首页 > 最新文献

Lingua最新文献

英文 中文
Offers in Nigerian English 以尼日利亚英语提供
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-13 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103701
Ulrike Gut , Foluke Unuabonah , Florence Daniel , Anika Gerfer , Rotimi Oladipupo , Folajimi Oyebola

This article is concerned with the speech act of offers in educated Nigerian English within a variational pragmatics approach. In particular, this study explores the offer strategies chosen by Nigerian English speakers and the effect the speakers’ and hearers’ social status and social distance, the type of offer and formality of the context might have on them. A total of 325 Nigerian respondents filled in questionnaires containing 13 discourse completion tasks varying in these variables. 782 valid responses were analysed according to the structure of the communicative act, the offer superstrategy and substrategy used as well as the use of multiple languages. Results show that the variables context, social status, social distance and offer type all influence the linguistic form of offers. Nigerian English speakers use little code-switching and differ systematically from speakers of other varieties of English in terms of using more directives.

本文采用变异语用学方法研究尼日利亚教育英语中的 "要约 "言语行为。特别是,本研究探讨了尼日利亚英语使用者所选择的要约策略,以及说话者和听话者的社会地位和社会距离、要约类型和语境的正式性可能对其产生的影响。共有 325 名尼日利亚受访者填写了调查问卷,其中包含 13 个不同变量的话语完成任务。根据交际行为的结构、所使用的要约超级策略和次级策略以及多种语言的使用情况,对 782 份有效答卷进行了分析。结果表明,语境、社会地位、社会距离和要约类型这些变量都会影响要约的语言形式。尼日利亚英语使用者很少使用语码转换,在使用更多指令方面与其他英语种类的使用者存在系统性差异。
{"title":"Offers in Nigerian English","authors":"Ulrike Gut ,&nbsp;Foluke Unuabonah ,&nbsp;Florence Daniel ,&nbsp;Anika Gerfer ,&nbsp;Rotimi Oladipupo ,&nbsp;Folajimi Oyebola","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103701","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103701","url":null,"abstract":"<div><p>This article is concerned with the speech act of offers in educated Nigerian English within a variational pragmatics approach. In particular, this study explores the offer strategies chosen by Nigerian English speakers and the effect the speakers’ and hearers’ social status and social distance, the type of offer and formality of the context might have on them. A total of 325 Nigerian respondents filled in questionnaires containing 13 discourse completion tasks varying in these variables. 782 valid responses were analysed according to the structure of the communicative act, the offer superstrategy and substrategy used as well as the use of multiple languages. Results show that the variables context, social status, social distance and offer type all influence the linguistic form of offers. Nigerian English speakers use little code-switching and differ systematically from speakers of other varieties of English in terms of using more directives.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000305/pdfft?md5=7265c659fb22a89f879bb1e702107d1f&pid=1-s2.0-S0024384124000305-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140122003","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Gender classification of Korean personal names: Deep neural networks versus human judgments 韩国人名的性别分类:深度神经网络与人类判断
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-12 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103703
Hyesun Cho

In many languages, female and male names have different phonotactic characteristics. The name–gender relationship is probabilistic; therefore, it can be captured more adequately using stochastic models than deterministic phonological theories. In this study, a total of 6,000 most commonly used names (3,000 for each gender) in Korean were used to train a deep neural network (DNN), which is an ensemble model of recurrent neural networks and convolution neural networks. The phonotactic learner (PL) was used as the baseline model. The DNN and PL models predicted the gender of 50 test names compiled from low-frequency names. The models’ predictions were compared with human judgments on the gender of the test names. The models’ predicted labels matched the names’ actual labels, with a higher accuracy in the DNN (90%) than in the PL (76%). The predictions also matched the labels assigned by human subjects with a higher accuracy for the DNN (86%) than the PL (72%). The DNN model correlated more closely with human judgments (r2 = 0.743) than the PL (r2 = 0.312). Considering the similarity of responses between the DNN and humans, these results suggest that neural network models should be incorporated into phonological studies.

