首页 > 最新文献

Anglophonia最新文献

英文 中文
L’anaphore en THE, mode d’accommodation dans la presse généraliste et d’intérêt spécialisé des États-Unis. l ' anaphore en THE,一种适应美国主流媒体和专业兴趣的方式。
Pub Date : 2017-11-28 DOI: 10.4000/ANGLOPHONIA.1106
Caroline Peynaud
Les journalistes produisent un discours fortement contraint, par les normes du genre ainsi que par la necessite de produire un discours attractif, adapte au lectorat. Cette volonte d’adaptation releve d’un processus d’accommodation par lequel les auteurs adaptent leur discours a leurs lecteurs, sans toutefois en avoir une image tres precise, tandis que les lecteurs, a leur tour, interpretent le discours selon leur connaissance des normes du genre. L’analyse des modes d’accommodation permet ainsi de comprendre plus precisement comment se construit la relation entre les journalistes et leurs lecteurs. Le cas des anaphores en THE, non strictes et associatives, est particulierement revelateur du choix des journalistes de presenter une information comme nouvelle ou ancienne dans la mesure ou le choix de presenter l’information sous forme definie ne peut pas systematiquement se justifier par une connaissance partagee. Ces choix illustrent alors un processus d’accommodation par lequel les journalistes presentent une information comme ancienne alors meme qu’elle est probablement nouvelle pour les lecteurs. Ces analyses, fondees sur un corpus de presse de 35000 mots, mettent en evidence le fait que ces choix permettent aux journalistes de repondre aux contraintes du genre. Lorsque le referent est le sujet principal du texte, les anaphores construisent des paradigmes designationnels qui augmentent la cohesion de l’article. Lorsque le referent fait partie d’un sujet annexe, au contraire, les anaphores permettent de placer l’information en arriere-plan, tout en donnant toutes les informations necessaires a la comprehension de l’article.
记者产生的话语受到性别规范的严格限制,也需要产生一种吸引人的、适合读者的话语。这种适应的愿望源于一个适应的过程,在这个过程中,作者使他们的话语适应他们的读者,但没有一个非常精确的形象,而读者反过来根据他们对体裁规范的了解来解释话语。通过对适应模式的分析,我们可以更准确地理解记者和读者之间的关系是如何建立的。THE anaphores而言,并无严格的联想,是躲在revelateur记者展示等信息来选择下一个新的或旧或选择外卖议事形式的信息,不能systematiquement熟人partagee开脱自己。这些选择说明了一种适应过程,即记者将信息呈现为旧的,而对读者来说可能是新的。这些分析基于3.5万字的新闻语料库,强调了这样一个事实,即这些选择使记者能够应对性别限制。当引荐人是文章的主要主题时,所指词建立了命名范式,增加了文章的凝聚力。另一方面,当引荐人是附属主题的一部分时,回指可以将信息放在背景中,同时提供理解文章所需的所有信息。
{"title":"L’anaphore en THE, mode d’accommodation dans la presse généraliste et d’intérêt spécialisé des États-Unis.","authors":"Caroline Peynaud","doi":"10.4000/ANGLOPHONIA.1106","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/ANGLOPHONIA.1106","url":null,"abstract":"Les journalistes produisent un discours fortement contraint, par les normes du genre ainsi que par la necessite de produire un discours attractif, adapte au lectorat. Cette volonte d’adaptation releve d’un processus d’accommodation par lequel les auteurs adaptent leur discours a leurs lecteurs, sans toutefois en avoir une image tres precise, tandis que les lecteurs, a leur tour, interpretent le discours selon leur connaissance des normes du genre. L’analyse des modes d’accommodation permet ainsi de comprendre plus precisement comment se construit la relation entre les journalistes et leurs lecteurs. Le cas des anaphores en THE, non strictes et associatives, est particulierement revelateur du choix des journalistes de presenter une information comme nouvelle ou ancienne dans la mesure ou le choix de presenter l’information sous forme definie ne peut pas systematiquement se justifier par une connaissance partagee. Ces choix illustrent alors un processus d’accommodation par lequel les journalistes presentent une information comme ancienne alors meme qu’elle est probablement nouvelle pour les lecteurs. Ces analyses, fondees sur un corpus de presse de 35000 mots, mettent en evidence le fait que ces choix permettent aux journalistes de repondre aux contraintes du genre. Lorsque le referent est le sujet principal du texte, les anaphores construisent des paradigmes designationnels qui augmentent la cohesion de l’article. Lorsque le referent fait partie d’un sujet annexe, au contraire, les anaphores permettent de placer l’information en arriere-plan, tout en donnant toutes les informations necessaires a la comprehension de l’article.","PeriodicalId":31138,"journal":{"name":"Anglophonia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82778841","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Ungrammaticality and descriptive adequacy in English pronunciation: the case of syncope 英语发音的不语法性和描述充分性:晕厥的案例
