首页 > 最新文献

Lingua最新文献

英文 中文
Alternation in the Chinese Event-quantifying Construction: A multivariate approach 中国事件量化结构中的交替:多元方法
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-05-10 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103741
Zenan Chen, Bin Shao

In modern Chinese, an object can precede or follow a quantifier (numeral + verbal classifier) when they co-occur after a verb, which is supposedly affected by multiple factors. Within a usage-based probabilistic variationist framework, this study defines the above ordering as the alternation of the Event-quantifying Construction and examines ten potential variables that probabilistically constrain the construction alternation, using three multivariate methods. Results indicated that six variables significantly affect the selection of the two variants, i.e., “Quantifier-first construction” and “Object-first construction”, including the animacy, definiteness, givenness, and pronominality of objects, as well as the length difference between objects and quantifiers and the type of verbal classifiers. The two variants differ in the values of these variables, which may result from the postverbal constraint, the end-focus principle, and the end-weight principle in Chinese. However, these distinctions in the formal or semantic aspects will be neutralized in natural communication, thereby allowing the alternation of this construction.

在现代汉语中,当量词(数词+动词性分类词)共同出现在动词之后时,宾语可以在量词(数词+动词性分类词)之前,也可以在量词之后,这应该是受多种因素影响的。在基于用法的概率变异框架下,本研究将上述排序定义为 "事件-量词结构 "的交替,并使用三种多元方法研究了从概率上制约结构交替的十个潜在变量。结果表明,有六个变量对 "量词优先结构 "和 "宾语优先结构 "这两种变体的选择有明显影响,其中包括宾语的灵性、确定性、给定性和主位性,以及宾语和量词之间的长度差异和动词分类词的类型。这两个变体在这些变量值上的差异可能源于汉语中的后动词限制、末重原则和末轻原则。不过,这些形式或语义方面的区别在自然交际中会被中和,从而使这种结构得以交替使用。
{"title":"Alternation in the Chinese Event-quantifying Construction: A multivariate approach","authors":"Zenan Chen,&nbsp;Bin Shao","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103741","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103741","url":null,"abstract":"<div><p>In modern Chinese, an object can precede or follow a quantifier (numeral + verbal classifier) when they co-occur after a verb, which is supposedly affected by multiple factors. Within a usage-based probabilistic variationist framework, this study defines the above ordering as the alternation of the Event-quantifying Construction and examines ten potential variables that probabilistically constrain the construction alternation, using three multivariate methods. Results indicated that six variables significantly affect the selection of the two variants, i.e., “Quantifier-first construction” and “Object-first construction”, including the animacy, definiteness, givenness, and pronominality of objects, as well as the length difference between objects and quantifiers and the type of verbal classifiers. The two variants differ in the values of these variables, which may result from the postverbal constraint, the end-focus principle, and the end-weight principle in Chinese. However, these distinctions in the formal or semantic aspects will be neutralized in natural communication, thereby allowing the alternation of this construction.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"305 ","pages":"Article 103741"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-05-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140906763","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
L2 acquisition of classifier reduplication in Chinese 汉语第二语言习得分词复沓法
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-05-04 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103736
Jiajia Su

This article investigates the second language (L2) acquisition of classifier reduplication in Chinese by Korean speakers and English speakers. Unlike the individuation function of simple classifiers, reduplicated classifiers express plurality. Yi-Cl-Cl encodes abundant plural and is associated with [plural, abundant] features, while Cl-Cl encodes distributive plural and is associated with [plural, distributive] features. Thirty-two English-speaking and thirty-five Korean-speaking learners of Chinese at advanced and intermediate Chinese proficiency levels were tested using a grammaticality judgment task and a truth value judgment task. The group and individual results show that, though great acquisition difficulties were encountered, both English and Korean speakers can eventually acquire the features associated with classifier reduplication. This empirical study contributes to the L2 theory of feature reassembly, by looking into the process of feature reassembly when the linguistic property is morphologically and semantically complex, and form-meaning transparency is low. This study also provides new data on the L2 acquisition of classifiers and plurality.