在许多语言中,女性和男性的名字具有不同的语音特征。姓名与性别之间的关系是概率性的,因此,使用随机模型比使用确定性语音理论能更充分地捕捉到这种关系。在本研究中,共使用了 6000 个最常用的韩语姓名(男女各 3000 个)来训练深度神经网络(DNN),该网络是递归神经网络和卷积神经网络的集合模型。发音学习器(PL)被用作基线模型。DNN 和 PL 模型预测了 50 个由低频名称组成的测试名称的性别。模型的预测结果与人类对测试名称性别的判断进行了比较。模型预测的标签与姓名的实际标签相吻合,其中 DNN 的准确率(90%)高于 PL 的准确率(76%)。预测结果也与人类受试者分配的标签相吻合,DNN 的准确率(86%)高于 PL 的准确率(72%)。DNN 模型与人类判断的相关性(r2 = 0.743)高于 PL 模型(r2 = 0.312)。考虑到 DNN 与人类反应的相似性,这些结果表明神经网络模型应被纳入语音研究。
{"title":"Gender classification of Korean personal names: Deep neural networks versus human judgments","authors":"Hyesun Cho","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103703","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103703","url":null,"abstract":"<div><p>In many languages, female and male names have different phonotactic characteristics. The name–gender relationship is probabilistic; therefore, it can be captured more adequately using stochastic models than deterministic phonological theories. In this study, a total of 6,000 most commonly used names (3,000 for each gender) in Korean were used to train a deep neural network (DNN), which is an ensemble model of recurrent neural networks and convolution neural networks. The phonotactic learner (PL) was used as the baseline model. The DNN and PL models predicted the gender of 50 test names compiled from low-frequency names. The models’ predictions were compared with human judgments on the gender of the test names. The models’ predicted labels matched the names’ actual labels, with a higher accuracy in the DNN (90%) than in the PL (76%). The predictions also matched the labels assigned by human subjects with a higher accuracy for the DNN (86%) than the PL (72%). The DNN model correlated more closely with human judgments (<em>r<sup>2</sup></em> = 0.743) than the PL (<em>r<sup>2</sup></em> = 0.312). Considering the similarity of responses between the DNN and humans, these results suggest that neural network models should be incorporated into phonological studies.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-03-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140103820","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
We have to ensure that… A contrastive corpus-based analysis of English situation manipulators and their Polish translation equivalents 我们必须确保...... 基于对比语料库的英语情境操纵语及其波兰语翻译对应语分析
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-05 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103702
Tatiana Szczygłowska

This article investigates how selected English formulaic sequences, functioning as situation manipulators (SMs) used for the expression of directive stance and belonging to the category of lexical bundles, are translated into Polish. Using parallel and monolingual reference corpora, the study aims to analyse the Polish equivalents of the specific set of SMs found in European parliamentary debates to verify their regularity of use, native-like character, discourse functions and – in selected cases – also their level of formulaicity in contemporary target-language texts. The results show a high degree of variation in the forms, frequencies and the overall currency of the obtained equivalents in native Polish texts. It was found, however, that the manipulative impact of individual SMs was modified rather than entirely changed in translation. The present study demonstrates that the choice of the specific English-to-Polish translation of multi-word items expressing directive stance is subject to the translator’s own judgment of what is equivalent in the specific context, which does not necessarily correspond to what is typical and regular of target-language use.