Pub Date : 2017-01-16 DOI: 10.4000/ANGLOPHONIA.1183
Gábor Turcsán
Cet article contribue a la comprehension de la grammaire d’un sous-ensemble des alternances voyelle–zero en anglais, a travers les resultats d’une enquete phonologique descriptive sur le statut de la syncope en anglais parle contemporain. Le corpus comprend 15 heures de conversations informelles de 30 locuteurs de trois varietes d’anglais (Californie, Lancashire et Ayrshire) et la lecture d’un texte avec 40 mots trisyllabiques incluant des sites potentiels de syncope. L’analyse quantitative des donnees montre que presque la moitie des syncopes produites par nos locuteurs sont considerees comme agrammaticales par les dictionnaires de prononciation. Le but de l’article est de comprendre comment un tel decalage est possible entre la grammaire descriptive et l’usage, en se focalisant sur des cas problematiques. Une analyse qualitative indique des regularites de surface interessantes : la chute de la voyelle n’entraine pas de resyllabification, par consequent, il n’y a pas de destruction de la structure sous-jacente. Les locuteurs semblent adherer au principe de la monotonicite et laissent des traces phonetiques fines pour marquer la non-adjacence, aidant ainsi l’interlocuteur a reconstruire la forme pleine. La grammaire traditionnelle semble ne pas incorporer la notion des noyaux vides et la non-adjacence sous-jacente, alors que les locuteurs les integrent parfaitement dans leur systeme.
本文通过对当代英语晕厥状态的描述性音位调查结果,有助于理解英语零元音交替子集的语法。该语料库包括30名来自三种英语变体(加利福尼亚、兰开夏和艾尔郡)的人15小时的非正式对话,以及阅读包含40个三音节单词的文本,其中包括可能的晕厥部位。对数据的定量分析表明,在发音词典中,说话者产生的切分几乎有一半被认为是agrammatic。本文的目的是理解描述性语法和用法之间的这种匹配是如何实现的,重点关注问题案例。定性分析显示了有趣的表面规则:元音的下降不会导致重新音节化,因此不会破坏潜在的结构。说话者似乎坚持单调的原则,并留下精细的语音痕迹来标记非相邻性,从而帮助说话者重建完整的形式。传统的语法似乎没有包含空核和潜在的非相邻的概念,而说话者将它们完美地整合到他们的系统中。
{"title":"Ungrammaticality and descriptive adequacy in English pronunciation: the case of syncope","authors":"Gábor Turcsán","doi":"10.4000/ANGLOPHONIA.1183","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/ANGLOPHONIA.1183","url":null,"abstract":"Cet article contribue a la comprehension de la grammaire d’un sous-ensemble des alternances voyelle–zero en anglais, a travers les resultats d’une enquete phonologique descriptive sur le statut de la syncope en anglais parle contemporain. Le corpus comprend 15 heures de conversations informelles de 30 locuteurs de trois varietes d’anglais (Californie, Lancashire et Ayrshire) et la lecture d’un texte avec 40 mots trisyllabiques incluant des sites potentiels de syncope. L’analyse quantitative des donnees montre que presque la moitie des syncopes produites par nos locuteurs sont considerees comme agrammaticales par les dictionnaires de prononciation. Le but de l’article est de comprendre comment un tel decalage est possible entre la grammaire descriptive et l’usage, en se focalisant sur des cas problematiques. Une analyse qualitative indique des regularites de surface interessantes : la chute de la voyelle n’entraine pas de resyllabification, par consequent, il n’y a pas de destruction de la structure sous-jacente. Les locuteurs semblent adherer au principe de la monotonicite et laissent des traces phonetiques fines pour marquer la non-adjacence, aidant ainsi l’interlocuteur a reconstruire la forme pleine. La grammaire traditionnelle semble ne pas incorporer la notion des noyaux vides et la non-adjacence sous-jacente, alors que les locuteurs les integrent parfaitement dans leur systeme.","PeriodicalId":31138,"journal":{"name":"Anglophonia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-01-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78087401","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A compositional analysis of VP anaphors 副相隐喻的成分分析
Pub Date : 2017-01-16 DOI: 10.4000/ANGLOPHONIA.1192
Gabriel Flambard
