首页 > 最新文献

Jewish Culture and History最新文献

英文 中文
New approaches to Medieval Anglo-Jewish history 中世纪英国犹太历史的新途径
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2022-01-02 DOI: 10.1080/1462169x.2022.2025660
T. Griffiths, D. Irwin
{"title":"New approaches to Medieval Anglo-Jewish history","authors":"T. Griffiths, D. Irwin","doi":"10.1080/1462169x.2022.2025660","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1462169x.2022.2025660","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":35214,"journal":{"name":"Jewish Culture and History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46391461","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Profit, usury and interest in medieval Anglo-Jewish transactions 中世纪英国犹太人交易中的利润、高利贷和利息
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2022-01-02 DOI: 10.1080/1462169X.2022.2025659
D. Irwin
ABSTRACT This article considers the role interest in medieval Anglo-Jewish moneylending transactions. Although there is some discussion of the impact of the prohibition of charging interest in 1275, fundamentally this piece is concerned with the preceding century. During this period, interest could be openly charged upon individual transactions. This is article examines how interest functioned at the transactional level.
摘要本文探讨中世纪英国犹太人借贷交易中的利益角色。尽管有一些关于1275年禁止收取利息的影响的讨论,但从根本上讲,这篇文章与前一个世纪有关。在此期间,可以对个人交易公开收取利息。这篇文章探讨了兴趣是如何在事务级别发挥作用的。
{"title":"Profit, usury and interest in medieval Anglo-Jewish transactions","authors":"D. Irwin","doi":"10.1080/1462169X.2022.2025659","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1462169X.2022.2025659","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article considers the role interest in medieval Anglo-Jewish moneylending transactions. Although there is some discussion of the impact of the prohibition of charging interest in 1275, fundamentally this piece is concerned with the preceding century. During this period, interest could be openly charged upon individual transactions. This is article examines how interest functioned at the transactional level.","PeriodicalId":35214,"journal":{"name":"Jewish Culture and History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46572216","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Words and seals: multivalent language and Jewish legal literacy in medieval England 文字与印章:中世纪英国的多价语言与犹太法律素养
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-27 DOI: 10.1080/1462169X.2022.2019981
Pinchas Roth
ABSTRACT This article explores aspects of literacy and written culture in the Jewish community in England during the twelfth and thirteenth centuries. The Jews of medieval England lived in a multilingual world and created their own multilingual culture. They deployed their spoken language of French (or Anglo-Norman) and their written language of Hebrew with creativity and playfulness, along with knowledge of English and Aramaic. The legal culture of Norman England placed great emphasis on written documents. Although Jews were major participants in this system of legal textuality, some of them remained skeptical about the trustworthiness of documents produced by Christians.
本文探讨了12世纪和13世纪英国犹太社区的读写能力和书面文化。中世纪英格兰的犹太人生活在一个多语言的世界里,创造了自己的多语言文化。他们运用了法语(或盎格鲁-诺曼语)的口语和希伯来语的书面语,兼具创造性和趣味性,以及英语和阿拉姆语的知识。诺曼英格兰的法律文化非常强调书面文件。虽然犹太人是这种法律文本体系的主要参与者,但他们中的一些人仍然对基督徒制作的文件的可信度持怀疑态度。
{"title":"Words and seals: multivalent language and Jewish legal literacy in medieval England","authors":"Pinchas Roth","doi":"10.1080/1462169X.2022.2019981","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1462169X.2022.2019981","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article explores aspects of literacy and written culture in the Jewish community in England during the twelfth and thirteenth centuries. The Jews of medieval England lived in a multilingual world and created their own multilingual culture. They deployed their spoken language of French (or Anglo-Norman) and their written language of Hebrew with creativity and playfulness, along with knowledge of English and Aramaic. The legal culture of Norman England placed great emphasis on written documents. Although Jews were major participants in this system of legal textuality, some of them remained skeptical about the trustworthiness of documents produced by Christians.","PeriodicalId":35214,"journal":{"name":"Jewish Culture and History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48116814","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Curating the past: blood and money in London 治愈过去:伦敦的鲜血与金钱
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-27 DOI: 10.1080/1462169X.2022.2019983
A. Bale, J. Rosenthal
ABSTRACT This essay explores two exhibitions with which the authors were involved, in order to think through issues around curating and displaying medieval Anglo-Jewry history. The exhibitions were Blood: Uniting & Dividing (5 November 2015–28 February 2016) and Jews, Money, Myth (19 March-17 October 2019) both of which were developed at the Jewish Museum London in collaboration with the Birkbeck Institute for the Study of Anti-semitism at Birkbeck, University of London.