本文研究了选定的英语公式序列是如何被翻译成波兰语的,这些英语公式序列作为情境操纵语(SMs),用于表达指令性立场,属于词组范畴。本研究使用平行和单语参考语料库,旨在分析欧洲议会辩论中特定SMs的波兰语对应词,以验证它们在当代目标语言文本中的使用规律、母语特征、话语功能,以及在某些情况下的公式化程度。结果表明,在波兰语母语文本中,所获得的对等词在形式、频率和总体通用性方面存在很大差异。然而,研究发现,在翻译过程中,个别 SM 的操纵性影响被改变了,而不是完全改变了。本研究表明,表达指令性立场的多词项的具体英波翻译选择取决于译者自己对特定语境中等值词的判断,而这种判断并不一定符合目标语使用的典型性和规律性。
{"title":"We have to ensure that… A contrastive corpus-based analysis of English situation manipulators and their Polish translation equivalents","authors":"Tatiana Szczygłowska","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103702","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103702","url":null,"abstract":"<div><p>This article investigates how selected English formulaic sequences, functioning as situation manipulators (SMs) used for the expression of directive stance and belonging to the category of lexical bundles, are translated into Polish. Using parallel and monolingual reference corpora, the study aims to analyse the Polish equivalents of the specific set of SMs found in European parliamentary debates to verify their regularity of use, native-like character, discourse functions and – in selected cases – also their level of formulaicity in contemporary target-language texts. The results show a high degree of variation in the forms, frequencies and the overall currency of the obtained equivalents in native Polish texts. It was found, however, that the manipulative impact of individual SMs was modified rather than entirely changed in translation. The present study demonstrates that the choice of the specific English-to-Polish translation of multi-word items expressing directive stance is subject to the translator’s own judgment of what is equivalent in the specific context, which does not necessarily correspond to what is typical and regular of target-language use.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-03-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140030938","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Adult heritage speakers of Spanish in the US and subject placement in presentational unaccusative sentences: How are their grammars constrained? 在美国讲西班牙语的成年后裔与现在时无指责句中的主语位置:他们的语法是如何制约的?
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-02-29 DOI: 10.1016/j.lingua.2023.103630
Chiyo Nishida , Adrián Rodríguez Riccelli , Casilde A. Isabelli

Adult heritage speakers (HSs) of Spanish show Subject-Verb (SV)/Verb-Subject (VS) word-order variation in unaccusative sentences marking sentence focus, while monolingual speakers favor VS, as in Llegó Sara ‘Sara arrived’. Yet, few empirical studies have explored the distributional rates and patterns associated with this word-order variation in perception and production among HSs. We examine the variable-rule system underlying HSs’ acceptability judgments and written-narrative production to articulate how their choices between SV and VS are constrained. We begin with an alternative argument to the Unaccusativity Hypothesis, that unaccusatives instantiating sentence focus are instances of locative inversion where the preverbal position is occupied by an explicit or silent spatiotemporal argument (stage topic) licensing VS order. The results of two context-rich, novel experiments revealed two properties that contributed to HSs’ use of VS order: an explicit stage topic and a subject longer than four words. If these were not realized, HSs became increasingly inclined towards SV order. Assuming that interpreting a silent stage topic or a short subject taxes the cognitive resources required to retrieve the relevant discourse-pragmatic information, our findings support recent acquisition theories that attribute HSs’ divergent patterns to processing costs rather than the traditional view based on cross-linguistic influence.