The VP anaphors do it and do this/do that have been little studied in the literature, although they are mentioned in passing in a number of more general works such as Hankamer and Sag (1976), Culicover and Jackendoff (2005) or descriptive grammars by Quirk et al. (1985) or Huddleston and Pullum (2002). With the exception of Souesme (1985), very few extant studies are available and there are almost none that explore the internal structure of VPAs in detail. This paper argues for a compositional analysis of the structure of VPAs, proposing that they are ordinary transitive constructions of the form ‘do + object pronoun’ and, following Simner (2001) and Stroik (2001), that it is the pronoun, rather than the VP expression as a whole, which serves as the anaphoric element. The compositional nature of VPAs is evidenced by a range of syntactic and semantic facts which point to the relative independence of main verb do and the object pronoun in such constructions. Foremost among these is the very possibility of alternating between it and demonstrative pronouns, which is itself highly suggestive of a compositional structure. Further evidence is supplied by passivisation (it/this/that was done) or pseudo-clefting with do this/that (This/That is what I did). Secondly, we will address the question of how both parts of the VP contribute to its interpretation. Object pronouns in VPAs are distinguished by having a VP as their antecedent, or ‘antecedent-trigger’, as Cornish (1992, 1996) calls the segment of discourse through which an appropriate antecedent is retrieved. The anaphoric relation between the object pronoun and the VP trigger holds regardless of the fact that the pronoun cannot be replaced with any VP expression (e.g. * John did {mowing/ (to) mow} the lawn), as replaceability is not a necessary condition for antecedenthood.
副隐喻做它和做这个/做那个在文献中很少被研究,尽管它们在一些更一般的作品中被顺便提到,如Hankamer和Sag (1976), Culicover和Jackendoff(2005)或Quirk等人(1985)或Huddleston和Pullum(2002)的描述性语法。除了Souesme(1985)之外,现有的研究很少,几乎没有研究详细探讨vpa的内部结构。本文主张对VPAs的结构进行成分分析,提出它们是“do +宾语代词”形式的普通及物结构,并继Simner(2001)和Stroik(2001)之后,它是代词,而不是整个VP表达,作为回指元素。一系列的句法和语义事实表明,谓语动词do和宾语代词在谓语结构中相对独立。其中最重要的是它和指示代词之间交替的可能性,这本身就高度暗示了一种作曲结构。进一步的证据由钝化(it/this/that was done)或do this/that (this/that is what I did)提供。其次,我们将解决副总统的两个部分如何对其解释做出贡献的问题。VPAs中的宾语代词的特点是有一个VP作为它们的先行词,或者像Cornish(1992,1996)所说的“先行词触发”,通过这个先行词可以检索到合适的先行词。宾语代词和副动词触发器之间的回指关系是成立的,尽管代词不能被任何副动词表达所取代(例如,* John did {mowing/ (to) mow} The lawn),因为可替换性并不是先行性的必要条件。
{"title":"A compositional analysis of VP anaphors","authors":"Gabriel Flambard","doi":"10.4000/ANGLOPHONIA.1192","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/ANGLOPHONIA.1192","url":null,"abstract":"The VP anaphors do it and do this/do that have been little studied in the literature, although they are mentioned in passing in a number of more general works such as Hankamer and Sag (1976), Culicover and Jackendoff (2005) or descriptive grammars by Quirk et al. (1985) or Huddleston and Pullum (2002). With the exception of Souesme (1985), very few extant studies are available and there are almost none that explore the internal structure of VPAs in detail. This paper argues for a compositional analysis of the structure of VPAs, proposing that they are ordinary transitive constructions of the form ‘do + object pronoun’ and, following Simner (2001) and Stroik (2001), that it is the pronoun, rather than the VP expression as a whole, which serves as the anaphoric element. The compositional nature of VPAs is evidenced by a range of syntactic and semantic facts which point to the relative independence of main verb do and the object pronoun in such constructions. Foremost among these is the very possibility of alternating between it and demonstrative pronouns, which is itself highly suggestive of a compositional structure. Further evidence is supplied by passivisation (it/this/that was done) or pseudo-clefting with do this/that (This/That is what I did). Secondly, we will address the question of how both parts of the VP contribute to its interpretation. Object pronouns in VPAs are distinguished by having a VP as their antecedent, or ‘antecedent-trigger’, as Cornish (1992, 1996) calls the segment of discourse through which an appropriate antecedent is retrieved. The anaphoric relation between the object pronoun and the VP trigger holds regardless of the fact that the pronoun cannot be replaced with any VP expression (e.g. * John did {mowing/ (to) mow} the lawn), as replaceability is not a necessary condition for antecedenthood.","PeriodicalId":31138,"journal":{"name":"Anglophonia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-01-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82065620","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Grammaticalité et changement d’acceptabilité : le cas de help 语法和可接受性的改变:帮助案例
