mobilization, postwar shortages, division, and occupation were visibly reflected in the refugee population, especially in Seoul, where they formed communities. The neediest subset of refugees became the new indigent class of the South. Through a focus on refugees and institutions of care, this article places South Korea in broader post-WWII history and eschews the ideological binaries of the Cold War that has guided much of historical scholarship on the period.

摘要:本文探讨了解放后的南韩(1945-1950 年)"难民 "的形成过程。文章指出,难民作为一个公认的社会群体,是通过各种机构(包括美国军方、基层救济协会和新生的南朝鲜政府机构)协调他们的行动并参与照料工作而产生的。1945 年 8 月后,数百万从日本、满洲和日本帝国其他地区遣返的人 "返回 "韩国。苏联占领下的北方移民也加入了他们的行列。这些突如其来、同时发生的迁移对韩国的人口和社会产生了深远的影响。难民的涌入使韩国人口增加了近 20%,并引起了公众和美国占领军的注意,他们开始将难民问题视为一个重要的外交政策问题。殖民时代的战争动员、战后短缺、分裂和占领所造成的问题在难民人口中得到了明显的反映,尤其是在汉城,他们在那里形成了社区。最贫困的难民群体成为南方新的贫困阶层。通过对难民和关怀机构的关注,本文将韩国置于二战后更广泛的历史中,摒弃了冷战时期的意识形态二元对立,而冷战时期的意识形态二元对立一直引导着有关这段历史的大部分学术研究。
{"title":"Making \"Refugees\": Repatriates, Migrants, and Institutions of Care in Liberated South Korea, 1945–1950","authors":"Alyssa Park","doi":"10.1353/seo.2023.a916936","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/seo.2023.a916936","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>This article examines the making of \"refugees\" in post-liberation South Korea (1945–1950). It shows that refugees were produced as a recognized social group through various institutions that coordinated their movement and engaged in care work, including the U.S. military, grassroots relief societies, and organs of the nascent South Korean government. After August 1945, millions of repatriates from Japan, Manchuria, and other parts of the Japanese empire \"returned\" to Korea. They were joined by migrants from the Soviet-occupied North. These sudden and simultaneous movements had profound demographic and social consequences for the South. The influx of refugees resulted in a near twenty-percent increase in the South's population and captivated the attention of the public and U.S. occupation forces, which came to see refugees as a critical foreign policy question. Problems wrought by colonial-era war mobilization, postwar shortages, division, and occupation were visibly reflected in the refugee population, especially in Seoul, where they formed communities. The neediest subset of refugees became the new indigent class of the South. Through a focus on refugees and institutions of care, this article places South Korea in broader post-WWII history and eschews the ideological binaries of the Cold War that has guided much of historical scholarship on the period.</p></p>","PeriodicalId":41678,"journal":{"name":"Seoul Journal of Korean Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139407989","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Tethered Fates of Japan's "Foreigner" Communities: Zainichi Koreans, Residency Provisions, and the COVID-19 Pandemic 日本 "外国人 "社群的羁绊命运:在日朝鲜人、居留规定和 COVID-19 大流行病
IF 0.1 Pub Date : 2024-01-10 DOI: 10.1353/seo.2023.a916930
Joel Matthews, Eiko Osaka

Abstract:

This article explores how the fates of Japan's "foreign" communities—both "oldcomer" Zainichi Korean residents and "newcomer" foreign residents—have, especially since the 1990s, become tethered to one another. The authors argue that the postwar Zainichi Korean campaigns for legal, social, economic, educational, ethnic, constitutional, and welfare benefits have laid a foundation of "residency provisions" that the contemporary newcomer foreign community have also come to heavily rely on. However, access to such residency provisions by non-Japanese has increasingly come under attack from nativist and xenophobic groups such as the Zaitokukai and political parties such as the Japan First Party. More recently, waves of COVID-19 pandemic border closures and "states of emergency" incited a cultural and political environment in which "foreigners" became inextricably linked to the virus as a threat. Political and public support for border closures and stricter immigration controls coalesced with divisive and xenophobic movements that had primarily targeted Zainichi Koreans. The authors maintain this resulted in a shift towards exclusionary discourses directed at Japan's "foreigner" communities more generally. As social outgroups in contemporary Japan, Zainichi Koreans and newcomer foreigners are semantically, socially, and—most importantly—politically excluded through the Japanese/foreigner divide that continues to permeate Japanese self-consciousness. In conclusion, the case study of "IKUNO Tabunka Flat" is introduced as a model of Zainichi Korean grass-roots multiculturalism that attempts to overcome social division and isolation in Ikuno's "foreign" communities and assist in the creation of a more substantive and meaningful multicultural community in contemporary Japan.