在标记句子重点的非指责性句子中,成年传统西班牙语使用者(HSs)表现出主语-动词(SV)/动词-主语(VS)的词序变化,而单语使用者则偏向于 VS,如 "Sara arrived "中的 VS。然而,很少有实证研究探讨这种词序变化在 HS 感知和生产中的相关分布率和模式。我们研究了 HS 的可接受性判断和书面叙述制作所依据的可变规则系统,以阐明他们在 SV 和 VS 之间的选择是如何受到限制的。我们从 "非指称性假说 "的另一个论点入手,即句子焦点的非指称性实例是前言位置被明确或无声的时空论点(阶段主题许可 VS 顺序)占据的情况。两个语境丰富、新颖的实验结果显示,有两个属性有助于 HS 使用 VS 顺序:明确的阶段性主题和超过四个单词的主语。如果这两点无法实现,HSs 就会越来越倾向于使用 SV 顺序。假设解释无声的阶段性主题或短小的主语会耗费检索相关话语语用信息所需的认知资源,我们的研究结果支持最近的习得理论,即把 HS 的不同模式归因于处理成本,而不是基于跨语言影响的传统观点。
{"title":"Adult heritage speakers of Spanish in the US and subject placement in presentational unaccusative sentences: How are their grammars constrained?","authors":"Chiyo Nishida ,&nbsp;Adrián Rodríguez Riccelli ,&nbsp;Casilde A. Isabelli","doi":"10.1016/j.lingua.2023.103630","DOIUrl":"10.1016/j.lingua.2023.103630","url":null,"abstract":"<div><p>Adult heritage speakers (HSs) of Spanish show Subject-Verb (SV)/Verb-Subject (VS) word-order variation in unaccusative sentences marking sentence focus, while monolingual speakers favor VS, as in <em>Llegó Sara</em> ‘Sara arrived’. Yet, few empirical studies have explored the distributional rates and patterns associated with this word-order variation in perception and production among HSs. We examine the variable-rule system underlying HSs’ acceptability judgments and written-narrative production to articulate how their choices between SV and VS are constrained. We begin with an alternative argument to the Unaccusativity Hypothesis, that unaccusatives instantiating sentence focus are instances of <span>locative inversion</span> where the preverbal position is occupied by an explicit or silent spatiotemporal argument (stage topic<span>)</span> licensing VS order. The results of two context-rich, novel experiments revealed two properties that contributed to HSs’ use of VS order: an explicit stage topic and a subject longer than four words. If these were not realized, HSs became increasingly inclined towards SV order. Assuming that interpreting a silent stage topic or a short subject taxes the cognitive resources required to retrieve the relevant discourse-pragmatic information, our findings support recent acquisition theories that attribute HSs’ divergent patterns to processing costs rather than the traditional view based on cross-linguistic influence.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-02-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140036662","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Negative PPs and Negative Inversion 负 PP 和负反转
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-02-29 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103696
Kwang-sup Kim

This study explores various issues related to negative PPs, focusing on (i) why some negative PPs trigger negative inversion, whereas some do not, (ii) why negative phrases can have scope beyond their c-domain, and (iii) why the distribution of negative PPs is restricted. This study is divided into two parts. The first part demonstrates that negative phrases exhibit a pattern similar to wh-phrases. They cooccur with a zero morpheme NEGø, which carries out the function of extending their restriction. Just as Q extends the restriction of a wh-operator and triggers pied-ping, NEGø extends the restriction of a negative operator, enabling it to have scope beyond its c-domain. The second part argues that English employs covert negative concord in that in negative sentences T must be merged with a covert head called Polarity, which has the feature [u(ninterpretable) Neg]. Additionally, it suggests that (i) the [uNeg]-feature on Polarity can be deleted via a mutual c-command relationship with a NegP, and (ii) when the [uNeg]-feature on it cannot be deleted in situ, it triggers head movement as a last resort. This claim provides a principled account for negative inversion and the distribution of negative PPs.