本文探讨了两位作者参与的两个展览,以思考有关策展和展示中世纪盎格鲁-犹太人历史的问题。展览分别是血:团结与分裂(2015年11月5日- 2016年2月28日)和犹太人,金钱,神话(2019年3月19日- 10月17日),这两个展览都是在伦敦犹太博物馆与伦敦大学伯克贝克反犹太主义研究所合作开发的。
{"title":"Curating the past: blood and money in London","authors":"A. Bale, J. Rosenthal","doi":"10.1080/1462169X.2022.2019983","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1462169X.2022.2019983","url":null,"abstract":"ABSTRACT This essay explores two exhibitions with which the authors were involved, in order to think through issues around curating and displaying medieval Anglo-Jewry history. The exhibitions were Blood: Uniting & Dividing (5 November 2015–28 February 2016) and Jews, Money, Myth (19 March-17 October 2019) both of which were developed at the Jewish Museum London in collaboration with the Birkbeck Institute for the Study of Anti-semitism at Birkbeck, University of London.","PeriodicalId":35214,"journal":{"name":"Jewish Culture and History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44252495","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Yiddish Revolutionaries in Migration: The Transnational History of the Jewish Labour Bund 移民中的意第绪革命者:犹太劳工联盟的跨国历史
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/1462169X.2021.1996470
Jan Rybak
perspective on the margins, it is one of its strong points to leave the well-trodden tracks of canonized key German-Hebrew literary figures: the study explicitly puts forward the literary works of less known, if not forgotten, writers like Moshe Yaakov Ben-Gavriel (Eugen Höflich), Baruch Kurzweil, and Rudolf Kastein, whose book Eine palästinensische Novelle [A Palestinian Short Story] was the product of an economically difficult self-publishing effort. Their protagonists struggle with the impossibility of settling in Palestine and with their literary projections of European landscapes and cities. Their invocation of fictitious settings challenges the Zionist ideal through what Schirrmeister calls ‘deterritorialisation by means of fantasy’ (‘fantastische Deterritorialisierung’, 219). The book does not isolate the writers in their German-speaking bubble. Very loosely inspired by Bourdieu’s field theory, it goes beyond the personal (and literary) biographies and the current leitmotiv of a lost ‘Heimat’ by taking into account the writings’ agitated publication histories that actually reflect the literary conditions of pre-State Israel. In a further research perspective, this angle would allow to study the German-Hebrew entanglements in more detail through their conflicts, their concurrences, and their struggles for legitimation. Who among the German-speaking authors, for instance, succeeded in establishing themselves? Who did not? Why? In consequence, these German-Hebrew contacts would be characterized not only by the textual migrations and the material movements through personal archives but also by the moves of the literary field’s constant fights for position and categorization. This potential leads us back to the beginning of both the book and this review: the author’s participation in the search for a category that would finally situate the German-speaking literature in Palestine/Israel is characterized less by the attempt to ‘reterritorialise’ (221) it by a new concept and more by the acknowledgement of its multidirectional paths and movements. This engaging, very readable book, based on Schirrmeister’s PhD thesis, completed in 2017 at the Research Center Exile Literature at the University of Hamburg, distinguishes itself by its theoretical and historical awareness that demonstrates the author’s understanding of Hebrew culture as a framework for the conditions and possibilities of German speaking literary production in pre-State Israel. It also provides an approach to think about German literary production in Palestine/Israel beyond the authors’ individual biographies within a relational German-Hebrew perspective. The German-Hebrew literary entanglement is by no means a phenomenon of the past, as the author convincingly shows at the end of his study. Writers like Tomer Gardi and Mati Schemoelof are part of this developing research field which the existence of this study proves to be both fruitful and promising.
