Pub Date : 2016-12-31DOI: 10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P301-313
C. Micaelia
No âmbito da extensa correspondência de Stéphane Mallarmé, uma carta endereçada a Odilon Redon, talvez a primeira, evidencia algumas correlações entre as poéticas dos dois artistas, colocados em contato através das palavras e dos gestos de Joris-Karl Huysmans. Trata-se da resposta a um envio do pintor – notadamente, a série litográfica Hommage à Goya –, na qual o poeta, através de breves comentários, firma as ligações entre as duas obras e os laços de uma amizade que se estenderá ainda por muitos anos e caminhos. Este trabalho consiste numa tradução da referida carta, seguida pela reprodução das chapas litográficas de Redon que suscitaram os comentários de Mallarmé.
在stephane mallarme的大量信件中,一封写给Odilon Redon的信,也许是第一封,显示了两位艺术家的诗歌之间的一些相关性,通过Joris-Karl Huysmans的语言和手势进行了接触。这是对画家寄来的信的回应——尤其是平版系列《Hommage a Goya》——在信中,诗人通过简短的评论,巩固了两幅作品之间的联系,以及一段将持续多年的友谊的纽带。这项工作包括翻译这封信,然后复制雷登的平版印刷,这引起了mallarme的评论。
{"title":"Uma carta de Stéphane Mallarmé a Odilon Redon","authors":"C. Micaelia","doi":"10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P301-313","DOIUrl":"https://doi.org/10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P301-313","url":null,"abstract":"No âmbito da extensa correspondência de Stéphane Mallarmé, uma carta endereçada a Odilon Redon, talvez a primeira, evidencia algumas correlações entre as poéticas dos dois artistas, colocados em contato através das palavras e dos gestos de Joris-Karl Huysmans. Trata-se da resposta a um envio do pintor – notadamente, a série litográfica Hommage à Goya –, na qual o poeta, através de breves comentários, firma as ligações entre as duas obras e os laços de uma amizade que se estenderá ainda por muitos anos e caminhos. Este trabalho consiste numa tradução da referida carta, seguida pela reprodução das chapas litográficas de Redon que suscitaram os comentários de Mallarmé.","PeriodicalId":184667,"journal":{"name":"Non Plus","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123933914","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-31DOI: 10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P39-48
M. Quaghebeur
On considère souvent comme un à côté la production de Maurice Maeterlinck consacrée aux faits naturels. La cohérence des livres de ce cycle, à l’intérieur de l’ensemble de l’œuvre, mérite pourtant un regard attentif. Publié au mitan de la vie du futur Prix Nobel, L’Intelligence des fleurs (1907) s’avère ainsi bien davantage qu’une pure description botanique. Ce qui en fait la singularité, c’est le tressage d’une telle description naturelle avec les hantises de l’imaginaire maeterlinckien, qui sont en outre celles de l’idéalisme Fin de siècle. Cette étude fait surgir de nombreux exemples de descriptions qu’on croirait tirées des drames de l’auteur de Pelléas.
{"title":"De la scène à la flore, un imaginaire foncier - “L’Intelligence des fleurs” de Maurice Maeterlinck","authors":"M. Quaghebeur","doi":"10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P39-48","DOIUrl":"https://doi.org/10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P39-48","url":null,"abstract":"On considère souvent comme un à côté la production de Maurice Maeterlinck consacrée aux faits naturels. La cohérence des livres de ce cycle, à l’intérieur de l’ensemble de l’œuvre, mérite pourtant un regard attentif. Publié au mitan de la vie du futur Prix Nobel, L’Intelligence des fleurs (1907) s’avère ainsi bien davantage qu’une pure description botanique. Ce qui en fait la singularité, c’est le tressage d’une telle description naturelle avec les hantises de l’imaginaire maeterlinckien, qui sont en outre celles de l’idéalisme Fin de siècle. Cette étude fait surgir de nombreux exemples de descriptions qu’on croirait tirées des drames de l’auteur de Pelléas.","PeriodicalId":184667,"journal":{"name":"Non Plus","volume":"54 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128328421","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-31DOI: 10.11606/issn.2316-3976.v5i10p10-23
M. J. Cabral
Dans l’itinéraire poétique d’Emile Verhaeren (1855-1916), « Le Passeur d’eau » – ainsi que toute la série des Villages illusoires – apparaît à plusieurs égards comme poème de transition, entre les premières œuvres du poète – la célèbre « Trilogie noire » toute empreinte du pessimisme schopenhauerien – et la poésie « sociale » des Campagnes hallucinées, nouveau pan d’une œuvre dorénavant ouverte à une humanité en pleine « révolution ». En partant d’une annotation de l’écrivain, l’article se propose d’analyser comment la thématique de l’eau, source de vie, associée à l’effort quotidien du passeur, à l’énergie humaine et à l’espoir sans cesse renouvelés, acquiert une dimension fortement symbolique. L’eau, reflet de la création où le geste du batelier au gouvernail de sa barque et celui du poète ne font qu’un, associe de façon prégnante la poétique et l’éthique, configurant une œuvre « follement » tournée vers l’avenir, au moment charnière du premier grand essor de la littérature et des arts en Belgique francophone.