本研究探讨了与否定 PPs 有关的各种问题,重点是:(i) 为什么有些否定 PPs 会引发否定倒装,而有些则不会;(ii) 为什么否定短语的范围可以超出其 c 域;(iii) 为什么否定 PPs 的分布受到限制。本研究分为两个部分。第一部分证明了否定短语表现出与 wh 短语相似的模式。它们与零语素 NEGø 共同出现,后者具有扩展其限制的功能。正如 Q 扩展了 wh 运算符的限制并触发了 pied-ping,NEGø 也扩展了否定运算符的限制,使其范围超出了其 c 域。第二部分论证了英语使用隐蔽否定并列的情况,即在否定句中,T 必须与一个叫做 Polarity 的隐蔽词头合并,该词头具有[u(ninterpretable) Neg]的特征。此外,它还表明:(i) Polarity 上的[uNeg]特征可以通过与 NegP 之间的相互 c 命令关系被删除;(ii) 当 Polarity 上的[uNeg]特征不能被就地删除时,作为最后的手段,它会触发句头移动。这一主张为否定倒置和否定 PP 的分布提供了一个原则性的解释。
{"title":"Negative PPs and Negative Inversion","authors":"Kwang-sup Kim","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103696","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103696","url":null,"abstract":"<div><p>This study explores various issues related to negative PPs, focusing on (i) why some negative PPs trigger negative inversion, whereas some do not, (ii) why negative phrases can have scope beyond their c-domain, and (iii) why the distribution of negative PPs is restricted. This study is divided into two parts. The first part demonstrates that negative phrases exhibit a pattern similar to <em>wh</em>-phrases. They cooccur with a zero morpheme NEG<sub>ø</sub>, which carries out the function of extending their restriction. Just as Q extends the restriction of a <em>wh</em>-operator and triggers pied-ping, NEG<sub>ø</sub> extends the restriction of a negative operator, enabling it to have scope beyond its c-domain. The second part argues that English employs covert negative concord in that in negative sentences T must be merged with a covert head called Polarity, which has the feature [u(ninterpretable) Neg]. Additionally, it suggests that (i) the [uNeg]-feature on Polarity can be deleted via a mutual c-command relationship with a NegP, and (ii) when the [uNeg]-feature on it cannot be deleted in situ, it triggers head movement as a last resort. This claim provides a principled account for negative inversion and the distribution of negative PPs.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-02-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139999521","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Training non-native speech sounds results in long-lasting plastic changes – Hard-wiring new memory traces takes time 训练非母语语音会产生持久的可塑性变化 - 硬连接新的记忆痕迹需要时间
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-02-24 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103697
Henna Tamminen , Teija Kujala , Maija S. Peltola

Training of a foreign language speech sound pair may lead to the formation of new memory traces in young adults who are not very experienced in the target language, as well as to the strengthening of existing memory traces in advanced target language students. We used listen-and-repeat training to test whether previously formed memory traces exist approximately a year later. Further, we compared these learning results with those obtained from advanced target language students. Both groups participated in a recording that was identical to the one that the less experienced learners had already completed a year before, but only once and without training. The experiments included EEG recordings measuring mismatch negativity (MMN) and N1, as well as listening tests. The less experienced learners’ MMN responses were similar to those of advanced students, and their N1 amplitude had increased close to that of the advanced students. These results suggest long-lasting speech memory traces resulting from a brief training and the development of increased sensitivity.

外语语音配对训练可能会导致目标语言经验不足的年轻人形成新的记忆痕迹,也可能会加强目标语言高年级学生已有的记忆痕迹。我们使用听力重复训练来测试大约一年后是否还存在以前形成的记忆痕迹。此外,我们还将这些学习结果与高级目标语言学生的学习结果进行了比较。两组学生都参与了与经验较少的学习者一年前完成的录音相同的录音,但只进行了一次,而且没有经过训练。实验包括测量失配负性(MMN)和 N1 的脑电图记录以及听力测试。经验较少的学习者的 MMN 反应与经验丰富的学生相似,而他们的 N1 振幅的增加与经验丰富的学生接近。这些结果表明,短暂的训练和灵敏度的提高会产生持久的语音记忆痕迹。
{"title":"Training non-native speech sounds results in long-lasting plastic changes – Hard-wiring new memory traces takes time","authors":"Henna Tamminen ,&nbsp;Teija Kujala ,&nbsp;Maija S. Peltola","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103697","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103697","url":null,"abstract":"<div><p>Training of a foreign language speech sound pair may lead to the formation of new memory traces in young adults who are not very experienced in the target language, as well as to the strengthening of existing memory traces in advanced target language students. We used listen-and-repeat training to test whether previously formed memory traces exist approximately a year later. Further, we compared these learning results with those obtained from advanced target language students. Both groups participated in a recording that was identical to the one that the less experienced learners had already completed a year before, but only once and without training. The experiments included EEG recordings measuring mismatch negativity (MMN) and N1, as well as listening tests. The less experienced learners’ MMN responses were similar to those of advanced students, and their N1 amplitude had increased close to that of the advanced students. These results suggest long-lasting speech memory traces resulting from a brief training and the development of increased sensitivity.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-02-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000263/pdfft?md5=7c6b3a64efcd4730f9c2af20b2ebf136&pid=1-s2.0-S0024384124000263-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139944875","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The lexical semantics of personality words: On ‘shy’ and ‘outgoing’ 个性词汇的词汇语义:关于 "害羞 "和 "外向
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-02-20 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103695
Alena Kazmaly