摘要:本文探讨了日本的 "外国 "社区--"老来 "的在日韩裔居民和 "新来 "的外国居民--的命运是如何相互关联的,尤其是自 20 世纪 90 年代以来。作者认为,战后在日朝鲜人争取法律、社会、经济、教育、种族、宪法和福利的运动奠定了 "居住规定 "的基础,当代新来的外国社区也开始严重依赖这些规定。然而,非日本人获得这些居留权的机会越来越受到本土主义和仇外团体(如 Zaitokukai)以及政党(如日本第一党)的攻击。最近,一波又一波的 COVID-19 大流行病边境关闭和 "紧急状态 "引发了一种文化和政治环境,在这种环境中,"外国人 "作为一种威胁与病毒密不可分。政治和公众对关闭边境和更严格的移民控制的支持与主要针对在日朝鲜人的分裂和仇外运动结合在一起。作者认为,这导致了针对日本 "外国人 "群体的排外言论的转变。作为当代日本的社会外群体,在日朝鲜人和新来的外国人在语义上、社会上,最重要的是在政治上,被日本人与外国人之间的隔阂所排斥,而这种隔阂仍渗透在日本人的自我意识中。最后,"池野田文家公寓 "的案例研究被介绍为在日朝鲜族基层多元文化主义的典范,它试图克服池野 "外国 "社区的社会分裂和孤立,并协助在当代日本创建一个更具实质性和更有意义的多元文化社区。
{"title":"The Tethered Fates of Japan's \"Foreigner\" Communities: Zainichi Koreans, Residency Provisions, and the COVID-19 Pandemic","authors":"Joel Matthews, Eiko Osaka","doi":"10.1353/seo.2023.a916930","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/seo.2023.a916930","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>This article explores how the fates of Japan's \"foreign\" communities—both \"oldcomer\" Zainichi Korean residents and \"newcomer\" foreign residents—have, especially since the 1990s, become tethered to one another. The authors argue that the postwar Zainichi Korean campaigns for legal, social, economic, educational, ethnic, constitutional, and welfare benefits have laid a foundation of \"residency provisions\" that the contemporary newcomer foreign community have also come to heavily rely on. However, access to such residency provisions by non-Japanese has increasingly come under attack from nativist and xenophobic groups such as the <i>Zaitokukai</i> and political parties such as the Japan First Party. More recently, waves of COVID-19 pandemic border closures and \"states of emergency\" incited a cultural and political environment in which \"foreigners\" became inextricably linked to the virus as a threat. Political and public support for border closures and stricter immigration controls coalesced with divisive and xenophobic movements that had primarily targeted Zainichi Koreans. The authors maintain this resulted in a shift towards exclusionary discourses directed at Japan's \"foreigner\" communities more generally. As social outgroups in contemporary Japan, Zainichi Koreans and newcomer foreigners are semantically, socially, and—most importantly—politically excluded through the Japanese/foreigner divide that continues to permeate Japanese self-consciousness. In conclusion, the case study of \"IKUNO Tabunka Flat\" is introduced as a model of Zainichi Korean grass-roots multiculturalism that attempts to overcome social division and isolation in Ikuno's \"foreign\" communities and assist in the creation of a more substantive and meaningful multicultural community in contemporary Japan.</p></p>","PeriodicalId":41678,"journal":{"name":"Seoul Journal of Korean Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139423214","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Literary Negotiations in Contemporary Zainichi Korean Literature: Zainichi Korean Postcoloniality and its Entanglement with Global History 当代 Zainichi 韩国文学中的文学谈判:韩国当代再日语文学中的文学谈判:韩国再日语后殖民主义及其与全球历史的纠葛
IF 0.1 Pub Date : 2024-01-10 DOI: 10.1353/seo.2023.a916928
Maren Haufs-Brusberg

Abstract:

Zainichi Korean literature, which addresses questions concerning the Zainichi Korean minority, can be considered as one among many postcolonial literatures. By examining works of Sagisawa Megumu, Kaneshiro Kazuki, and Kim Masumi as case studies, I position contemporary Zainichi Korean literature within the broader context of postcolonial global history. Sagisawa's novel Saihate no futari (Two persons at the margins, 1999) narrates the relationship between a Japanese woman, whose father is an American GI, and a Zainichi Korean man. After the man succumbs to leukemia, the woman discovers that his mother was a survivor of the atomic bomb. The silencing of his mother's voice can be analyzed using Spivak's concept of the subaltern. Kaneshiro's novel GO (2000) addresses Korea's division as a consequence of imperialism and the Cold War. Furthermore, it draws connections between African Americans in the United States and the Zainichi Korean minority, which can be interpreted as an allusion to Bhabha's concept of mimicry. In Kim Masumi's novel Nason no sora (The sky of Nason, 2001), a Zainichi Korean woman residing in the United States engages with both the Japanese expatriate community and Asian Americans, contending with essentialist concepts of ethnicity. I argue that in the selected novels both the literary negotiations of Zainichi Korean postcoloniality and its entanglement with global history as well as the references to other diasporas, namely, the Asian and African diasporas in the United States, contribute to a subversive reframing of some prevailing narratives concerning the Zainichi Korean minority in Japan.