本文研究了以韩国语为母语的人和以英语为母语的人在第二语言(L2)中习得汉语中分类词组重迭的情况。与简单分类词的个别化功能不同,重复分类词表达复数。Yi-Cl-Cl编码丰富复数,与[复数,丰富]特征相关,而Cl-Cl编码分配复数,与[复数,分配]特征相关。我们使用语法判断任务和真值判断任务对 32 名英语和 35 名韩语学习者进行了测试,他们的汉语水平分别处于高级和中级水平。小组和个人的研究结果表明,虽然在学习过程中遇到了很大的困难,但英语和韩语学习者最终都能掌握与分类词重复相关的特征。这项实证研究通过考察语言属性在形态和语义上都很复杂,且形义透明度较低时的特征重组过程,为 L2 特征重组理论做出了贡献。本研究还提供了有关分类器和复数的第二语言习得的新数据。
{"title":"L2 acquisition of classifier reduplication in Chinese","authors":"Jiajia Su","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103736","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103736","url":null,"abstract":"<div><p>This article investigates the second language (L2) acquisition of classifier reduplication in Chinese by Korean speakers and English speakers. Unlike the individuation function of simple classifiers, reduplicated classifiers express plurality. <em>Yi-Cl-Cl</em> encodes abundant plural and is associated with [plural, abundant] features, while <em>Cl-Cl</em> encodes distributive plural and is associated with [plural, distributive] features. Thirty-two English-speaking and thirty-five Korean-speaking learners of Chinese at advanced and intermediate Chinese proficiency levels were tested using a grammaticality judgment task and a truth value judgment task. The group and individual results show that, though great acquisition difficulties were encountered, both English and Korean speakers can eventually acquire the features associated with classifier reduplication. This empirical study contributes to the L2 theory of feature reassembly, by looking into the process of feature reassembly when the linguistic property is morphologically and semantically complex, and form-meaning transparency is low. This study also provides new data on the L2 acquisition of classifiers and plurality.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"305 ","pages":"Article 103736"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000652/pdfft?md5=4ef010333051d5fec713c6f4048c7481&pid=1-s2.0-S0024384124000652-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140822757","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Introduction to Evolving (Proto)Language/s 发展中(原)语言简介
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-05-01 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103740
Nathalie Gontier , Monika Boruta Żywiczyńska , Sverker Johansson , Lorraine McCune

Scholarly opinions vary on what language is, how it evolved, and from where or what it evolved. Long considered uniquely human, today scholars argue for evolutionary continuity between human language and animal communication systems. But while it is generally recognized that language is an evolving communication system, scholars continue to debate from which species language evolved, and what behavioral and cognitive features are the precursors to human language. To understand the nature of protolanguage, some look for homologs in gene functionality, brain areas, or anatomical structures such as the supralaryngeal vocal tract; others point toward primates, their gestural, vocal, multimodal, and in later evolving hominins also their pantomimic communication systems; and still others draw parallels between the musicality that characterizes language and the pitch found in the numerous sounds produced by animals. Accordingly, protolanguage theories today are multiple and diverse, and protolanguages might have also been diverse. This special issue on Evolving (Proto)Language/s for Lingua bundles several of the protolanguage theories that were put forward at the sixth edition of the Ways to Protolanguage conference series, held at the Calouste Gulbenkian Foundation in Lisbon, in 2019. Not aimed at surveying all the different ways there are to conceptualize, study, and model protolanguage/s, this issue provides interested readers with good overviews on the role played in current theorizing on protolanguage/s by (paleo)anthropology, genetics, physiology, developmental, evolutionary, ecological, and pragmatic research lines.