This study addresses linguistic and cross-disciplinary issues connected with the study of personality trait words, e.g., shy, selfish, outgoing. Although the personality lexicon has long been seen as a primary concern for the field of psychology, it is argued here that the study of personality words belongs primarily within the domain of linguistics and can be performed by methods of lexical semantics and corpus analysis. To demonstrate this, two English personality adjectives representative of the personality dimension Extraversion (namely, shy and outgoing) are analysed using a corpus-assisted Natural Semantic Metalanguage (NSM) approach. The results highlight the status of the English words as folk concepts. The risks of excessive reliance on such folk concepts in personality research are demonstrated by the brief comparison with Russian, and alternative ways forward are outlined.

本研究探讨了与人格特质词(如害羞、自私、外向等)研究相关的语言学和跨学科问题。虽然人格词汇长期以来一直被视为心理学领域的主要关注点,但本文认为人格词汇研究主要属于语言学领域,可以通过词汇语义学和语料库分析方法进行。为了证明这一点,我们使用语料库辅助自然语义金属语言(NSM)方法分析了两个代表性格维度外向性的英语性格形容词(即害羞和外向)。结果凸显了这些英语词汇作为民间概念的地位。通过与俄语的简短比较,说明了在人格研究中过度依赖此类民间概念的风险,并概述了其他的前进方向。
{"title":"The lexical semantics of personality words: On ‘shy’ and ‘outgoing’","authors":"Alena Kazmaly","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103695","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103695","url":null,"abstract":"<div><p>This study addresses linguistic and cross-disciplinary issues connected with the study of personality trait words, e.g., <em>shy</em>, <em>selfish</em>, <em>outgoing</em>. Although the personality lexicon has long been seen as a primary concern for the field of psychology, it is argued here that the study of personality words belongs primarily within the domain of linguistics and can be performed by methods of lexical semantics and corpus analysis. To demonstrate this, two English personality adjectives representative of the personality dimension Extraversion (namely, <em>shy</em> and <em>outgoing</em>) are analysed using a corpus-assisted Natural Semantic Metalanguage (NSM) approach. The results highlight the status of the English words as folk concepts. The risks of excessive reliance on such folk concepts in personality research are demonstrated by the brief comparison with Russian, and alternative ways forward are outlined.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S002438412400024X/pdfft?md5=2122dc7aa51b3a42c4ba0d3b3a5629ab&pid=1-s2.0-S002438412400024X-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139914909","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Quirky subjects in nonactive sentences in Albanian 阿尔巴尼亚语非活动句中的古怪主语
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-02-17 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103687
Giuseppina Turano

In this paper, I explore the syntax of two quirky Albanian subject constructions, both containing a dative experiencer that surfaces in subject position and behaves like a subject even if it does not induce agreement with the verb, along with an object bearing the nominative case, triggering agreement on the verb. The first type of quirky subject construction is characterised by the restriction of verb agreement to the third person, while the second type does not show person restrictions. The partial agreement data discussed here can be accounted for by resorting to the Person-Case Constraint. A split-feature checking analysis is conducted, whereby the person feature is checked separately from the number feature in contexts where a dative and a nominative DP are associated with two different features of a unique single probe (Tense).