摘要:财日朝鲜文学涉及财日朝鲜少数民族的问题,可被视为众多后殖民文学中的一种。通过对佐吉泽目、金城一树和金正美作品的个案研究,我将当代财一朝鲜文学定位在全球后殖民历史的大背景下。Sagisawa 的小说《Saihate no futari》(《边缘的两个人》,1999 年)叙述了一位父亲是美国大兵的日本妇女与一位在日韩国男子之间的关系。在该男子罹患白血病后,该女子发现他的母亲是原子弹爆炸的幸存者。斯皮瓦克(Spivak)的 "次等人"(subaltern)概念可用于分析他母亲的声音被压制的情况。金城的小说《GO》(2000 年)探讨了帝国主义和冷战造成的韩国分裂问题。此外,该小说还将美国的非裔美国人与 Zainichi 朝鲜少数民族联系在一起,这可以被解释为对 Bhabha 的模仿概念的影射。在 Kim Masumi 的小说《Nason no sora》(《Nason 的天空》,2001 年)中,一位居住在美国的 Zainichi 朝鲜族妇女与日本侨民社区和亚裔美国人打交道,与本质主义的种族概念作斗争。我认为,在所选小说中,关于在日朝鲜族后殖民的文学谈判及其与全球历史的纠葛,以及对其他侨民(即散居美国的亚裔和非洲裔侨民)的引用,都有助于颠覆有关在日朝鲜族少数民族的一些流行叙事。
{"title":"Literary Negotiations in Contemporary Zainichi Korean Literature: Zainichi Korean Postcoloniality and its Entanglement with Global History","authors":"Maren Haufs-Brusberg","doi":"10.1353/seo.2023.a916928","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/seo.2023.a916928","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>Zainichi Korean literature, which addresses questions concerning the Zainichi Korean minority, can be considered as one among many postcolonial literatures. By examining works of Sagisawa Megumu, Kaneshiro Kazuki, and Kim Masumi as case studies, I position contemporary Zainichi Korean literature within the broader context of postcolonial global history. Sagisawa's novel <i>Saihate no futari</i> (Two persons at the margins, 1999) narrates the relationship between a Japanese woman, whose father is an American GI, and a Zainichi Korean man. After the man succumbs to leukemia, the woman discovers that his mother was a survivor of the atomic bomb. The silencing of his mother's voice can be analyzed using Spivak's concept of the subaltern. Kaneshiro's novel <i>GO</i> (2000) addresses Korea's division as a consequence of imperialism and the Cold War. Furthermore, it draws connections between African Americans in the United States and the Zainichi Korean minority, which can be interpreted as an allusion to Bhabha's concept of mimicry. In Kim Masumi's novel <i>Nason no sora</i> (The sky of Nason, 2001), a Zainichi Korean woman residing in the United States engages with both the Japanese expatriate community and Asian Americans, contending with essentialist concepts of ethnicity. I argue that in the selected novels both the literary negotiations of Zainichi Korean postcoloniality and its entanglement with global history as well as the references to other diasporas, namely, the Asian and African diasporas in the United States, contribute to a subversive reframing of some prevailing narratives concerning the Zainichi Korean minority in Japan.</p></p>","PeriodicalId":41678,"journal":{"name":"Seoul Journal of Korean Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139423085","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Still Hear the Wound: Toward an Asia, Politics, and Art to Come ed. by Lee Chonghwa (review) 还能听到伤口的声音:走向未来的亚洲、政治和艺术》,Lee Chonghwa 编辑(评论)
IF 0.1 Pub Date : 2024-01-10 DOI: 10.1353/seo.2023.a916933
Christine L. Marran
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • Still Hear the Wound: Toward an Asia, Politics, and Art to Come ed. by Lee Chonghwa
  • Christine L. Marran
Still Hear the Wound: Toward an Asia, Politics, and Art to Come edited by Lee Chonghwa. Translation edited by Rebecca Jennison and Brett de Bary. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2016. 222 pp.