关于什么是语言、语言是如何进化的、语言是从哪里或从什么地方进化来的,学者们众说纷纭。长期以来,语言一直被认为是人类独有的,如今,学者们认为人类语言和动物交流系统在进化上具有连续性。尽管人们普遍认为语言是一种不断进化的交流系统,但学者们仍在争论语言是从哪个物种进化而来,以及人类语言的前身具有哪些行为和认知特征。为了理解原语言的本质,一些人从基因功能、大脑区域或解剖结构(如喉上声道)中寻找同源物;另一些人则将目光投向灵长类动物,它们的手势、发声、多模态,以及后来进化的类人猿的拟声交流系统;还有一些人将语言的音乐性特征与动物发出的无数声音中的音高相提并论。因此,今天的原语言理论是多种多样的,原语言也可能是多种多样的。本期《Lingua》特刊的主题是 "演变中的(原)语言"(Evolving (Proto)Language/s for Lingua),收录了2019年在里斯本卡洛斯特-古尔班基安基金会(Calouste Gulbenkian Foundation)举行的第六届 "原语言之路"(Ways to Protolanguage)系列会议上提出的几种原语言理论。本期并不旨在对原语概念化、研究和建模的所有不同方法进行调查,而是为感兴趣的读者提供有关(古)人类学、遗传学、生理学、发展学、进化论、生态学和语用学等研究方向在当前原语理论研究中所发挥的作用的概览。
{"title":"Introduction to Evolving (Proto)Language/s","authors":"Nathalie Gontier ,&nbsp;Monika Boruta Żywiczyńska ,&nbsp;Sverker Johansson ,&nbsp;Lorraine McCune","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103740","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103740","url":null,"abstract":"<div><p>Scholarly opinions vary on what language is, how it evolved, and from where or what it evolved. Long considered uniquely human, today scholars argue for evolutionary continuity between human language and animal communication systems. But while it is generally recognized that language is an evolving communication system, scholars continue to debate from which species language evolved, and what behavioral and cognitive features are the precursors to human language. To understand the nature of protolanguage, some look for homologs in gene functionality, brain areas, or anatomical structures such as the supralaryngeal vocal tract; others point toward primates, their gestural, vocal, multimodal, and in later evolving hominins also their pantomimic communication systems; and still others draw parallels between the musicality that characterizes language and the pitch found in the numerous sounds produced by animals. Accordingly, protolanguage theories today are multiple and diverse, and protolanguages might have also been diverse. This special issue on Evolving (Proto)Language/s for Lingua bundles several of the protolanguage theories that were put forward at the sixth edition of the Ways to Protolanguage conference series, held at the Calouste Gulbenkian Foundation in Lisbon, in 2019. Not aimed at surveying all the different ways there are to conceptualize, study, and model protolanguage/s, this issue provides interested readers with good overviews on the role played in current theorizing on protolanguage/s by (paleo)anthropology, genetics, physiology, developmental, evolutionary, ecological, and pragmatic research lines.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"305 ","pages":"Article 103740"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140815468","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Nativeness perceptions and speaker voice as predictors of (non-)native English speaker evaluations in four ELF contexts 在四种英语语言环境中,母语感知和说话者声音是(非)英语母语者英语评价的预测因素
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-25 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103737
Warda Nejjari, Roeland van Hout, Marinel Gerritsen, Brigitte Planken

We investigated the extent to which responses (N = 6617) by four L2 English listener groups (The Netherlands: n = 1701; Germany: n = 1606; Spain: n = 1647; Singapore: n = 1663) were affected by giving L1 English speaker status to standard L1 British and American English accents, compared with a typical Dutch English accent. We assessed the extent to which presumed nativeness impacted speaker evaluations (status, affect, dynamism), and the extent to which a speaker’s voice influenced speaker evaluations by analyzing listener responses to verbal and matched guises. The results showed that presumptions of a speaker’s nativeness significantly impacted speaker evaluations on all dimensions, and we therefore conclude that speaker evaluations are also based on listeners’ views on a speaker's nativeness. In addition, speaker evaluations were influenced by a speaker’s voice to such an extent that this can lead to significantly more positive/negative speaker evaluations of both L1 and L2 English speakers. Finally, this study confirms the relevance and main benefit of the matched-guise technique in accentedness research, compared with the verbal-guise technique, since the former successfully minimizes the actual impact of voice.