{"title":"«Le passeur d’eau» d’Émile Verhaeren: l’appel d’une poétique nouvelle","authors":"M. J. Cabral","doi":"10.11606/issn.2316-3976.v5i10p10-23","DOIUrl":"https://doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v5i10p10-23","url":null,"abstract":"Dans l’itinéraire poétique d’Emile Verhaeren (1855-1916), « Le Passeur d’eau » – ainsi que toute la série des Villages illusoires – apparaît à plusieurs égards comme poème de transition, entre les premières œuvres du poète – la célèbre « Trilogie noire » toute empreinte du pessimisme schopenhauerien – et la poésie « sociale » des Campagnes hallucinées, nouveau pan d’une œuvre dorénavant ouverte à une humanité en pleine « révolution ». En partant d’une annotation de l’écrivain, l’article se propose d’analyser comment la thématique de l’eau, source de vie, associée à l’effort quotidien du passeur, à l’énergie humaine et à l’espoir sans cesse renouvelés, acquiert une dimension fortement symbolique. L’eau, reflet de la création où le geste du batelier au gouvernail de sa barque et celui du poète ne font qu’un, associe de façon prégnante la poétique et l’éthique, configurant une œuvre « follement » tournée vers l’avenir, au moment charnière du premier grand essor de la littérature et des arts en Belgique francophone.","PeriodicalId":184667,"journal":{"name":"Non Plus","volume":"157 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116409153","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-31DOI: 10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P24-38
Maria de Jesus Cabral
Tradução de Bruno Anselmi Matangrano No itinerário poético de Émile Verhaeren (1855-1916), “Le Passeur d’eau” [O barqueiro] – assim como toda a série de Villages illusoires [Aldeias ilusórias] – aparece, sob vários aspectos, como um poema de transição, entre as primeiras obras do poeta – a célebre “Trilogia negra” impregnada pelo pessimismo schopenhauriano – e a poesia “social” de Campagnes hallucinées [Campos alucinados], nova etapa de uma obra doravante aberta a uma humanidade em plena “revolução”. Partindo de uma anotação do escritor, este artigo pretende destacar como a temática da água, fonte de vida, associada ao esforço cotidiano do barqueiro, à energia humana e à esperança sempre renovados, adquire uma dimensão fortemente simbólica. A água, reflexo da criação na qual o gesto do barqueiro ao leme de sua embarcação e o poeta tornam-se um só, articula de maneira evidente a poética e a ética, configurando uma obra “loucamente” voltada para o futuro, no momento-chave do primeiro grande crescimento da literatura e das artes na Bélgica francófona.
{"title":"“Le Passeur d’eau” de Émile Verhaeren: o apelo de uma nova poética","authors":"Maria de Jesus Cabral","doi":"10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P24-38","DOIUrl":"https://doi.org/10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P24-38","url":null,"abstract":"Tradução de Bruno Anselmi Matangrano \u0000No itinerário poético de Émile Verhaeren (1855-1916), “Le Passeur d’eau” [O barqueiro] – assim como toda a série de Villages illusoires [Aldeias ilusórias] – aparece, sob vários aspectos, como um poema de transição, entre as primeiras obras do poeta – a célebre “Trilogia negra” impregnada pelo pessimismo schopenhauriano – e a poesia “social” de Campagnes hallucinées [Campos alucinados], nova etapa de uma obra doravante aberta a uma humanidade em plena “revolução”. Partindo de uma anotação do escritor, este artigo pretende destacar como a temática da água, fonte de vida, associada ao esforço cotidiano do barqueiro, à energia humana e à esperança sempre renovados, adquire uma dimensão fortemente simbólica. A água, reflexo da criação na qual o gesto do barqueiro ao leme de sua embarcação e o poeta tornam-se um só, articula de maneira evidente a poética e a ética, configurando uma obra “loucamente” voltada para o futuro, no momento-chave do primeiro grande crescimento da literatura e das artes na Bélgica francófona.","PeriodicalId":184667,"journal":{"name":"Non Plus","volume":"51 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121790547","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-31DOI: 10.11606/issn.2316-3976.v5i10p49-58
Marc Quaghebeur
Tradução de Cristina Robalo Cordeiro (Universidade de Coimbra - FLUC) Considera-se com frequência como um aparte a produção de Maurice Maeterlinck dedicada aos fatos naturais. A coerência dos livros deste ciclo, no interior do conjunto da obra, merece, no entanto, um olhar atento. Publicado na metade da vida do futuro Prêmio Nobel, L’Intelligence des fleurs [A Inteligência das Flores] (1907) prova ser assim bem mais que uma pura descrição botânica. O que o torna singular é o emaranhado de uma tal descrição natural com as assombrações do imaginário maeterlinckiano, que são além disso aquelas do idealismo finissecular. Este estudo faz surgir numerosos exemplos de descrições que se acreditaria tiradas dos dramas do autor de Pelléas.