The essays, artwork, and moving images that comprise Still Hear the Wound: Toward an Asia, Politics and Art to Come express the legacies and shadows of colonial violence in East Asia through aesthetics, bodily images, and a decolonial vision depicting "an Asia yet to come." The "wound" in the title stands for the trans-generational ruptures experienced by women, laborers, and islanders under the Japanese empire. These wounds have yet to heal in the wake of colonial violence and a postwar discursive history that seeks to erase these transgressions and relations formed as a result of these wounds. As one of the editors of the volume, renowned scholar of Asian studies Brett de Bary puts it, the wound expresses past violences, but it also expresses a form of bodily experience and vulnerability. In this volume, the wound is portrayed through a range of material including prose, poetry, photographs, and moving images (attached to the inside cover is a DVD). The essays and artist interviews in particular illustrate how art forms, with their manifold images of bodily experience, can disrupt discursive histories produced by the nation-state. The volume's contributors confront Japan's "fraught contestation over its twentieth-century [End Page 587] national history" (xxxii). At the same time, they express new forms of connection and solidarity outside of the frame of the nation-state.

The curious structure of this volume brings together four prefaces and seven chapters. Most of the contributions were originally published in a Japanese volume. They have been expertly translated, with the help of multiple collaborators, by scholars Rebecca Jennison and Brett de Bary, who each wrote an informative preface describing how this volume came to be. The prefaces are essential to understanding the extent of community-building and artist-driven activism that preceded this volume. Prior to the book project, participants had formed an active working group, referred to throughout the book as the "Asia, Politics, Art" project, to address the "pedagogical narratives deployed by the Japanese nation-state, whose assimilative ideology produces and reproduces the unity of the nation by erasing difference" (xxxviii). Meetings in Okinawa and Tokyo, along with other dialogues, led to the Japanese book, Zanshō no oto: 'Ajia, seiji, āto' no mirai e, edited by philosopher and poet Lee Chonghwa. She gathered together Zainichi Korean, Oki

以下是内容的简要摘录,以代替摘要:评论者: 仍能听到伤口的声音:克里斯蒂娜-L.-马兰(Christine L. Marran)编著的《仍能听到伤痕:走向亚洲、政治和未来艺术》(Toward an Asia, Politics, and Art to Come ed. by Lee Chonghwa Still Hear the Wound:李崇华编著的《仍能听到伤痕:迈向亚洲、政治和未来艺术》(Toward an Asia, Politics, and Art to Come)。Rebecca Jennison 和 Brett de Bary 编辑翻译。纽约州伊萨卡:康奈尔大学出版社,2016 年。222 pp.文章、艺术作品和动态图像构成了《仍能听到伤口的声音》一书:通过美学、身体图像和描绘 "一个尚未到来的亚洲 "的非殖民化愿景,表达了东亚殖民暴力的遗产和阴影。标题中的 "伤痕 "代表了日本帝国统治下的妇女、劳工和岛民所经历的跨代断裂。在殖民暴力和战后话语史试图抹去这些越轨行为以及因这些创伤而形成的关系之后,这些创伤仍未愈合。正如本卷编辑之一、著名亚洲研究学者布雷特-德-巴里(Brett de Bary)所说,伤口表达了过去的暴力,但也表达了一种身体体验和脆弱性。在这本画册中,伤口通过散文、诗歌、照片和动态影像(封面内页附有 DVD)等一系列材料得到了描绘。其中的散文和艺术家访谈尤其说明了艺术形式如何以其多姿多彩的身体体验形象,颠覆民族国家创造的话语历史。本卷的撰稿人直面日本 "对其二十世纪 [尾页 587] 国家历史的激烈争论"(xxxii)。同时,他们在民族国家的框架之外表达了新形式的联系和团结。本卷奇特的结构汇集了四篇序言和七章内容。大部分文章最初发表于日文版。在多位合作者的帮助下,学者丽贝卡-詹尼森(Rebecca Jennison)和布雷特-德-巴里(Brett de Bary)对这些文章进行了专业翻译。这两篇序言对于了解本卷出版前的社区建设和艺术家推动的活动程度至关重要。在本书项目开始之前,参与者们组成了一个活跃的工作小组,在全书中被称为 "亚洲、政治、艺术 "项目,旨在探讨 "日本民族国家的教学叙事,其同化意识形态通过消除差异来制造和复制民族的统一"(xxxviii)。在冲绳和东京举行的会议以及其他对话促成了由哲学家兼诗人李崇和编辑的日文书籍《赞善之图:'Ajia, seiji, āto' no mirai e》。她汇集了韩国、冲绳和韩国的学者以及艺术家,他们的装置和合作 "在东亚政治和历史的后台 "展开。本卷中的文章和艺术作品以对话和对抗为特色,悼念过去、探索自我身份、扰乱国家话语。每一章的内容都大相径庭,但它们共同体现了如何通过艺术和身体表达来建立团结关系。例如,在第三篇序言中,李崇华从金素月的诗歌中汲取灵感,创作了诗歌,随后又与作曲家高桥裕二就声音与哀悼进行了对话。对话中提出了如何在缅怀日本殖民统治下的死难者的同时找到前进的道路的问题。对话的最后,李:"我们创作的艺术是一种回应,从这个意义上说,我们可以称之为仪式。这就是我的感受。也许,这就是我所说的'亚洲'"[lxix]。文学学者新庄郁夫撰写了关于高桥音乐的一章,继续论述声音在建立联系方面的作用。正如新庄所说:"我们可以说,通过高桥的音乐,'亚洲、政治、艺术'项目能够清楚地确定自己的理想,即试图在合作艺术作品的时空中,将我们今天生活在亚洲的政治、社会、性、经济、民族和种族......分歧联系起来"[8]。新庄引用了李氏的 "祈求政治",强调我们需要回忆那些我们不曾了解的人,并 "面对重温那些时代的困难"[8]。文学学者...
