Pub Date : 2017-06-01DOI: 10.1016/j.antinf.2017.04.001
É. Canouï , O. Launay
Pour bon nombre de maladies infectieuses, il existe des modalités de prophylaxie après exposition à l’agent pathogène. L’objectif de cette prophylaxie, quelle qu’elle soit, est de réduire le risque personnel d’infection et/ou d’en limiter les conséquences. L’autre objectif de la vaccination post-exposition est de limiter la propagation de l’agent pathogène en diminuant le nombre de personnes porteuses. Le Haut conseil de Santé publique a édité, en février 2016, un rapport sur l’immunisation post-exposition : vaccination et immunoglobulines. Cette revue présente une synthèse de ce rapport.
For many infectious diseases, there are modalities of post-exposure prophylaxis. The aim of this prophylaxis is to reduce the personal risk of infection and/or to limit its consequences. The other objective of post-exposure vaccination is to limit the spread of the pathogen by reducing the number of carriers. In February 2016, the French High Council of Public Health published a report on post-exposure immunization: vaccination and immunoglobulins. This review presents a synthesis of this report.
{"title":"Vaccination post-exposition : mise au point","authors":"É. Canouï , O. Launay","doi":"10.1016/j.antinf.2017.04.001","DOIUrl":"10.1016/j.antinf.2017.04.001","url":null,"abstract":"<div><p>Pour bon nombre de maladies infectieuses, il existe des modalités de prophylaxie après exposition à l’agent pathogène. L’objectif de cette prophylaxie, quelle qu’elle soit, est de réduire le risque personnel d’infection et/ou d’en limiter les conséquences. L’autre objectif de la vaccination post-exposition est de limiter la propagation de l’agent pathogène en diminuant le nombre de personnes porteuses. Le Haut conseil de Santé publique a édité, en février 2016, un rapport sur l’immunisation post-exposition : vaccination et immunoglobulines. Cette revue présente une synthèse de ce rapport.</p></div><div><p>For many infectious diseases, there are modalities of post-exposure prophylaxis. The aim of this prophylaxis is to reduce the personal risk of infection and/or to limit its consequences. The other objective of post-exposure vaccination is to limit the spread of the pathogen by reducing the number of carriers. In February 2016, the French High Council of Public Health published a report on post-exposure immunization: vaccination and immunoglobulins. This review presents a synthesis of this report.</p></div>","PeriodicalId":49043,"journal":{"name":"Journal Des Anti-Infectieux","volume":"19 2","pages":"Pages 72-88"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antinf.2017.04.001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41372841","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2017-03-01DOI: 10.1016/j.antinf.2017.01.003
C.-E. Lemaoui , H. Layaida , A. Badi , N. Foudi
La prise en charge des patients atteints des maladies infectieuses est devenue une préoccupation majeure des médecins et une impasse thérapeutique en raison de la résistance aux antibiotiques à travers des adaptations génomiques et protéiques des bactéries. Ce phénomène, qui devient de plus en plus fréquent, est qualifié par l’OMS comme un problème de santé publique. Cette revue décrit les stratégies actuelles qui sont utilisées pour lutter contre cette résistance. Il s’agit de l’amélioration de la structure des anciens antibiotiques, l’association avec des inhibiteurs des bêta-lactamases, l’utilisation du sel de bismuth, la substitution par les peptides antimicrobiens cationiques, l’inhibition du transfert des plasmides, l’inhibition de l’ATP synthase et l’usage des nanoparticules et de la thérapie génique.
The care of patients of infectious diseases has become a major preoccupation of doctors and brings sometimes to therapeutic impasses due to antibiotic resistance which is the consequence of a genomic and protein adaptations of bacteria. This phenomenon becomes more and more frequent. The WHO qualifies it as a public health problem. This manuscript describes strategies that are actually used to fight against this resistance by improving the structure of the older antibiotics, the combination with beta-lactamases inhibitors, the use of bismuth salt, the substitution by anti-microbial peptide, the blockade of plasmid transfer, the inhibition of ATP synthase and the use of nanoparticles and gene therapy.