Pub Date : 2017-01-16 DOI: 10.4000/ANGLOPHONIA.1175
Mathilde Pinson
Le but de cette contribution est d’etablir quel role les facteurs processuels jouent dans l’evolution de l’acceptabilite a partir de deux etudes de cas : la complementation infinitive du verbe help (avec ou sans to) et la distribution de la construction [capacite + help]. Les corpus selectionnes pour cette etude, en particulier COHA et l’Old Bailey, revelent que ces facteurs ne contribuent pas simplement a expliquer la basse frequence des structures marginales, mais peuvent meme etre consideres comme le moteur initiant le changement linguistique, confirmant ainsi la prediction de Rohdenburg (2003 : 243). Le principe d’horror aequi (Brugmann 1909) s’avere etre le facteur initial ayant mene a la disparition actuelle de to apres help et les difficultes de traitement cognitif s’averent etre responsables de l’obsolescence de la construction [capacite + help]NPI. En limitant la frequence de certaines structures, ces facteurs processuels contribuent a diminuer la familiarite des locuteurs avec ces structures, ce qui finit par affecter leurs jugements d’acceptabilite, et, a terme, la grammaire de la langue.
本文的目的是通过两个案例研究来确定程序因素在可接受性演变中的作用:动词help的不定式补充(有或没有to)和结构的分布[capacite + help]。本研究选择的语料库,特别是COHA和old Bailey,表明这些因素不仅有助于解释边缘结构的低频率,而且可以被视为语言变化的启动引擎,从而证实了Rohdenburg(2003: 243)的预测。恐怖原则aequi (Brugmann 1909)被证明是导致to apres help目前消失的最初因素,认知处理困难被证明是[capacite + help]NPI结构过时的原因。通过限制某些结构的频率,这些程序因素有助于减少说话者对这些结构的熟悉程度,最终影响他们对可接受性的判断,并最终影响语言的语法。
{"title":"Grammaticalité et changement d’acceptabilité : le cas de help","authors":"Mathilde Pinson","doi":"10.4000/ANGLOPHONIA.1175","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/ANGLOPHONIA.1175","url":null,"abstract":"Le but de cette contribution est d’etablir quel role les facteurs processuels jouent dans l’evolution de l’acceptabilite a partir de deux etudes de cas : la complementation infinitive du verbe help (avec ou sans to) et la distribution de la construction [capacite + help]. Les corpus selectionnes pour cette etude, en particulier COHA et l’Old Bailey, revelent que ces facteurs ne contribuent pas simplement a expliquer la basse frequence des structures marginales, mais peuvent meme etre consideres comme le moteur initiant le changement linguistique, confirmant ainsi la prediction de Rohdenburg (2003 : 243). Le principe d’horror aequi (Brugmann 1909) s’avere etre le facteur initial ayant mene a la disparition actuelle de to apres help et les difficultes de traitement cognitif s’averent etre responsables de l’obsolescence de la construction [capacite + help]NPI. En limitant la frequence de certaines structures, ces facteurs processuels contribuent a diminuer la familiarite des locuteurs avec ces structures, ce qui finit par affecter leurs jugements d’acceptabilite, et, a terme, la grammaire de la langue.","PeriodicalId":31138,"journal":{"name":"Anglophonia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-01-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84921431","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Introduction : Grammaticalité et annotations de corpus d’anglais oral – perspectives et problèmes 简介:英语语料库的语法注释、口语观点和问题
Pub Date : 2017-01-16 DOI: 10.4000/ANGLOPHONIA.1162
Sylvie Hancil
Reflechir sur le systeme d’une langue, c’est reflechir sur la grammaire qui la regit en tenant compte des exemples recevables et non recevables par le locuteur d’une langue parlee. Cet article defend la position qu’il n’existe pas de grammaticalite puisqu’aucun linguiste n’a jamais reussi a etablir une frontiere entre le grammatical et l’agrammatical. On se pose la question de savoir ce qu’est la grammaire puis on etend notre champ d’etude au domaine de l’oral, en particulier aux problemes pour l’annotation de corpus d’anglais oral que sont le taggage des mots, les reparations langagieres, les constructions Markoviennes, les distinctions logiques, l’usage non standard, la difference dialectale et les erreurs de performance.