{"title":"Still Hear the Wound: Toward an Asia, Politics, and Art to Come ed. by Lee Chonghwa (review)","authors":"Christine L. Marran","doi":"10.1353/seo.2023.a916933","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/seo.2023.a916933","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Still Hear the Wound: Toward an Asia, Politics, and Art to Come</em> ed. by Lee Chonghwa <!-- /html_title --></li> <li> Christine L. Marran </li> </ul> <em>Still Hear the Wound: Toward an Asia, Politics, and Art to Come</em> edited by Lee Chonghwa. Translation edited by Rebecca Jennison and Brett de Bary. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2016. 222 pp. <p>The essays, artwork, and moving images that comprise <em>Still Hear the Wound: Toward an Asia, Politics and Art to Come</em> express the legacies and shadows of colonial violence in East Asia through aesthetics, bodily images, and a decolonial vision depicting \"an Asia yet to come.\" The \"wound\" in the title stands for the trans-generational ruptures experienced by women, laborers, and islanders under the Japanese empire. These wounds have yet to heal in the wake of colonial violence and a postwar discursive history that seeks to erase these transgressions and relations formed as a result of these wounds. As one of the editors of the volume, renowned scholar of Asian studies Brett de Bary puts it, the wound expresses past violences, but it also expresses a form of bodily experience and vulnerability. In this volume, the wound is portrayed through a range of material including prose, poetry, photographs, and moving images (attached to the inside cover is a DVD). The essays and artist interviews in particular illustrate how art forms, with their manifold images of bodily experience, can disrupt discursive histories produced by the nation-state. The volume's contributors confront Japan's \"fraught contestation over its twentieth-century <strong>[End Page 587]</strong> national history\" (xxxii). At the same time, they express new forms of connection and solidarity outside of the frame of the nation-state.</p> <p>The curious structure of this volume brings together four prefaces and seven chapters. Most of the contributions were originally published in a Japanese volume. They have been expertly translated, with the help of multiple collaborators, by scholars Rebecca Jennison and Brett de Bary, who each wrote an informative preface describing how this volume came to be. The prefaces are essential to understanding the extent of community-building and artist-driven activism that preceded this volume. Prior to the book project, participants had formed an active working group, referred to throughout the book as the \"Asia, Politics, Art\" project, to address the \"pedagogical narratives deployed by the Japanese nation-state, whose assimilative ideology produces and reproduces the unity of the nation by erasing difference\" (xxxviii). Meetings in Okinawa and Tokyo, along with other dialogues, led to the Japanese book, <em>Zanshō no oto: 'Ajia, seiji, āto' no mirai e</em>, edited by philosopher and poet Lee Chonghwa. She gathered together Zainichi Korean, Oki","PeriodicalId":41678,"journal":{"name":"Seoul Journal of Korean Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139423139","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Note from the Editor 编者注
IF 0.1 Pub Date : 2023-07-18 DOI: 10.1353/seo.2023.a902132
John P. DiMoia
{"title":"Note from the Editor","authors":"John P. DiMoia","doi":"10.1353/seo.2023.a902132","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/seo.2023.a902132","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41678,"journal":{"name":"Seoul Journal of Korean Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-07-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45548287","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Colonial Responsibility for Education of Koreans in Japanese Schools 日本学校韩国人教育的殖民责任