在本文中,我探讨了两种奇怪的阿尔巴尼亚语主语结构的语法,这两种主语结构都包含一个浮现在主语位置上的助词经历者,即使它不引起与动词的一致,也表现得像一个主语,同时还包含一个带名词性的宾语,引起与动词的一致。第一类奇特主语结构的特点是动词的同意仅限于第三人称,而第二类则没有人称限制。这里讨论的部分一致数据可以通过人称限制来解释。在助动词和名词性 DP 与一个独特探针(时态)的两个不同特征相关联的语境中,人称特征与数特征分别进行检查。
{"title":"Quirky subjects in nonactive sentences in Albanian","authors":"Giuseppina Turano","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103687","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103687","url":null,"abstract":"<div><p>In this paper, I explore the syntax of two quirky Albanian subject constructions, both containing a dative experiencer that surfaces in subject position and behaves like a subject even if it does not induce agreement with the verb, along with an object bearing the nominative case, triggering agreement on the verb. The first type of quirky subject construction is characterised by the restriction of verb agreement to the third person, while the second type does not show person restrictions. The partial agreement data discussed here can be accounted for by resorting to the Person-Case Constraint. A split-feature checking analysis is conducted, whereby the <em>person</em> feature is checked separately from the <em>number</em> feature in contexts where a dative and a nominative DP are associated with two different features of a unique single probe (Tense).</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-02-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000160/pdfft?md5=a765569ee1f6d1b1151341634cdddf27&pid=1-s2.0-S0024384124000160-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139898651","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A cognitive psychological model of linguistic intuitions: Polysemy and predicate order effects in copredication sentences 语言直觉的认知心理学模型:共称句中的多义词和谓词顺序效应
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-02-16 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103694
Christian Michel, Guido Löhr

Copredication is the phenomenon that two or more predicates can jointly apply to the same argument. In “The book is heavy and informative” the word book seems to refer to both a concrete physical object that can be heavy and an abstract content that can be informative. It has been observed that if the concrete sense of the nominal is triggered first, the copredication statement often sounds better compared to when the abstract sense is triggered first. However, the cognitive underpinnings of this effect are not well understood. In this theoretically oriented paper, we propose a predictive processing model of order effects aimed at advancing our understanding of that phenomenon. We also connect the debate regarding ordering preferences with an existing strand of research on ordering preferences in multi-adjective strings and the information structure of sentences.

共称是指两个或多个谓词可以共同适用于同一个论点的现象。在 "The book is heavy and informative "中,"book "一词似乎既指具体的实物,可以是沉重的,也指抽象的内容,可以是信息丰富的。据观察,如果先触发名词的具体意义,共称语句往往比先触发抽象意义的语句更好听。然而,人们对这种效应的认知基础还不甚了解。在这篇以理论为导向的论文中,我们提出了一个顺序效应的预测处理模型,旨在加深我们对这一现象的理解。我们还将有关排序偏好的争论与现有的多形容词串排序偏好和句子信息结构研究联系起来。
{"title":"A cognitive psychological model of linguistic intuitions: Polysemy and predicate order effects in copredication sentences","authors":"Christian Michel,&nbsp;Guido Löhr","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103694","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103694","url":null,"abstract":"<div><p>Copredication is the phenomenon that two or more predicates can jointly apply to the same argument. In “The book is heavy and informative” the word <em>book</em> seems to refer to both a concrete physical object that can be heavy and an abstract content that can be informative. It has been observed that if the concrete sense of the nominal is triggered first, the copredication statement often sounds better compared to when the abstract sense is triggered first. However, the cognitive underpinnings of this effect are not well understood. In this theoretically oriented paper, we propose a predictive processing model of order effects aimed at advancing our understanding of that phenomenon. We also connect the debate regarding ordering preferences with an existing strand of research on ordering preferences in multi-adjective strings and the information structure of sentences.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-02-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000238/pdfft?md5=64e6ea339005605397c014d85228764d&pid=1-s2.0-S0024384124000238-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139744441","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Variation in formant dynamics of L1 and L2 Spanish vowels 第一语言和第二语言西班牙语元音的形声动态变化
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-02-06 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103685
Sofía Romanelli , Camilo Vélez-Agudelo