我们研究了四个 L2 英语听众群体(荷兰:n = 1701;德国:n = 1606;西班牙:n = 1647;新加坡:n = 1663)对标准 L1 英式和美式英语口音与典型荷兰英语口音的反应(N = 6617)的影响程度。我们通过分析听者对口头和匹配伪装的反应,评估了假定的母语对说话者评价(地位、情感、活力)的影响程度,以及说话者的声音对说话者评价的影响程度。结果表明,对说话者母语的假定对说话者在所有维度上的评价都有显著影响,因此我们得出结论,说话者的评价也是基于听者对说话者母语的看法。此外,说话者的评价还受到说话者声音的影响,以至于对 L1 和 L2 英语说话者的正面/负面评价都会明显增加。最后,本研究证实了与口头假说技术相比,匹配假说技术在口音研究中的相关性和主要优势,因为前者成功地将语音的实际影响降到了最低。
{"title":"Nativeness perceptions and speaker voice as predictors of (non-)native English speaker evaluations in four ELF contexts","authors":"Warda Nejjari,&nbsp;Roeland van Hout,&nbsp;Marinel Gerritsen,&nbsp;Brigitte Planken","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103737","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103737","url":null,"abstract":"<div><p>We investigated the extent to which responses (<em>N</em> = 6617) by four L2 English listener groups (The Netherlands: <em>n</em> = 1701; Germany: <em>n</em> = 1606; Spain: <em>n</em> = 1647; Singapore: <em>n</em> = 1663) were affected by giving L1 English speaker status to standard L1 British and American English accents, compared with a typical Dutch English accent. We assessed the extent to which <em>presumed nativeness</em> impacted speaker evaluations (status, affect, dynamism), and the extent to which a speaker’s <em>voice</em> influenced speaker evaluations by analyzing listener responses to verbal and matched guises. The results showed that presumptions of a speaker’s nativeness significantly impacted speaker evaluations on all dimensions, and we therefore conclude that speaker evaluations are also based on listeners’ views on a speaker's nativeness. In addition, speaker evaluations were influenced by a speaker’s voice to such an extent that this can lead to significantly more positive/negative speaker evaluations of both L1 and L2 English speakers. Finally, this study confirms the relevance and main benefit of the matched-guise technique in accentedness research, compared with the verbal-guise technique, since the former successfully minimizes the actual impact of voice.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"305 ","pages":"Article 103737"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000664/pdfft?md5=95ac09be50e6ee3ad28721883ed166f5&pid=1-s2.0-S0024384124000664-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140645942","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Gender stereotypes, patriarchal beliefs, and normative generics: A survey-based measure of what Polish parents communicate in norm-breaching scenarios involving children 性别刻板印象、重男轻女观念和规范性泛型:基于调查的波兰父母在涉及子女的违反规范情景中的沟通内容测量方法
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-24 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103735
Daniel Karczewski , Alicja Zawistowska-Sadowska , Marcin Trojszczak

Normative generics, which are statements that can be seen as reflecting the social world, can be powerful tools by which parents convey norms to children. In this article, we explored how two interrelated issues, the perceived salience of gender stereotypes and the socially constructed system of patriarchy, could affect what parents communicate in the context of parent–child interactions that concern the breaching of a salient gender norm. By analyzing data from two perception studies, we found that some norms pertaining to hair length or table manners triggered a more frequent use of normative generics than other norms and that the individuals who espoused traditional gender values tended to prefer one mode of norm responsiveness (i.e., norm-following) and used more normative generics than those espousing nontraditional gender norms. In this way, the study contributed to our understanding of how rules of behavior shared by members of a given group, as well as beliefs in a system of hierarchical power, might favor the use of normative generics.

规范性语句(Normative Generics)是可以被视为反映社会世界的陈述,它可以成为父母向子女传达规范的有力工具。在本文中,我们探讨了性别刻板印象的显著性和父权制的社会建构系统这两个相互关联的问题,会如何影响父母在亲子互动中就违反显著性别规范所传达的信息。通过分析两项感知研究的数据,我们发现,与其他规范相比,一些与头发长度或餐桌礼仪有关的规范会引发更频繁地使用规范性属词,而且与那些信奉非传统性别规范的人相比,信奉传统性别价值观的人往往更倾向于一种规范响应模式(即遵守规范),并使用更多的规范性属词。因此,这项研究有助于我们理解特定群体成员共享的行为规则,以及对等级权力体系的信仰,是如何有利于规范生成式的使用的。
{"title":"Gender stereotypes, patriarchal beliefs, and normative generics: A survey-based measure of what Polish parents communicate in norm-breaching scenarios involving children","authors":"Daniel Karczewski ,&nbsp;Alicja Zawistowska-Sadowska ,&nbsp;Marcin Trojszczak","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103735","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103735","url":null,"abstract":"<div><p>Normative generics, which are statements that can be seen as reflecting the social world, can be powerful tools by which parents convey norms to children. In this article, we explored how two interrelated issues, the perceived salience of gender stereotypes and the socially constructed system of patriarchy, could affect what parents communicate in the context of parent–child interactions that concern the breaching of a salient gender norm. By analyzing data from two perception studies, we found that some norms pertaining to hair length or table manners triggered a more frequent use of normative generics than other norms and that the individuals who espoused traditional gender values tended to prefer one mode of norm responsiveness (i.e., norm-following) and used more normative generics than those espousing nontraditional gender norms. In this way, the study contributed to our understanding of how rules of behavior shared by members of a given group, as well as beliefs in a system of hierarchical power, might favor the use of normative generics.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"305 ","pages":"Article 103735"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-04-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140638465","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The linguistic and metalinguistic abilities of monolingual and bilingual speakers with Prader–Willi syndrome 普拉德-威利综合征患者的单语和双语语言能力和金属语言能力
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-17 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103724
Estela Garcia-Alcaraz , Juana M. Liceras