IF 0.1 Pub Date : 2023-06-01 DOI: 10.1353/seo.2023.a902133
Eika Tai
Abstract:As soon as their homeland was liberated in August 1945, Koreans living in Japan opened schools for children, who hardly spoke Korean. They fought back against the Japanese government’s intervention, but the majority of Korean children had to attend public schools, where they were treated as if they were Japanese. Some Japanese teachers opposed postwar assimilationist education and tried to take colonial responsibility through providing postcolonial education for Koreans in Japanese schools. I look into how those teachers engaged in Zainichi Korean education from the 1950s to the early 1970s, examining narratives from two teachers’ associations in Osaka against the backdrop of sociopolitical circumstances and discursive formations. Whereas researchers of postcolonial education in North America delve into race relations and white privilege, I inquire into minzoku (ethnicity, ethnic-nation) relations and colonial responsibility. The concept of minzoku was central to teachers’ narratives. The issue of colonial responsibility was raised in a social movement against the Japan-ROK negotiations for normalization and was applied to Zainichi Korean education. This development transformed the ways in which teachers dealt with Korean children. I demonstrate the historical significance of teachers’ struggles and suggest the importance of interethnic dialogue in the pursuit of taking colonial responsibility.
摘要:1945年8月,当他们的祖国被解放时,居住在日本的韩国人为几乎不会说韩语的孩子们开办了学校。他们对日本政府的干预进行了反击,但大多数韩国儿童不得不上公立学校,在那里他们被当作日本人对待。一些日本教师反对战后的同化教育,并试图通过在日本学校为韩国人提供后殖民教育来承担殖民责任。我研究了这些教师从20世纪50年代到70年代初是如何从事再尼基韩国教育的,在社会政治环境和话语形成的背景下,研究了大阪两个教师协会的叙述。北美后殖民教育的研究人员深入研究种族关系和白人特权,而我则探究民(民族、民族)关系和殖民责任。minzoku的概念是教师叙事的核心。殖民地责任问题是在一场反对日韩正常化谈判的社会运动中提出的,并被应用于再尼基韩国教育。这一发展改变了教师对待韩国儿童的方式。我展示了教师斗争的历史意义,并提出了种族间对话在追求殖民责任方面的重要性。
{"title":"Colonial Responsibility for Education of Koreans in Japanese Schools","authors":"Eika Tai","doi":"10.1353/seo.2023.a902133","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/seo.2023.a902133","url":null,"abstract":"Abstract:As soon as their homeland was liberated in August 1945, Koreans living in Japan opened schools for children, who hardly spoke Korean. They fought back against the Japanese government’s intervention, but the majority of Korean children had to attend public schools, where they were treated as if they were Japanese. Some Japanese teachers opposed postwar assimilationist education and tried to take colonial responsibility through providing postcolonial education for Koreans in Japanese schools. I look into how those teachers engaged in Zainichi Korean education from the 1950s to the early 1970s, examining narratives from two teachers’ associations in Osaka against the backdrop of sociopolitical circumstances and discursive formations. Whereas researchers of postcolonial education in North America delve into race relations and white privilege, I inquire into minzoku (ethnicity, ethnic-nation) relations and colonial responsibility. The concept of minzoku was central to teachers’ narratives. The issue of colonial responsibility was raised in a social movement against the Japan-ROK negotiations for normalization and was applied to Zainichi Korean education. This development transformed the ways in which teachers dealt with Korean children. I demonstrate the historical significance of teachers’ struggles and suggest the importance of interethnic dialogue in the pursuit of taking colonial responsibility.","PeriodicalId":41678,"journal":{"name":"Seoul Journal of Korean Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44134247","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Seoul Journal of Korean Studies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1