从边缘的角度来看,它的一个优点是留下了被奉为经典的关键德国希伯来文学人物的足迹:这项研究明确地提出了不太为人所知的文学作品,如果没有被遗忘,像摩西·雅科夫·本·加夫里尔(Eugen Höflich),巴鲁克·库兹韦尔和鲁道夫·卡斯坦,他的书Eine palästinensische Novelle[巴勒斯坦短篇小说]是经济困难的自我出版努力的结果。他们的主人公与在巴勒斯坦定居的不可能性以及他们对欧洲风景和城市的文学预测作斗争。他们通过Schirrmeister所说的“通过幻想的方式去领土化”(fantastische Deterritorialisierung, 219)对犹太复国主义的理想提出了挑战。这本书并没有把作家们孤立在他们的德语泡泡里。受到布迪厄场域理论的启发,它超越了个人(和文学)传记和失落的“海玛特”的当前主题,考虑到作品“激动人心的出版历史”,实际上反映了建国前以色列的文学状况。从进一步的研究角度来看,这个角度可以让我们更详细地研究德国和希伯来的纠葛,通过他们的冲突,他们的一致,以及他们为合法化而进行的斗争。例如,在讲德语的作家中,谁成功地确立了自己的地位?谁没有呢?为什么?因此,这些德语和希伯来语的接触不仅以文本的迁移和个人档案中的物质流动为特征,而且还以文学领域对地位和分类的不断斗争为特征。这种可能性将我们带回到这本书和这篇评论的开头:作者参与寻找一个类别,最终将德语文学定位在巴勒斯坦/以色列,其特点不是试图通过一个新概念“重新领土化”(221),而是更多地承认其多向路径和运动。这本引人入胜、可读性很强的书是基于Schirrmeister博士论文,于2017年在汉堡大学流亡文学研究中心完成的,以其理论和历史意识为基础,展示了作者对希伯来文化的理解,将其作为以色列建国前德语文学生产的条件和可能性的框架。它还提供了一种方法来思考巴勒斯坦/以色列的德国文学作品,超越了作者的个人传记,从德国-希伯来关系的角度来看。正如作者在其研究的最后令人信服地表明的那样,德国-希伯来文学的纠缠绝不是过去的现象。像Tomer Gardi和Mati Schemoelof这样的作家都是这个不断发展的研究领域的一部分,这项研究的存在证明了它既富有成果又有希望。
{"title":"Yiddish Revolutionaries in Migration: The Transnational History of the Jewish Labour Bund","authors":"Jan Rybak","doi":"10.1080/1462169X.2021.1996470","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1462169X.2021.1996470","url":null,"abstract":"perspective on the margins, it is one of its strong points to leave the well-trodden tracks of canonized key German-Hebrew literary figures: the study explicitly puts forward the literary works of less known, if not forgotten, writers like Moshe Yaakov Ben-Gavriel (Eugen Höflich), Baruch Kurzweil, and Rudolf Kastein, whose book Eine palästinensische Novelle [A Palestinian Short Story] was the product of an economically difficult self-publishing effort. Their protagonists struggle with the impossibility of settling in Palestine and with their literary projections of European landscapes and cities. Their invocation of fictitious settings challenges the Zionist ideal through what Schirrmeister calls ‘deterritorialisation by means of fantasy’ (‘fantastische Deterritorialisierung’, 219). The book does not isolate the writers in their German-speaking bubble. Very loosely inspired by Bourdieu’s field theory, it goes beyond the personal (and literary) biographies and the current leitmotiv of a lost ‘Heimat’ by taking into account the writings’ agitated publication histories that actually reflect the literary conditions of pre-State Israel. In a further research perspective, this angle would allow to study the German-Hebrew entanglements in more detail through their conflicts, their concurrences, and their struggles for legitimation. Who among the German-speaking authors, for instance, succeeded in establishing themselves? Who did not? Why? In consequence, these German-Hebrew contacts would be characterized not only by the textual migrations and the material movements through personal archives but also by the moves of the literary field’s constant fights for position and categorization. This potential leads us back to the beginning of both the book and this review: the author’s participation in the search for a category that would finally situate the German-speaking literature in Palestine/Israel is characterized less by the attempt to ‘reterritorialise’ (221) it by a new concept and more by the acknowledgement of its multidirectional paths and movements. This engaging, very readable book, based on Schirrmeister’s PhD thesis, completed in 2017 at the Research Center Exile Literature at the University of Hamburg, distinguishes itself by its theoretical and historical awareness that demonstrates the author’s understanding of Hebrew culture as a framework for the conditions and possibilities of German speaking literary production in pre-State Israel. It also provides an approach to think about German literary production in Palestine/Israel beyond the authors’ individual biographies within a relational German-Hebrew perspective. The German-Hebrew literary entanglement is by no means a phenomenon of the past, as the author convincingly shows at the end of his study. Writers like Tomer Gardi and Mati Schemoelof are part of this developing research field which the existence of this study proves to be both fruitful and promising.","PeriodicalId":35214,"journal":{"name":"Jewish Culture and History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41967592","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Representing Hispano-Jewish and Sephardic material culture in Spain 代表西班牙的西班牙裔犹太人和塞法迪人物质文化
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/1462169X.2021.1997206
Javier Castaño