Although bilingualism is encouraged and promoted among typically developing (TD) individuals, some countries continue to recommend monolingualism for non-TD individuals. This common practice seems unfounded because existing research investigating the effects of bilingualism on non-TD individuals has not revealed a detrimental effect of bilingualism. In this study, we analyzed the linguistic and metalinguistic abilities of individuals with Prader–Willi syndrome (PWS). To manipulate grammaticality and semantics, a grammaticality judgment task was created and administered in Spanish to eight Spanish monolingual speakers and seven Spanish–Catalan bilingual speakers, all with PWS. Similar results were obtained for linguistic and metalinguistic abilities in both groups, even if the bilingual speakers were Catalan dominant. Thus, these results not only support previous research within the field in not identifying a negative effect of bilingualism but also emphasize the fact that bilingual speakers can mirror monolingual speakers even in their “weaker” language.

尽管双语教学在典型发育(TD)个体中得到鼓励和推广,但一些国家仍然建议非TD个体使用单语教学。这种普遍的做法似乎是没有根据的,因为现有的研究在调查双语对非 TD 患者的影响时,并未发现双语会产生不利影响。在本研究中,我们分析了普拉德-威利综合症(PWS)患者的语言能力和金属语言能力。为了操纵语法和语义,我们制作了一项语法判断任务,并用西班牙语对 8 名西班牙语单语者和 7 名西班牙语-加泰罗尼亚语双语者进行了测试,所有这些人都患有普氏综合症。即使双语者以加泰罗尼亚语为主,两组人的语言能力和金属语言能力也得到了相似的结果。因此,这些结果不仅支持了该领域以前的研究,没有发现双语的负面影响,而且还强调了这样一个事实,即双语使用者即使使用 "较弱 "的语言,也能反映出单语使用者的情况。
{"title":"The linguistic and metalinguistic abilities of monolingual and bilingual speakers with Prader–Willi syndrome","authors":"Estela Garcia-Alcaraz ,&nbsp;Juana M. Liceras","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103724","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103724","url":null,"abstract":"<div><p>Although bilingualism is encouraged and promoted among typically developing (TD) individuals, some countries continue to recommend monolingualism for non-TD individuals. This common practice seems unfounded because existing research investigating the effects of bilingualism on non-TD individuals has not revealed a detrimental effect of bilingualism. In this study, we analyzed the linguistic and metalinguistic abilities of individuals with Prader–Willi syndrome (PWS). To manipulate grammaticality and semantics, a grammaticality judgment task was created and administered in Spanish to eight Spanish monolingual speakers and seven Spanish–Catalan bilingual speakers, all with PWS. Similar results were obtained for linguistic and metalinguistic abilities in both groups, even if the bilingual speakers were Catalan dominant. Thus, these results not only support previous research within the field in not identifying a negative effect of bilingualism but also emphasize the fact that bilingual speakers can mirror monolingual speakers even in their “weaker” language.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"304 ","pages":"Article 103724"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-04-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000536/pdfft?md5=4c04e9df2481cbe165bec247626d5dbe&pid=1-s2.0-S0024384124000536-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140558996","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
What is a morphological future doing in a si-clause? Traces of mirativity in Spanish 形态将来时在 si-clause 中做什么?西班牙语中的镜像痕迹
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-12 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103710
Susana Rodríguez Rosique

This paper examines si-future exclamatives in Spanish, both synchronically and diachronically, with the aim not only of identifying their possible contexts of use but also of distinguishing their various semantic interpretations. In addition to permitting the redefinition of the space of insubordination and assessing the role of analogy in the continuing independence of the marker si, this proposal provides an explanation of Spanish mirative future as emerging from the emancipation of a previous structure, albeit that it retains the deictic value of morphological future –which becomes a functional feature in its new discursive meaning. From this perspective, the grammaticalization of morphological future in Spanish is not contemplated as a closed cycle, but rather as a still ongoing process. More broadly speaking, this paper helps outline the semantic array of mirative meanings through providing evidence about the type of mirativity that can be conveyed in Spanish.