反思一种语言的系统,就是反思支配它的语法,考虑到一种语言的使用者可以接受和不能接受的例子。这篇文章认为没有语法,因为没有语言学家成功地在语法和语法之间建立了界限。有人问这样一个问题,即什么是语法项目然后核能在口语方面,我们的研究范围,特别是对高校英语口语语料库的注释,是文字的taggage Markoviennes及目标、建筑、逻辑、使用非标准的区别,不同的方言和错误的表现。
{"title":"Introduction : Grammaticalité et annotations de corpus d’anglais oral – perspectives et problèmes","authors":"Sylvie Hancil","doi":"10.4000/ANGLOPHONIA.1162","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/ANGLOPHONIA.1162","url":null,"abstract":"Reflechir sur le systeme d’une langue, c’est reflechir sur la grammaire qui la regit en tenant compte des exemples recevables et non recevables par le locuteur d’une langue parlee. Cet article defend la position qu’il n’existe pas de grammaticalite puisqu’aucun linguiste n’a jamais reussi a etablir une frontiere entre le grammatical et l’agrammatical. On se pose la question de savoir ce qu’est la grammaire puis on etend notre champ d’etude au domaine de l’oral, en particulier aux problemes pour l’annotation de corpus d’anglais oral que sont le taggage des mots, les reparations langagieres, les constructions Markoviennes, les distinctions logiques, l’usage non standard, la difference dialectale et les erreurs de performance.","PeriodicalId":31138,"journal":{"name":"Anglophonia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-01-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75060983","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Vers une tentative d’uniformisation du traitement accentuel des composés savants suffixés en anglais contemporain 在当代英语中对后缀学术化合物的重音处理的标准化尝试
Pub Date : 2017-01-16 DOI: 10.4000/ANGLOPHONIA.1210
P. Fournier
Le fonctionnement du systeme accentuel des composes savants suffixes en anglais contemporain est complexe. La prise en compte des frontieres morphologiques et de l’influence des bases pre-suffixales permettent de mettre en evidence le potentiel d’attractivite de ces bases vis-a-vis de la position de l’accent principal. Ces bases sont ainsi etiquetees comme attractives, non-attractives ou semi-attractives. Cet article confronte la validite de cette classification etablie sur l’analyse des composes savants en -ous, en etudiant l’accentuation des memes bases suffixees en -al, suffixe qui entretient des proprietes comparables a celles de -ous. La constitution d’une typologie des bases operee selon leur potentiel d’attractivite et valide en tout type de suffixation, s’avere delicate car d’autres facteurs paraissent egalement avoir un effet determinant sur l’accentuation.
在现代英语中,学术复合后缀的重音系统的功能是复杂的。考虑到形态边界和前后缀基的影响,可以突出这些基相对于主要重音位置的吸引力潜力。因此,这些碱基被标记为有吸引力、无吸引力或半有吸引力。本文通过对以-al为后缀的相同基的重音进行研究,检验了这种分类的有效性,这种后缀保持了与-ous相似的性质。根据碱基的吸引力潜力和对所有后缀的有效性来构建碱基的类型是微妙的,因为其他因素似乎也对重音有决定性的影响。
{"title":"Vers une tentative d’uniformisation du traitement accentuel des composés savants suffixés en anglais contemporain","authors":"P. Fournier","doi":"10.4000/ANGLOPHONIA.1210","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/ANGLOPHONIA.1210","url":null,"abstract":"Le fonctionnement du systeme accentuel des composes savants suffixes en anglais contemporain est complexe. La prise en compte des frontieres morphologiques et de l’influence des bases pre-suffixales permettent de mettre en evidence le potentiel d’attractivite de ces bases vis-a-vis de la position de l’accent principal. Ces bases sont ainsi etiquetees comme attractives, non-attractives ou semi-attractives. Cet article confronte la validite de cette classification etablie sur l’analyse des composes savants en -ous, en etudiant l’accentuation des memes bases suffixees en -al, suffixe qui entretient des proprietes comparables a celles de -ous. La constitution d’une typologie des bases operee selon leur potentiel d’attractivite et valide en tout type de suffixation, s’avere delicate car d’autres facteurs paraissent egalement avoir un effet determinant sur l’accentuation.","PeriodicalId":31138,"journal":{"name":"Anglophonia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-01-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80936734","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“Reading Between the Clauses”: an Exploration of Implicit Inter-clausal Relations in English “句间阅读”:英语隐性句间关系探析