On occasion of the celebration of Spain’s national day, 12 October 2017, I decided to visit the exhibition The Power of the Past: 150 Years of Archaeology in Spain, at the National Archaeological Museum (MAN) in Madrid. The display of 150 pieces assembled from different regional museums, was aimed at representing the variegated material heritage emerging from archaeological excavations across Spain since the Museum was founded in 1867. One basic underlying concept in the exhibition was the centrality of the land – the peninsula and the islands – as a crossroads of divergent cultures once established therein, and the objects were chosen to represent them. At a somber and isolated corner towards the end of the exhibition, and following the item selected to represent the Canary Islands, I noticed a display glass case containing two different sets of objects aimed at representing a new research field: Jewish medieval archaeology. It seemed to me that the exhibition’s curator felt the need to include some Jewish items, but doing it as a result of a last-minute urge he/she did not accompany it with a suitable explanation. Paradoxically, and perhaps unintentionally, the location of the glass cases contributed to enhance a sensation of seclusion within the exhibition that did not at all fit with the historical narrative of Spain’s medieval Jews, dominated by some preconceived notions, buzzwords such as Convivencia – a term originated in the early twentieth century. As a historian by training for whom textual evidence provides, among other elements, the framework for an object’s interpretation, I tried to inquire about the lack of an adequate contextualization of the chosen items to represent Jewish material culture: the first was a set of four silver platters from Briviesca, a town northeast of Burgos, found during excavation work at the old Jewish quarter destroyed in 1366. This background, and the fact that a hexagram was engraved on the platters surface, had been considered enough to display them previously in temporary exhibitions as part of a Passover service (!!). A tiny inscription in Latin script engraved on the back, though, would suggest that the set had originally been made for, and owned by, Christians. We could assume, only hypothetically, that the platters found their way into Jewish hands after being pawned. It is pertinent to raise the question here of what makes an (or not so-) ordinary object Jewish? With the exception of a limited typology of Jewish ceremonial objects, a Jewish home was not substantially different from a non-Jewish
在2017年10月12日庆祝西班牙国庆之际,我决定参观马德里国家考古博物馆举办的展览《过去的力量:西班牙考古150年》。展出了来自不同地区博物馆的150件藏品,旨在展示自1867年博物馆成立以来,西班牙各地考古发掘中涌现出的丰富多彩的物质遗产。展览中的一个基本概念是,半岛和岛屿是这片土地的中心,一旦在其中建立起来,就会成为不同文化的十字路口,并选择代表它们的物品。在展览即将结束的一个昏暗而孤立的角落,在被选为加那利群岛代表的物品之后,我注意到一个展示玻璃箱,里面有两套不同的物品,旨在代表一个新的研究领域:犹太中世纪考古。在我看来,展览的策展人觉得有必要包括一些犹太物品,但由于最后一刻的催促,他/她没有给出合适的解释。矛盾的是,也许是无意的,玻璃柜的位置有助于增强展览中的一种与世隔绝的感觉,这种感觉与西班牙中世纪犹太人的历史叙事完全不符,这些犹太人被一些先入为主的观念所主导,流行语如Convivencia——一个起源于20世纪初的术语。作为一名受过训练的历史学家,文本证据为其提供了解释物体的框架等要素,我试图探究所选物品是否缺乏足够的语境来代表犹太物质文化:第一个是来自布尔戈斯东北部城镇布里维斯卡的一套四个银盘,在1366年被摧毁的旧犹太区的挖掘工作中发现。这种背景,以及在盘子表面刻上一个卦的事实,被认为足以在之前作为逾越节服务的一部分在临时展览中展示它们(!!)。不过,背面刻着一个拉丁文的小铭文,这表明这套餐具最初是为基督徒制作的,并归基督徒所有。我们可以假设,只是假设,这些盘子是在被典当后落入犹太人手中的。在这里提出一个问题是恰当的,是什么让一个(或不是)普通的物体成为犹太人?除了犹太仪式物品的有限类型外,犹太人的家与非犹太人的家没有实质性的区别
{"title":"Representing Hispano-Jewish and Sephardic material culture in Spain","authors":"Javier Castaño","doi":"10.1080/1462169X.2021.1997206","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1462169X.2021.1997206","url":null,"abstract":"On occasion of the celebration of Spain’s national day, 12 October 2017, I decided to visit the exhibition The Power of the Past: 150 Years of Archaeology in Spain, at the National Archaeological Museum (MAN) in Madrid. The display of 150 pieces assembled from different regional museums, was aimed at representing the variegated material heritage emerging from archaeological excavations across Spain since the Museum was founded in 1867. One basic underlying concept in the exhibition was the centrality of the land – the peninsula and the islands – as a crossroads of divergent cultures once established therein, and the objects were chosen to represent them. At a somber and isolated corner towards the end of the exhibition, and following the item selected to represent the Canary Islands, I noticed a display glass case containing two different sets of objects aimed at representing a new research field: Jewish medieval archaeology. It seemed to me that