本文从同步和非同步两个方面研究了西班牙语中的 si-future 感叹词,目的不仅在于确定其可能的使用语境,而且在于区分其各种语义解释。除了允许重新定义不服从的空间和评估类比在标记词 si 的持续独立性中所起的作用之外,该建议还提供了一种解释,即西班牙语镜像将来时是从先前结构的解放中产生的,尽管它保留了形态将来时的训示价值--这在其新的话语意义中成为一种功能特征。从这个角度看,形态未来语在西班牙语中的语法化并不是一个封闭的循环,而是一个仍在进行的过程。更广义地说,本文通过提供有关西班牙语中可以表达的 "镜像 "类型的证据,帮助勾勒出 "镜像 "意义的语义阵列。
{"title":"What is a morphological future doing in a si-clause? Traces of mirativity in Spanish","authors":"Susana Rodríguez Rosique","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103710","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103710","url":null,"abstract":"<div><p>This paper examines <em>si</em>-future exclamatives in Spanish, both synchronically and diachronically, with the aim not only of identifying their possible contexts of use but also of distinguishing their various semantic interpretations. In addition to permitting the redefinition of the space of insubordination and assessing the role of analogy in the continuing independence of the marker <em>si</em>, this proposal provides an explanation of Spanish mirative future as emerging from the emancipation of a previous structure, albeit that it retains the deictic value of morphological future –which becomes a functional feature in its new discursive meaning. From this perspective, the grammaticalization of morphological future in Spanish is not contemplated as a closed cycle, but rather as a still ongoing process. More broadly speaking, this paper helps outline the semantic array of mirative meanings through providing evidence about the type of mirativity that can be conveyed in Spanish.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"304 ","pages":"Article 103710"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000391/pdfft?md5=fe2a362c3ff1eac8651deed29819da6f&pid=1-s2.0-S0024384124000391-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140547081","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Chinese is a discourse-configurational language: Miyagawa’s typology revisited 汉语是一种话语构型语言:重新审视宫川的类型学
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-28 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103716
Chen Zhao

Assuming the Strong Uniformity Principle, Miyagawa recently proposed a typology of languages based on distinct patterns of Feature Inheritance at Phase C. In this typology, Chinese is identified as a Category II language (with the δ-feature on C and the φ-feature on T). That is, Chinese is regarded as a non-discourse-configurational language similar to English. This paper aims to review Miyagawa’s discussion of Chinese and argue for its reclassification as a Category III language, that is, a discourse-configurational language like Spanish. I contend that Miyagawa’s discussion of Chinese only pertains to Aboutness-shift topic, a type of topic base-generated in the CP domain across languages; as a result, his conclusions are unsustainable. On the other hand, I show that phenomena like Object Preposing, forced A-focalization, and the distribution of Familiar and Contrastive topics in non-assertive embedded clauses provide compelling evidence that the δ-feature has lowered to T in Chinese. Finally, I address a potential counterargument presented by the Chinese wh-adverbial zenme ‘how come’. I argue that zenme is not base-generated in the CP periphery, but rather inserted in the TP layer.