Pub Date : 2008-12-01 DOI: 10.4000/ANGLOPHONIA.1009
Fiona Rossette
Alors que la linguistique s’interesse en priorite aux marqueurs de surface, ou au signifiant (en particulier en France dans le cadre de l’apprentissage de l’anglais), les ressorts de l’implicite retiennent moins l’attention. Cela est notamment le cas dans l’etude de l’enchainement des propositions, ou l’on traite principalement de la subordination, de la coordination, et des connecteurs adverbiaux (ex. however, therefore). Je propose ici d’identifier les relations qui ne sont pas ainsi marquees entre les propositions. Ces relations «implicites» ne posent aucun probleme au lecteur, qui a l’habitude de lire entre les lignes ou, plutot, entre les propositions. Je decrirai ici le modele d’interpretation dit «interactif» elabore par Hoey (2001) et qui met en avant le travail d’anticipation effectue par le co-enonciateur. Ensuite, je presenterai une etude de cas, basee sur la description des relations implicites dans deux textes argumentatifs. Dans ce genre, les relations de general-specifique et de justification, ainsi que les schemas paralleles, sont preponderants. Il en ressort egalement que le discours resiste tres souvent a une analyse lineaire et segmentale. Toute tentative d’etablir une liste exhaustive des relations, ou de coller a tout prix une etiquette a chaque enchainement, s’avere artificielle et meme contre-productive.
语言学主要关注的是表面标记或能指(尤其是在法国的英语学习中),而内隐的来源则不那么引人注目。这在命题链的研究中尤其如此,我们主要讨论从属、协调和状语连接词(例如however, therefore)。在此,我建议确定这些建议之间没有以这种方式标记的关系。这些“隐含的”关系对读者来说没有问题,他们习惯于从字里行间或命题之间阅读。在这里,我将描述Hoey(2001)提出的所谓“互动”解释模型,该模型强调了共同发起者所做的预期工作。然后,我将提出一个案例研究,基于对隐含关系的描述,在两个论证文本。在这种类型中,一般-特定关系和正当性关系以及平行模式占主导地位。它还表明,话语往往抵制线性和分段分析。任何试图建立一份详尽的关系清单,或不惜一切代价为每条链贴上标签的尝试都是人为的,甚至适得其反。
{"title":"“Reading Between the Clauses”: an Exploration of Implicit Inter-clausal Relations in English","authors":"Fiona Rossette","doi":"10.4000/ANGLOPHONIA.1009","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/ANGLOPHONIA.1009","url":null,"abstract":"Alors que la linguistique s’interesse en priorite aux marqueurs de surface, ou au signifiant (en particulier en France dans le cadre de l’apprentissage de l’anglais), les ressorts de l’implicite retiennent moins l’attention. Cela est notamment le cas dans l’etude de l’enchainement des propositions, ou l’on traite principalement de la subordination, de la coordination, et des connecteurs adverbiaux (ex. however, therefore). Je propose ici d’identifier les relations qui ne sont pas ainsi marquees entre les propositions. Ces relations «implicites» ne posent aucun probleme au lecteur, qui a l’habitude de lire entre les lignes ou, plutot, entre les propositions. Je decrirai ici le modele d’interpretation dit «interactif» elabore par Hoey (2001) et qui met en avant le travail d’anticipation effectue par le co-enonciateur. Ensuite, je presenterai une etude de cas, basee sur la description des relations implicites dans deux textes argumentatifs. Dans ce genre, les relations de general-specifique et de justification, ainsi que les schemas paralleles, sont preponderants. Il en ressort egalement que le discours resiste tres souvent a une analyse lineaire et segmentale. Toute tentative d’etablir une liste exhaustive des relations, ou de coller a tout prix une etiquette a chaque enchainement, s’avere artificielle et meme contre-productive.","PeriodicalId":31138,"journal":{"name":"Anglophonia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74606778","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
L’impératif positif dans les énoncés avec l’adverbe SO 带有副词SO的句子中的肯定祈使句
Pub Date : 2007-12-01 DOI: 10.4000/ANGLOPHONIA.794
Elisabet Johansson-Manoury
This article deals with a particular kind of imperative mood, namely the positive imperative mood in utterances with the adverb SO. Moreover, the verbs which we study are restricted to a specific group including fold, hold, push, tie, and turn. SO refers here to a gesture made by the utterer. This paper aims at showing that the marker SO is linked to the utterer and, more precisely, to the point of view of the utterer.