{"title":"Do palco à flora, a pregnância de um imaginário - “A Inteligência das flores” de Maurice Maeterlinck","authors":"Marc Quaghebeur","doi":"10.11606/issn.2316-3976.v5i10p49-58","DOIUrl":"https://doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v5i10p49-58","url":null,"abstract":"Tradução de Cristina Robalo Cordeiro (Universidade de Coimbra - FLUC) \u0000Considera-se com frequência como um aparte a produção de Maurice Maeterlinck dedicada aos fatos naturais. A coerência dos livros deste ciclo, no interior do conjunto da obra, merece, no entanto, um olhar atento. Publicado na metade da vida do futuro Prêmio Nobel, L’Intelligence des fleurs [A Inteligência das Flores] (1907) prova ser assim bem mais que uma pura descrição botânica. O que o torna singular é o emaranhado de uma tal descrição natural com as assombrações do imaginário maeterlinckiano, que são além disso aquelas do idealismo finissecular. Este estudo faz surgir numerosos exemplos de descrições que se acreditaria tiradas dos dramas do autor de Pelléas.","PeriodicalId":184667,"journal":{"name":"Non Plus","volume":"36 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115056062","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-31DOI: 10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P280-287
M. J. Cabral
À Propos de Serge Martin, Voix et relation Une poétique de l’art littéraire où tout se rattache (2017, 355 p.) Première lecture sur manuscrit.
关于塞尔日·马丁,声音与关系文学艺术的诗学,一切都是相连的(2017,355页)第一次阅读手稿。
{"title":"Dire et (re)commencer une chercherie d’être au monde : “Voix et relation” de Serge Martin","authors":"M. J. Cabral","doi":"10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P280-287","DOIUrl":"https://doi.org/10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P280-287","url":null,"abstract":"À Propos de Serge Martin, Voix et relation Une poétique de l’art littéraire où tout se rattache (2017, 355 p.) Première lecture sur manuscrit.","PeriodicalId":184667,"journal":{"name":"Non Plus","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125399951","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-31DOI: 10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P01-09
Maria de Jesus Cabral, Bruno Anselmi Matangrano
Editorial do décimo número da Revista Non Plus.
{"title":"Uma travessia multinacional e interartística pelos mares simbolistas","authors":"Maria de Jesus Cabral, Bruno Anselmi Matangrano","doi":"10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P01-09","DOIUrl":"https://doi.org/10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P01-09","url":null,"abstract":"Editorial do décimo número da Revista Non Plus.","PeriodicalId":184667,"journal":{"name":"Non Plus","volume":"37 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116638964","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-31DOI: 10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P222-241
Annie Gisele Fernandes
Entre 1866 e 1893, vem a lume “Angoisse”, de Stéphane Mallarmé, “Depois da luta e depois da conquista”, de Camilo Pessanha, e “Dilacerações”, de Cruz e Sousa, e uma primeira leitura dessas composições evidencia um movimento literário, três poetas de três nacionalidades, duas línguas distintas e uma percepção comum: o desejo, tratado na amplitude significativa adquirida na poética simbolista e articulado a temas como imagens do feminino, amor, sexo, desejo, corpo físico e corpo intelectual, ennui. Este artigo propõe uma análise desses poemas fundamentada pelo pensamento schopenhauriano e pela consciência estético-sonora da palavra, cara aos simbolistas, e apresenta uma tradução livre e inédita da peça de Mallarmé.