根据 "强统一性原则"(Strong Uniformity Principle),宫川(Miyagawa)最近提出了一种基于 C 阶段不同特征继承模式的语言类型学。也就是说,汉语被视为与英语类似的非话语构式语言。本文旨在回顾宫川对汉语的讨论,并主张将汉语重新归类为第三类语言,即类似西班牙语的话语构式语言。我认为,宫川对汉语的讨论只涉及 "关于性转换话题"(Aboutness-shift topic),这是一种在跨语言的 CP 领域中产生的话题基础,因此,他的结论是不成立的。另一方面,我的研究表明,宾语前置、强制A-焦点化、非惯用嵌入式从句中熟悉话题和对比话题的分布等现象提供了令人信服的证据,证明δ-特征在汉语中已经降低到了T。最后,我讨论了汉语wh-adverbial zenme "怎么会 "可能提出的反驳。我认为,"禅米 "不是在 CP 外围产生的,而是在 TP 层插入的。
{"title":"Chinese is a discourse-configurational language: Miyagawa’s typology revisited","authors":"Chen Zhao","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103716","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103716","url":null,"abstract":"<div><p>Assuming the Strong Uniformity Principle, Miyagawa recently proposed a typology of languages based on distinct patterns of Feature Inheritance at Phase C. In this typology, Chinese is identified as a Category II language (with the δ-feature on C and the φ-feature on T). That is, Chinese is regarded as a non-discourse-configurational language similar to English. This paper aims to review Miyagawa’s discussion of Chinese and argue for its reclassification as a Category III language, that is, a discourse-configurational language like Spanish. I contend that Miyagawa’s discussion of Chinese only pertains to Aboutness-shift topic, a type of topic base-generated in the CP domain across languages; as a result, his conclusions are unsustainable. On the other hand, I show that phenomena like Object Preposing, forced A-focalization, and the distribution of Familiar and Contrastive topics in non-assertive embedded clauses provide compelling evidence that the δ-feature has lowered to T in Chinese. Finally, I address a potential counterargument presented by the Chinese <em>wh</em>-adverbial <em>zenme</em> ‘how come’. I argue that <em>zenme</em> is not base-generated in the CP periphery, but rather inserted in the TP layer.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"304 ","pages":"Article 103716"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-03-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140309484","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
What do Chinese bidirectional Life–Xì (‘Drama’) similes/metaphors tell us about metaphorical bidirectionality? 中国的双向 "命Xì"("戏")比喻/隐喻对隐喻的双向性有何启示?
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-27 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103714
Ming-Yu Tseng

This study investigates bidirectionality in figurative expressions by focusing on a pair of explicit bidirectional similes/metaphors in Chinese. This pair of similes/metaphors is also a saying: rénshēng rú xì, xì rú rénshēng (‘life is like a drama, a drama is like life’). The juxtaposition of bidirectional lifexì (‘drama’) similes – and the bidirectional pattern of metaphorical thought that motivates them – is rarely addressed in metaphor studies. By drawing on discourse examples in which the pair of metaphors is used, this paper examines how the bidirectional figurative expressions are interpreted in discourse and what light the pair of metaphors can shed on metaphorical bidirectionality. Building upon the recent discussion of metaphorical bidirectionality and extended conceptual metaphor theory, this paper develops an enriched understanding of bidirectionality, which is conceptualised as a symmetrical perspective that regards two subjects as interacting with one another on a more or less equal footing, or the principal subject and subsidiary subject as being reversible, and which exhibits unsettling metaphoricity in the literal–metaphorical continuum.

本研究通过对汉语中一对明确的双向比喻/隐喻进行研究,探讨比喻表达中的双向性。这对比喻也是一句谚语:rénshēng rú xì,xì rú rénshēng("人生如戏,戏如人生")。隐喻研究中很少涉及双向的 "生活-xì('戏剧')"比喻的并置--以及促成这种并置的双向隐喻思维模式。本文通过使用这对隐喻的话语实例,探讨了双向比喻表达在话语中是如何被解释的,以及这对隐喻对隐喻双向性的启示。双向性的概念是一种对称的视角,认为两个主体或多或少在平等的基础上相互作用,或认为主语和副主语是可逆的,在字面-隐喻的连续体中表现出令人不安的隐喻性。
{"title":"What do Chinese bidirectional Life–Xì (‘Drama’) similes/metaphors tell us about metaphorical bidirectionality?","authors":"Ming-Yu Tseng","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103714","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103714","url":null,"abstract":"<div><p>This study investigates bidirectionality in figurative expressions by focusing on a pair of explicit bidirectional similes/metaphors in Chinese. This pair of similes/metaphors is also a saying: <em>rénshēng rú xì, xì rú rénshēng</em> (‘life is like a drama, a drama is like life’). The juxtaposition of bidirectional <span>life</span>–<span>xì (‘</span>drama’) similes – and the bidirectional pattern of metaphorical thought that motivates them – is rarely addressed in metaphor studies. By drawing on discourse examples in which the pair of metaphors is used, this paper examines how the bidirectional figurative expressions are interpreted in discourse and what light the pair of metaphors can shed on metaphorical bidirectionality. Building upon the recent discussion of metaphorical bidirectionality and extended conceptual metaphor theory, this paper develops an enriched understanding of bidirectionality, which is conceptualised as a symmetrical perspective that regards two subjects as interacting with one another on a more or less equal footing, or the principal subject and subsidiary subject as being reversible, and which exhibits unsettling metaphoricity in the literal–metaphorical continuum.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"303 ","pages":"Article 103714"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-03-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140309270","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
‘‘I’m the ghost hunter’’: Self-disclosure and its membership categorization in Chinese police interrogations of suspects 我是捉鬼人":中国警方审讯嫌疑人时的自我披露及其成员分类
IF 1.1 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-26 DOI: 10.1016/j.lingua.2024.103725
Chengtuan Li , Zhiwei Zhao , Jing Han