本文研究了一种特殊的祈使句语气,即带有副词SO的话语中的肯定祈使句语气。此外,我们学习的动词仅限于特定的一组,包括折叠、握住、推动、领带和转弯。SO在这里指的是说话者做出的手势。本文旨在表明,标记SO是与说话者联系在一起的,更确切地说,是与说话者的观点联系在一起的。
{"title":"L’impératif positif dans les énoncés avec l’adverbe SO","authors":"Elisabet Johansson-Manoury","doi":"10.4000/ANGLOPHONIA.794","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/ANGLOPHONIA.794","url":null,"abstract":"This article deals with a particular kind of imperative mood, namely the positive imperative mood in utterances with the adverb SO. Moreover, the verbs which we study are restricted to a specific group including fold, hold, push, tie, and turn. SO refers here to a gesture made by the utterer. This paper aims at showing that the marker SO is linked to the utterer and, more precisely, to the point of view of the utterer.","PeriodicalId":31138,"journal":{"name":"Anglophonia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2007-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75209693","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Techniques de persuasion dans les interludes protestants anglais du XVIe siècle 16世纪英国新教插曲中的说服技巧
Pub Date : 2005-01-01 DOI: 10.3406/CALIB.2005.1530
J. Debax
In spite of the iconoclastic bent of the Lollards, the first English opponents to the Roman Church in the XIVth century, the Tudor reformers under the reigns of Henry VIII, Edward VI and Elizabeth, made an extensive use of drama as a means of persuasion. Far from being banned, propaganda through drama was part of a systematic plan initiated by the sovereigns or their zealous counsellors As was the case with two plays written by John Skelton and Sir David Lindsay at the outbreak of religious unrest (respectively 1515 and 1540), which were emblematic of the type of drama that the reformers found ready for use, the Protestant polemic interludes of the XVIth century are commissioned works, composed for a homogeneous audience. Their structure is unsophisticated, and their characters mainly allegorical. They are based on a systematic detraction of the Pope, the papist church, its institutions, liturgy and, on the other hand, on a vindication of the reformed faith. Whereas the pre-Reformation interlude was a comedy (in the sense of a divine comedy), the new hero is free to choose a way of life leading to damnation, or the Mankind character of the medieval plays is represented by a bifurcated figure; in the latter case, the plot of the Prodigal Son is used and adapted to this new persepective, the elder son playing the part of the evil man. Also, a new character, called the Vice of the Play, impersonates the concept of free will, which for the XVIth century Protestants, was the very image of confusion and impurity. The end of the story comes with the end of the century: the same type of propaganda is then found under the guise of the history play, in which patriotism and the cult of the sovereign superseded religious debate. No doubt, drama was a cogent auxiliary of the English Reformation.
尽管罗拉德派是十四世纪英国第一批反对罗马教会的人,但在亨利八世、爱德华六世和伊丽莎白统治下的都铎改革派广泛使用戏剧作为说服的手段。通过戏剧进行宣传远没有被禁止,而是由君主或他们热心的顾问发起的系统计划的一部分,正如约翰·斯凯尔顿和大卫·林赛爵士在宗教动乱爆发时(分别为1515年和1540年)所写的两部戏剧一样,它们是改革者发现准备使用的戏剧类型的象征,十六世纪的新教辩论插曲是委托创作的作品,为同质观众创作。他们的结构简单,他们的人物主要是寓言。它们是基于对教皇、天主教会、其机构、礼拜仪式的系统性诋毁,另一方面,是基于对改革宗信仰的辩护。宗教改革前的插曲是一种喜剧(在神曲的意义上),新的英雄可以自由地选择一种通向诅咒的生活方式,或者中世纪戏剧中的人类性格是由一个分叉的人物来代表的;在后一种情况下,浪子的情节被使用并适应了这种新的视角,大儿子扮演了坏人的角色。此外,还有一个新角色,被称为“戏剧的罪恶”,模仿了自由意志的概念,而自由意志对于十六世纪的新教徒来说,是混乱和不纯洁的象征。故事的结尾是在本世纪末:同样类型的宣传在历史剧的幌子下被发现,爱国主义和对君主的崇拜取代了宗教辩论。毫无疑问,戏剧是英国宗教改革的有力辅助。
{"title":"Techniques de persuasion dans les interludes protestants anglais du XVIe siècle","authors":"J. Debax","doi":"10.3406/CALIB.2005.1530","DOIUrl":"https://doi.org/10.3406/CALIB.2005.1530","url":null,"abstract":"In spite of the iconoclastic bent of the Lollards, the first English opponents to the Roman Church in the XIVth century, the Tudor reformers under the reigns of Henry VIII, Edward VI and Elizabeth, made an extensive use of drama as a means of persuasion. Far from being banned, propaganda through drama was part of a systematic plan initiated by the sovereigns or their zealous counsellors As was the case with two plays written by John Skelton and Sir David Lindsay at the outbreak of religious unrest (respectively 1515 and 1540), which were emblematic of the type of drama that the reformers found ready for use, the Protestant polemic interludes of the XVIth