由于细菌基因组和蛋白质适应性对抗生素产生耐药性,传染病患者的管理已成为医生的主要关注和治疗僵局。这一现象越来越普遍,被世界卫生组织列为公共卫生问题。这篇综述描述了目前用于对抗这种阻力的策略。这老抗生素结构得到改善,协会与抑制剂bêta-lactamases铋盐的使用,抗菌肽阳离子所替代,转让质粒的抑制,抑制atp合成酶和纳米颗粒和基因疗法的使用。传染病has The care of of病人成为了少校达到of医生brings直些治疗机构造成的盲区antibiotic resistance which is The situation of a genomic of细菌蛋白调整。这种现象越来越频繁。世卫组织称这是一个公共卫生问题。This cribes strategies)的手稿that are种used to the structure of the fight against This resistance》by《改善老年护理员、抗生素组合发生with the beta-lactamases inhibitors, the use of the替代铋盐,by the blockade of plasmid transfer anti-microbial肽,“抑制ATP合成酶and the use of nanoparticles基因疗法。
{"title":"Stratégies actuelles de lutte contre la résistance aux antibiotiques","authors":"C.-E. Lemaoui , H. Layaida , A. Badi , N. Foudi","doi":"10.1016/j.antinf.2017.01.003","DOIUrl":"10.1016/j.antinf.2017.01.003","url":null,"abstract":"<div><p>La prise en charge des patients atteints des maladies infectieuses est devenue une préoccupation majeure des médecins et une impasse thérapeutique en raison de la résistance aux antibiotiques à travers des adaptations génomiques et protéiques des bactéries. Ce phénomène, qui devient de plus en plus fréquent, est qualifié par l’OMS comme un problème de santé publique. Cette revue décrit les stratégies actuelles qui sont utilisées pour lutter contre cette résistance. Il s’agit de l’amélioration de la structure des anciens antibiotiques, l’association avec des inhibiteurs des bêta-lactamases, l’utilisation du sel de bismuth, la substitution par les peptides antimicrobiens cationiques, l’inhibition du transfert des plasmides, l’inhibition de l’ATP synthase et l’usage des nanoparticules et de la thérapie génique.</p></div><div><p>The care of patients of infectious diseases has become a major preoccupation of doctors and brings sometimes to therapeutic impasses due to antibiotic resistance which is the consequence of a genomic and protein adaptations of bacteria. This phenomenon becomes more and more frequent. The WHO qualifies it as a public health problem. This manuscript describes strategies that are actually used to fight against this resistance by improving the structure of the older antibiotics, the combination with beta-lactamases inhibitors, the use of bismuth salt, the substitution by anti-microbial peptide, the blockade of plasmid transfer, the inhibition of ATP synthase and the use of nanoparticles and gene therapy.</p></div>","PeriodicalId":49043,"journal":{"name":"Journal Des Anti-Infectieux","volume":"19 1","pages":"Pages 12-19"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antinf.2017.01.003","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42728866","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2017-03-01DOI: 10.1016/j.antinf.2017.01.001
P. Tattevin
La prise en charge optimale des endocardites infectieuses nécessite le recours à des expertises multiples (infectiologues, cardiologues, microbiologistes, chirurgiens cardiaques, réanimateurs). En l’absence de haut niveau de preuves pour la plupart des étapes de cette prise en charge, les recommandations internationales ont toujours été particulièrement attendues dans ce domaine, et dans l’ensemble plutôt bien respectées. L’analyse rigoureuse des données de la littérature, et les expertises qui composent les groupes multidisciplinaires chargés de ces recommandations, font en général autorité. Dans ce contexte, la publication à quelques semaines d’écart, en 2015, des révisions des recommandations américaines et européennes, a semé le trouble. On y retrouve des discordances nettes sur des propositions thérapeutiques importantes comme le traitement empirique (pénicilline M + pénicilline A + gentamicine pour les européens dans les endocardites aiguës sévères, tandis que les américains plaident pour des traitements plus individualisés, en fonction des caractéristiques du patient et de l’évolutivité de l’endocardite), ou le traitement de première intention des endocardites à Staphylococcus aureus sur valves natives (triméthoprime-sulfaméthoxazole + clindamycine en alternative de première intention dans les recommandations européennes, tandis que ce régime n’est pas même mentionné dans les recommandations américaines). Pour les endocardites à S. aureus sur prothèse, ainsi que pour les endocardites à streptocoques ou à entérocoques, les recommandations européennes et américaines sont par contre très proches.