Drawing on Membership Categorization Analysis (MCA), this study investigates how and for what institutional goals, Chinese police officers, through doing self-disclosure, manipulate the membership categories of their own and the suspects and set up relational pairs in their interrogations of suspects. Analyzing 47 episodes of authentic police interrogations of suspects, we find that Chinese police officers’ self-disclosures coalesce around membership categorization in four ways: 1) the co-membership categorization to achieve account-challenging; 2) the co-membership categorization to realize persuasion; 3) the bonded relational pairing that entails a bond with suspects via standardized relational pairs to perform persuasion; 4) the conflictive relational pairing that showcases a conflict against suspects through relational pairs to accomplish accusation. The categorization practices underlying self-disclosures work to facilitate the institutional goals of persuasion and education (PE) of suspects in the Chinese context. Overall, these findings give a glimpse into the dynamic process of membership categorization between the Chinese police and the suspects during interrogations and offer a fresh perspective for analyzing self-disclosure practices in specific contexts.

本研究借鉴 "成员分类分析法"(MCA),探讨了中国警察在审讯嫌疑人时,如何以及出于何种制度目标,通过自我披露操纵自己和嫌疑人的成员分类,并建立关系对。通过分析 47 个真实的警察审讯嫌疑人的场景,我们发现中国警察的自我披露通过四种方式围绕成员分类进行:1)共同成员归类,以实现问责;2)共同成员归类,以实现说服;3)纽带关系配对,通过标准化的关系配对与犯罪嫌疑人建立纽带关系,以进行说服;4)冲突关系配对,通过关系配对展示与犯罪嫌疑人的冲突,以完成指控。自我披露背后的分类实践有助于实现中国语境下对犯罪嫌疑人进行说服和教育(PE)的制度目标。总之,这些研究结果让我们看到了中国警方与嫌疑人在审讯过程中的动态成员分类过程,并为分析特定情境下的自我披露实践提供了一个全新的视角。
{"title":"‘‘I’m the ghost hunter’’: Self-disclosure and its membership categorization in Chinese police interrogations of suspects","authors":"Chengtuan Li ,&nbsp;Zhiwei Zhao ,&nbsp;Jing Han","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103725","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lingua.2024.103725","url":null,"abstract":"<div><p>Drawing on Membership Categorization Analysis (MCA), this study investigates how and for what institutional goals, Chinese police officers, through doing self-disclosure, manipulate the membership categories of their own and the suspects and set up relational pairs in their interrogations of suspects. Analyzing 47 episodes of authentic police interrogations of suspects, we find that Chinese police officers’ self-disclosures coalesce around membership categorization in four ways: 1) the co-membership categorization to achieve account-challenging; 2) the co-membership categorization to realize persuasion; 3) the bonded relational pairing that entails a bond with suspects via standardized relational pairs to perform persuasion; 4) the conflictive relational pairing that showcases a conflict against suspects through relational pairs to accomplish accusation. The categorization practices underlying self-disclosures work to facilitate the institutional goals of persuasion and education (PE) of suspects in the Chinese context. Overall, these findings give a glimpse into the dynamic process of membership categorization between the Chinese police and the suspects during interrogations and offer a fresh perspective for analyzing self-disclosure practices in specific contexts.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"304 ","pages":"Article 103725"},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2024-03-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140296896","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Lingua
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1