century are commissioned works, composed for a homogeneous audience. Their structure is unsophisticated, and their characters mainly allegorical. They are based on a systematic detraction of the Pope, the papist church, its institutions, liturgy and, on the other hand, on a vindication of the reformed faith. Whereas the pre-Reformation interlude was a comedy (in the sense of a divine comedy), the new hero is free to choose a way of life leading to damnation, or the Mankind character of the medieval plays is represented by a bifurcated figure; in the latter case, the plot of the Prodigal Son is used and adapted to this new persepective, the elder son playing the part of the evil man. Also, a new character, called the Vice of the Play, impersonates the concept of free will, which for the XVIth century Protestants, was the very image of confusion and impurity. The end of the story comes with the end of the century: the same type of propaganda is then found under the guise of the history play, in which patriotism and the cult of the sovereign superseded religious debate. No doubt, drama was a cogent auxiliary of the English Reformation.","PeriodicalId":31138,"journal":{"name":"Anglophonia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2005-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87891116","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Les rapports de l'Eglise et de l'Etat selon Hegel 黑格尔认为教会与国家的关系
Pub Date : 2005-01-01 DOI: 10.3406/CALIB.2005.1560
F. Fischbach
The aim of this paper is to demonstrate how Hegel, when discussing the relationships between the Church and the State, is led to reconsider a classical question of Political Philosophy - i.e. the theologico-political question. More precisely, there is one aspect of this theologico-political issue that has become central in Hegel and in the Hegelian school succeeding him. It is commonly known as the question of secularisation and can be phrased in the following manner : is it possible that, eventually, modern political principles could be theological principles — that is : pre-modern principles — in a secularised form ? The theme has been common enough ever since the publication in 1922 of Carl Shmitt’s Political Theology. According to him, the philosopher who first explicitly posited that the principles of the State were religious principles adapted to this world was none other than Hegel himself, particularly when he came to conceive of the State as "the divine on earth" and the power of the State as divine power on earth.
本文的目的是证明黑格尔在讨论教会与国家之间的关系时,是如何重新考虑政治哲学的一个经典问题的——即神学-政治问题。更准确地说,这个神学政治问题的一个方面,已经成为黑格尔和他之后的黑格尔学派的核心。它通常被称为世俗化问题,可以用以下方式表达:最终,现代政治原则是否可能是神学原则——也就是说,前现代原则——以世俗化的形式?自从1922年卡尔·施米特(Carl Shmitt)的《政治神学》(Political Theology)出版以来,这个主题一直很普遍。在他看来,第一个明确提出国家原则是适应这个世界的宗教原则的哲学家不是别人,正是黑格尔自己,特别是当他开始把国家想象成“地球上的神”,把国家的权力想象成地球上的神的权力时。
{"title":"Les rapports de l'Eglise et de l'Etat selon Hegel","authors":"F. Fischbach","doi":"10.3406/CALIB.2005.1560","DOIUrl":"https://doi.org/10.3406/CALIB.2005.1560","url":null,"abstract":"The aim of this paper is to demonstrate how Hegel, when discussing the relationships between the Church and the State, is led to reconsider a classical question of Political Philosophy - i.e. the theologico-political question. More precisely, there is one aspect of this theologico-political issue that has become central in Hegel and in the Hegelian school succeeding him. It is commonly known as the question of secularisation and can be phrased in the following manner : is it possible that, eventually, modern political principles could be theological principles — that is : pre-modern principles — in a secularised form ? The theme has been common enough ever since the publication in 1922 of Carl Shmitt’s Political Theology. According to him, the philosopher who first explicitly posited that the principles of the State were religious principles adapted to this world was none other than Hegel himself, particularly when he came to conceive of the State as \"the divine on earth\" and the power of the State as divine power on earth.","PeriodicalId":31138,"journal":{"name":"Anglophonia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2005-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88904504","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Anglophonia
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1