the exhibition’s curator felt the need to include some Jewish items, but doing it as a result of a last-minute urge he/she did not accompany it with a suitable explanation. Paradoxically, and perhaps unintentionally, the location of the glass cases contributed to enhance a sensation of seclusion within the exhibition that did not at all fit with the historical narrative of Spain’s medieval Jews, dominated by some preconceived notions, buzzwords such as Convivencia – a term originated in the early twentieth century. As a historian by training for whom textual evidence provides, among other elements, the framework for an object’s interpretation, I tried to inquire about the lack of an adequate contextualization of the chosen items to represent Jewish material culture: the first was a set of four silver platters from Briviesca, a town northeast of Burgos, found during excavation work at the old Jewish quarter destroyed in 1366. This background, and the fact that a hexagram was engraved on the platters surface, had been considered enough to display them previously in temporary exhibitions as part of a Passover service (!!). A tiny inscription in Latin script engraved on the back, though, would suggest that the set had originally been made for, and owned by, Christians. We could assume, only hypothetically, that the platters found their way into Jewish hands after being pawned. It is pertinent to raise the question here of what makes an (or not so-) ordinary object Jewish? With the exception of a limited typology of Jewish ceremonial objects, a Jewish home was not substantially different from a non-Jewish","PeriodicalId":35214,"journal":{"name":"Jewish Culture and History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45790389","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Introduction: Jewish cultural heritage, space and mobility in Spain, Portugal and North Africa 简介:犹太文化在西班牙、葡萄牙和北非的传承、空间和流动性
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/1462169X.2021.1997203
Maite Ojeda-Mata, Joachim Schlör
A traditional definition of cultural heritage, tangible and intangible, includes all assets that have a symbolic cultural value: from historic towns, buildings, cultural landscapes and cultural objects to intangible manifestations that usually fall into the category of folklore and ‘popular culture’. They are a unique set of cultural manifestations created under particular social, cultural, and economic circumstances, which are impossible to recreate truly. The speed with which the world is changing places heritage at a risk of being lost through physical destruction or loss of knowledge. National and international organisations have sought to establish a formal system of identifying a sample of that heritage and conserving it for the future. As it cannot include everything, determining the best or most representative samples or things to preserve is not always a politically or ideologically neutral decision (Messenger and Smith, 2010,Waterton 2012). The UNESCO and the Council of Europe have been very active in the area of cultural heritage. Among the issues of interest for these organisations in the broad field of culture are cultural identity and the recognition of minorities (Richards 1996). Since the 1990s, studies on ‘place’ and ‘space’ have contributed to rethinking the concept of heritage (Brauch, Lipphardt, Nocke 2008). If the concept of ‘heritage’ refers to the past, the concept of ‘space’ refers to the dynamic relationships that occur – alongside many other areas – around heritage, its use, interpretation, (re)creation of identities, and construction of social relationships (Breglia 2006). That is, not as something stable and fixed but as something symbolic and fluid (Gromova and Voigt, 2015). As Diana Pinto pointed out, in the mid-1990s, when she coined the concept of ‘Jewish space’, cultural heritage and other Jewish cultural spaces in Europe would inevitably come from the hand not only of Jews but often of non-Jews (Pinto 1996). The transformation in tourist products of old Jewish neighbourhoods in Europe is one such example for a form of coconstruction of memories and, even, identities (Eszter 2014). As Joan and Jean Comaroff have argued, ethnicity and cultural heritage have become a commodity, a market product (of those in the margins, the exoticised ‘others’) to be consumed (Comaroff and Comaroff, 2009). This raises crucial questions about who’s heritage and identity are distinguished for preservation, by whom, why, and how.