{"title":"“Angoisse”, “Depois da luta e depois da conquista” e “Dilacerações”: Leituras do desejo na poética simbolista","authors":"Annie Gisele Fernandes","doi":"10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P222-241","DOIUrl":"https://doi.org/10.11606/ISSN.2316-3976.V5I10P222-241","url":null,"abstract":"Entre 1866 e 1893, vem a lume “Angoisse”, de Stéphane Mallarmé, “Depois da luta e depois da conquista”, de Camilo Pessanha, e “Dilacerações”, de Cruz e Sousa, e uma primeira leitura dessas composições evidencia um movimento literário, três poetas de três nacionalidades, duas línguas distintas e uma percepção comum: o desejo, tratado na amplitude significativa adquirida na poética simbolista e articulado a temas como imagens do feminino, amor, sexo, desejo, corpo físico e corpo intelectual, ennui. Este artigo propõe uma análise desses poemas fundamentada pelo pensamento schopenhauriano e pela consciência estético-sonora da palavra, cara aos simbolistas, e apresenta uma tradução livre e inédita da peça de Mallarmé.","PeriodicalId":184667,"journal":{"name":"Non Plus","volume":"56 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114641064","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-23DOI: 10.11606/ISSN.2316-3976.V0I9P103-123
Augusto Darde
A maldição literária não é uma exclusividade do tempo dos Poetas malditos; trata-se de um discurso convencional em literatura, atualizado por Paul Verlaine em seu Poètes maudits, texto que inscreve o termo na história literária. O presente trabalho busca expor os elementos que fundamentam esse importante mito de poeta do final do século XIX francês, partindo dos primeiros mitos da poesia moderna. Em seguida, trarei a figura de poeta apresentada no método Rester vivant, de Michel Houellebecq, propondo uma comparação com seus antecessores do século XIX. Assim, em um percurso de diferentes mitologias, formadas por contextos políticos e culturais distintos, creio ser possível reconhecer algumas heranças mitológicas que estimulam a reflexão sobre a importância do gênero poético.
{"title":"\"RESTER VIVANT\", DE MICHEL HOUELLEBECQ: UMA ATUALIZAÇÃO DO POETA MALDITO","authors":"Augusto Darde","doi":"10.11606/ISSN.2316-3976.V0I9P103-123","DOIUrl":"https://doi.org/10.11606/ISSN.2316-3976.V0I9P103-123","url":null,"abstract":"A maldição literária não é uma exclusividade do tempo dos Poetas malditos; trata-se de um discurso convencional em literatura, atualizado por Paul Verlaine em seu Poètes maudits, texto que inscreve o termo na história literária. O presente trabalho busca expor os elementos que fundamentam esse importante mito de poeta do final do século XIX francês, partindo dos primeiros mitos da poesia moderna. Em seguida, trarei a figura de poeta apresentada no método Rester vivant, de Michel Houellebecq, propondo uma comparação com seus antecessores do século XIX. Assim, em um percurso de diferentes mitologias, formadas por contextos políticos e culturais distintos, creio ser possível reconhecer algumas heranças mitológicas que estimulam a reflexão sobre a importância do gênero poético.","PeriodicalId":184667,"journal":{"name":"Non Plus","volume":"26 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130923434","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-23DOI: 10.11606/ISSN.2316-3976.V0I9P124-135
Renan Salmistraro
Em 1857, Baudelaire escreveu um ensaio no qual faz uma apreciação de Madame Bovary. É elogiado por Flaubert por “ter entrado em meu cérebro”. Desde este ensaio até Gérard Genette, multiplicaram-se hipóteses a respeito da “virilidade masculina” da sra. Bovary, o que tende a obscurecer a condição inferior do feminino retratada no romance. O objetivo, portanto, é uma releitura de Madame Bovary que seja uma resposta ao ensaio de Baudelaire, com base na descrição da condição feminina realizada por Simone de Beauvoir em Le deuxième sexe.
{"title":"A FEMINILIDADE DE EMMA ROUALT","authors":"Renan Salmistraro","doi":"10.11606/ISSN.2316-3976.V0I9P124-135","DOIUrl":"https://doi.org/10.11606/ISSN.2316-3976.V0I9P124-135","url":null,"abstract":"Em 1857, Baudelaire escreveu um ensaio no qual faz uma apreciação de Madame Bovary. É elogiado por Flaubert por “ter entrado em meu cérebro”. Desde este ensaio até Gérard Genette, multiplicaram-se hipóteses a respeito da “virilidade masculina” da sra. Bovary, o que tende a obscurecer a condição inferior do feminino retratada no romance. O objetivo, portanto, é uma releitura de Madame Bovary que seja uma resposta ao ensaio de Baudelaire, com base na descrição da condição feminina realizada por Simone de Beauvoir em Le deuxième sexe.","PeriodicalId":184667,"journal":{"name":"Non Plus","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134411899","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}