The present study describes the nature of the dynamic spectral changes of Spanish vowels /a e o/ produced by 10 native Spanish (L1) speakers and 13 native English speakers learning Spanish as a second language (L2). The investigation seeks to identify variations in formant change through the application of both two- and three-point measures, evaluating their efficacy in capturing the formant dynamics of Spanish vowels. F1 and F2 formant dynamic variations were assessed in a set of acoustic measures, including Vector Length (VL), Trajectory Length (TL) and Formant Velocity (FV). Results show that L1 Spanish vowels are more dynamic than L2 Spanish vowels produced by native English speakers, challenging the traditional view that Spanish vowels are rather static. Moreover, the findings indicate that two- and three-point measures yield similar results for most vowels regarding the amount of formant change, rendering them ineffective in accurately describing Spanish vowels. The main difference between L1 and L2 Spanish vowels lies not in the magnitude of formant change, but in the direction of such change. Consequently, a measure that incorporates the direction of formant movement, such as FV, emerges as a more suitable acoustic characterization for both L1 and L2 Spanish vowels.

本研究描述了 10 位以西班牙语为母语(L1)的人和 13 位以英语为母语、将西班牙语作为第二语言(L2)学习的人所发出的西班牙语元音 /a e o/ 的动态声谱变化的性质。调查旨在通过应用两点和三点测量方法来识别声像变化,评估它们在捕捉西班牙语元音声像动态方面的功效。通过一系列声学测量,包括矢量长度(VL)、轨迹长度(TL)和声韵速度(FV),对 F1 和 F2 的声韵母动态变化进行了评估。结果表明,与母语为英语的人发出的 L2 西班牙语元音相比,L1 西班牙语元音更具动态性,这对认为西班牙语元音比较静态的传统观点提出了挑战。此外,研究结果表明,两点和三点测量法对大多数元音的声量变化得出了相似的结果,因此无法准确描述西班牙语元音。L1 和 L2 西班牙语元音的主要区别不在于声量变化的大小,而在于声量变化的方向。因此,一种包含声位移动方向的测量方法(如 FV)更适合描述 L1 和 L2 西班牙语元音的声学特征。
{"title":"Variation in formant dynamics of L1 and L2 Spanish vowels","authors":"Sofía Romanelli ,&nbsp;Camilo Vélez-Agudelo","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103685","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103685","url":null,"abstract":"<div><p>The present study describes the nature of the dynamic spectral changes of Spanish vowels /a e o/ produced by 10 native Spanish (L1) speakers and 13 native English speakers learning Spanish as a second language (L2). The investigation seeks to identify variations in formant change through the application of both two- and three-point measures, evaluating their efficacy in capturing the formant dynamics of Spanish vowels. F1 and F2 formant dynamic variations were assessed in a set of acoustic measures, including Vector Length (VL), Trajectory Length (TL) and Formant Velocity (FV). Results show that L1 Spanish vowels are more dynamic than L2 Spanish vowels produced by native English speakers, challenging the traditional view that Spanish vowels are rather static. Moreover, the findings indicate that two- and three-point measures yield similar results for most vowels regarding the amount of formant change, rendering them ineffective in accurately describing Spanish vowels. The main difference between L1 and L2 Spanish vowels lies not in the magnitude of formant change, but in the direction of such change. Consequently, a measure that incorporates the direction of formant movement, such as FV, emerges as a more suitable acoustic characterization for both L1 and L2 Spanish vowels.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-02-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139699385","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Lingua
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1