有形和无形文化遗产的传统定义包括具有象征性文化价值的所有资产:从历史城镇、建筑、文化景观和文化物品到通常属于民间传说和“流行文化”类别的非物质表现形式。它们是在特定的社会、文化和经济环境下创造的一组独特的文化表现形式,不可能真正重现。世界变化的速度使遗产面临着因物理破坏或知识丧失而丧失的风险。国家和国际组织试图建立一个正式的系统来识别该遗产的样本并为未来进行保护。由于它不可能包括所有东西,因此确定最好或最具代表性的样本或要保存的东西并不总是一个政治或意识形态中立的决定(Messenger和Smith,2010,Waterton 2012)。教科文组织和欧洲委员会在文化遗产领域一直非常积极。这些组织在广泛的文化领域感兴趣的问题包括文化认同和对少数民族的承认(Richards,1996)。自20世纪90年代以来,对“地点”和“空间”的研究有助于重新思考遗产的概念(Brauch,Lipphardt,Nocke,2008)。如果“遗产”的概念指的是过去,那么“空间”的概念则指的是围绕遗产、遗产的使用、解释、身份的(再)创造和社会关系的构建(Breglia,2006年),与许多其他领域一起发生的动态关系。也就是说,不是作为稳定和固定的东西,而是作为象征和流动的东西(Gromova和Voigt,2015)。正如戴安娜·平托所指出的,在20世纪90年代中期,当她创造了“犹太空间”的概念时,欧洲的文化遗产和其他犹太文化空间不可避免地不仅来自犹太人,而且往往来自非犹太人(平托,1996年)。欧洲古老犹太街区旅游产品的转变就是一种记忆甚至身份共同构建的例子(Eszter 2014)。正如Joan和Jean Comaroff所说,种族和文化遗产已经成为一种商品,一种需要消费的市场产品(边缘人群、异国情调的“其他人”)(Comaroff和Comaroff,2009)。这就提出了一个关键问题,即谁的遗产和身份是为了保护而区分的,由谁、为什么以及如何区分。
{"title":"Introduction: Jewish cultural heritage, space and mobility in Spain, Portugal and North Africa","authors":"Maite Ojeda-Mata, Joachim Schlör","doi":"10.1080/1462169X.2021.1997203","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1462169X.2021.1997203","url":null,"abstract":"A traditional definition of cultural heritage, tangible and intangible, includes all assets that have a symbolic cultural value: from historic towns, buildings, cultural landscapes and cultural objects to intangible manifestations that usually fall into the category of folklore and ‘popular culture’. They are a unique set of cultural manifestations created under particular social, cultural, and economic circumstances, which are impossible to recreate truly. The speed with which the world is changing places heritage at a risk of being lost through physical destruction or loss of knowledge. National and international organisations have sought to establish a formal system of identifying a sample of that heritage and conserving it for the future. As it cannot include everything, determining the best or most representative samples or things to preserve is not always a politically or ideologically neutral decision (Messenger and Smith, 2010,Waterton 2012). The UNESCO and the Council of Europe have been very active in the area of cultural heritage. Among the issues of interest for these organisations in the broad field of culture are cultural identity and the recognition of minorities (Richards 1996). Since the 1990s, studies on ‘place’ and ‘space’ have contributed to rethinking the concept of heritage (Brauch, Lipphardt, Nocke 2008). If the concept of ‘heritage’ refers to the past, the concept of ‘space’ refers to the dynamic relationships that occur – alongside many other areas – around heritage, its use, interpretation, (re)creation of identities, and construction of social relationships (Breglia 2006). That is, not as something stable and fixed but as something symbolic and fluid (Gromova and Voigt, 2015). As Diana Pinto pointed out, in the mid-1990s, when she coined the concept of ‘Jewish space’, cultural heritage and other Jewish cultural spaces in Europe would inevitably come from the hand not only of Jews but often of non-Jews (Pinto 1996). The transformation in tourist products of old Jewish neighbourhoods in Europe is one such example for a form of coconstruction of memories and, even, identities (Eszter 2014). As Joan and Jean Comaroff have argued, ethnicity and cultural heritage have become a commodity, a market product (of those in the margins, the exoticised ‘others’) to be consumed (Comaroff and Comaroff, 2009). This raises crucial questions about who’s heritage and identity are distinguished for preservation, by whom, why, and how.","PeriodicalId":35214,"journal":{"name":"Jewish Culture and History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41637535","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Imagining a sonic al-Andalus through sound, bones, and blood: the case of Jewish music in Morocco and Spain 通过声音、骨骼和血液想象一个声音般的安达卢斯:以摩洛哥和西班牙的犹太音乐为例
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/1462169X.2021.1993541
Vanessa Paloma Elbaz
ABSTRACT Al-Andalus and the perception of its peacefully idyllic past currently inhabit Spain and Morocco through music. This article explores the multiple manners in which both the acoustic establishment of Jewish belonging and participation, and the reception of sonic allegiance help build a symbolic order that confirms the intrinsic relation of the Jew to the diverse nation in contemporary Spain and Morocco through the heritagization of a communal sounded voice. Finally, looking at two Jewish performers, one in Morocco and one in Spain, this article will address historical entanglements between both countries. The case studies aim to provide micro-histories of the larger conversations on Jewish belonging within each modern nation-state in the last generation through the performance of popular Jewish music as a symbol for the coexistence of al-Andalus.
摘要安达卢斯和人们对其宁静田园诗般的过去的感知目前通过音乐居住在西班牙和摩洛哥。本文探讨了犹太人归属和参与的声学确立,以及声音忠诚的接受,以多种方式帮助建立一种象征秩序,通过对公共声音的继承,确认犹太人与当代西班牙和摩洛哥不同民族的内在关系。最后,看看两位犹太表演者,一位在摩洛哥,另一位在西班牙,本文将探讨两国之间的历史纠葛。案例研究旨在通过表演流行的犹太音乐作为安达卢斯共存的象征,提供上一代每个现代民族国家内部关于犹太人归属的更大对话的微观历史。
{"title":"Imagining a sonic al-Andalus through sound, bones, and blood: the case of Jewish music in Morocco and Spain","authors":"Vanessa Paloma Elbaz","doi":"10.1080/1462169X.2021.1993541","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1462169X.2021.1993541","url":null,"abstract":"ABSTRACT Al-Andalus and the perception of its peacefully idyllic past currently inhabit Spain and Morocco through music. This article explores the multiple manners in which both the acoustic establishment of Jewish belonging and participation, and the reception of sonic allegiance help build a symbolic order that confirms the intrinsic relation of the Jew to the diverse nation in contemporary Spain and Morocco through the heritagization of a communal sounded voice. Finally, looking at two Jewish performers, one in Morocco and one in Spain, this article will address historical entanglements between both countries. The case studies aim to provide micro-histories of the larger conversations on Jewish belonging within each modern nation-state in the last generation through the performance of popular Jewish music as a symbol for the coexistence of al-Andalus.","PeriodicalId":35214,"journal":{"name":"Jewish Culture and History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43526478","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Remapping ‘tradition’: community formation and spatiocultural imagination among Jews in colonial northern Morocco 重新映射“传统”:摩洛哥北部殖民地犹太人的社区形成和空间文化想象
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/1462169X.2021.1993542
Aviad Moreno
ABSTRACT For Jews in colonial North Africa and beyond, modernization is often deemed a linear process of physical and cultural disengagement from traditional urban spaces. In contrast, this article portrays the process as dialectical and contextual mental transitions between the oppositional experiences of ‘modern-colonial’ and ‘traditional-communal’ spaces that mutually shape modern Jewish life across real and imagined townscapes. Focusing on one of the most vibrant sites of urbanization in North Africa – the mid-twentieth century international city of Tangier and neighboring Tetuan – I show how this dynamic transition was essential in shaping modernity and ethnic identity among a mobile Jewish middle class.
摘要对于殖民地北非及其他地区的犹太人来说,现代化通常被认为是一个从传统城市空间中脱离物质和文化的线性过程。相比之下,这篇文章将这一过程描述为“现代殖民地”和“传统公共”空间的对立体验之间的辩证和语境心理转变,它们在真实和想象的城镇景观中相互塑造了现代犹太人的生活。我聚焦于北非最具活力的城市化地点之一——20世纪中期的国际城市丹吉尔和邻近的特图安——展示了这种动态的转变对在流动的犹太中产阶级中塑造现代性和种族认同至关重要。
{"title":"Remapping ‘tradition’: community formation and spatiocultural imagination among Jews in colonial northern Morocco","authors":"Aviad Moreno","doi":"10.1080/1462169X.2021.1993542","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1462169X.2021.1993542","url":null,"abstract":"ABSTRACT For Jews in colonial North Africa and beyond, modernization is often deemed a linear process of physical and cultural disengagement from traditional urban spaces. In contrast, this article portrays the process as dialectical and contextual mental transitions between the oppositional experiences of ‘modern-colonial’ and ‘traditional-communal’ spaces that mutually shape modern Jewish life across real and imagined townscapes. Focusing on one of the most vibrant sites of urbanization in North Africa – the mid-twentieth century international city of Tangier and neighboring Tetuan – I show how this dynamic transition was essential in shaping modernity and ethnic identity among a mobile Jewish middle class.","PeriodicalId":35214,"journal":{"name":"Jewish Culture and History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47539324","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
A synagogue, a well, a mikveh and a stele: ethnographic notes on Bragança´s Jewish heritage 一座犹太教堂、一口井、一座教堂和一座石碑:布拉干帕拉塔犹太遗产的民族志笔记
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/1462169X.2021.1991286
M. Pignatelli
ABSTRACT This article analyzes some of the data collected during an anthropological research carried out among Jews, crypto-Jews and their descendants from Bragança, Portugal. In view of the growing interest in the Jewish heritage in the country, Bragança has also revived its Jewish legacy and is decorated with new Jewish cultural spaces in recent years. The study describes what were the authenticity and significance premises set by the official agents involved in this construction and also the Brigantines´ role and perceptions in the process, reflecting on the ‘engaging heritage’ notion considering four local sites.
摘要本文分析了在对来自葡萄牙布拉干萨的犹太人、加密犹太人及其后代进行人类学研究时收集的一些数据。鉴于该国对犹太遗产的兴趣日益浓厚,Bragança近年来也恢复了其犹太遗产,并装饰了新的犹太文化空间。该研究描述了参与这一建设的官方代理人设定的真实性和重要性前提,以及Brigantines在这一过程中的角色和看法,反映了考虑到四个当地遗址的“参与遗产”概念。
{"title":"A synagogue, a well, a mikveh and a stele: ethnographic notes on Bragança´s Jewish heritage","authors":"M. Pignatelli","doi":"10.1080/1462169X.2021.1991286","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1462169X.2021.1991286","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article analyzes some of the data collected during an anthropological research carried out among Jews, crypto-Jews and their descendants from Bragança, Portugal. In view of the growing interest in the Jewish heritage in the country, Bragança has also revived its Jewish legacy and is decorated with new Jewish cultural spaces in recent years. The study describes what were the authenticity and significance premises set by the official agents involved in this construction and also the Brigantines´ role and perceptions in the process, reflecting on the ‘engaging heritage’ notion considering four local sites.","PeriodicalId":35214,"journal":{"name":"Jewish Culture and History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42909980","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Jewish Culture and History
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1