The optimal management of infective endocarditis requires a broad range of expertise (infectious disease specialists, cardiologists, microbiologists, cardiac surgeons, and intensivists). Given the low level of evidence currently available to support the management of infective endocarditis, international guidelines have always been particularly awaited and rather well implemented. Their cautious analysis of the medical literature and the range of expertise combined within the groups in charge of these guidelines are usually broadly acknowledged and respected. The publications, a few weeks apart, of the 2015 updates of the American and European guidelines, was quite disturbing. Indeed, several discrepancies on major therapeutic propositions were observed, including empirical treatment (penicillin M + penicillin A + gentamicin for Europeans in acutely ill patients, while Americans advocated for more individualized regimen, based on patients characteristics and endocarditis pace), or Staphylococcus aureus native valve endocarditis (trimethoprim-sulfamethoxazole + clindamycin as an alternative for first-line regimen in European guidelines, while this regimen is not even mentioned in th
感染性心内膜炎的最佳管理需要多种专业知识(感染性内科医生、心脏病学家、微生物学家、心脏外科医生、复苏者)。在大多数治疗步骤缺乏高水平证据的情况下,人们一直特别期待在这一领域提出国际建议,总的来说,这些建议得到了很好的遵守。对文献数据的严格分析,以及负责这些建议的多学科小组的专业知识,通常是权威的。在这种背景下,2015年,美国和欧洲的建议修订在几周后发表,引发了混乱。出入被注射进去的净经验性治疗等治疗重要的建议(M + A +青霉素、庆大霉素青霉素对于欧洲的严重急性hiv病毒,而美国倡导的更个性化的治疗,根据患者的特征和的心内膜炎),或者用天然瓣膜治疗金黄色葡萄球菌心内膜炎的一线治疗(在欧洲的建议中,甲氧苄氨嘧啶-磺胺甲恶唑+克林霉素作为一线替代,而在美国的建议中甚至没有提到这一方案)。对于假体金黄色葡萄球菌心内膜炎,以及链球菌或肠球菌心内膜炎,欧洲和美国的建议非常相似。感染性心内膜炎的最佳管理需要广泛的专业知识(感染性疾病专家、心脏病专家、微生物学家、心脏外科医生和重症监护医生)。鉴于目前可获得的支持感染性心内膜炎管理的证据水平较低,国际准则一直受到特别关注,而且执行得相当好。他们对医学文献的仔细分析和负责这些准则的小组的综合专业知识范围通常得到广泛认可和尊重。《美国和欧洲指南》2015年更新的出版物相隔几周,非常令人不安。Indeed,几种discrepancies少校被长平观察治疗机构建议,包括A + M + penicillin经验性治疗(penicillin gentamicin for办公室位于acutely病的病人,是美国advocated while for more individualized regimen估算,患者特征与endocarditis endocarditis阀(pace)、金金黄色的土著trimethoprim-sulfamethoxazole + as an alternative for first-line clindamycin regimen in European指南,虽然美国指南中甚至没有提到这种饮食)。对于金黄色葡萄球菌假体瓣膜心内炎,以及链球菌和肠球菌心内炎,欧洲和美国的指南非常相似。
{"title":"Antibiothérapie des endocardites infectieuses : lecture critique des recommandations 2015","authors":"P. Tattevin","doi":"10.1016/j.antinf.2017.01.001","DOIUrl":"10.1016/j.antinf.2017.01.001","url":null,"abstract":"<div><p>La prise en charge optimale des endocardites infectieuses nécessite le recours à des expertises multiples (infectiologues, cardiologues, microbiologistes, chirurgiens cardiaques, réanimateurs). En l’absence de haut niveau de preuves pour la plupart des étapes de cette prise en charge, les recommandations internationales ont toujours été particulièrement attendues dans ce domaine, et dans l’ensemble plutôt bien respectées. L’analyse rigoureuse des données de la littérature, et les expertises qui composent les groupes multidisciplinaires chargés de ces recommandations, font en général autorité. Dans ce contexte, la publication à quelques semaines d’écart, en 2015, des révisions des recommandations américaines et européennes, a semé le trouble. On y retrouve des discordances nettes sur des propositions thérapeutiques importantes comme le traitement empirique (pénicilline M<!--> <!-->+<!--> <!-->pénicilline A<!--> <!-->+<!--> <!-->gentamicine pour les européens dans les endocardites aiguës sévères, tandis que les américains plaident pour des traitements plus individualisés, en fonction des caractéristiques du patient et de l’évolutivité de l’endocardite), ou le traitement de première intention des endocardites à <em>Staphylococcus aureus</em> sur valves natives (triméthoprime-sulfaméthoxazole<!--> <!-->+<!--> <!-->clindamycine en alternative de première intention dans les recommandations européennes, tandis que ce régime n’est pas même mentionné dans les recommandations américaines). Pour les endocardites à <em>S. aureus</em> sur prothèse, ainsi que pour les endocardites à streptocoques ou à entérocoques, les recommandations européennes et américaines sont par contre très proches.</p></div><div><p>The optimal management of infective endocarditis requires a broad range of expertise (infectious disease specialists, cardiologists, microbiologists, cardiac surgeons, and intensivists). Given the low level of evidence currently available to support the management of infective endocarditis, international guidelines have always been particularly awaited and rather well implemented. Their cautious analysis of the medical literature and the range of expertise combined within the groups in charge of these guidelines are usually broadly acknowledged and respected. The publications, a few weeks apart, of the 2015 updates of the American and European guidelines, was quite disturbing. Indeed, several discrepancies on major therapeutic propositions were observed, including empirical treatment (penicillin M<!--> <!-->+<!--> <!-->penicillin A<!--> <!-->+<!--> <!-->gentamicin for Europeans in acutely ill patients, while Americans advocated for more individualized regimen, based on patients characteristics and endocarditis pace), or <em>Staphylococcus aureus</em> native valve endocarditis (trimethoprim-sulfamethoxazole<!--> <!-->+<!--> <!-->clindamycin as an alternative for first-line regimen in European guidelines, while this regimen is not even mentioned in th","PeriodicalId":49043,"journal":{"name":"Journal Des Anti-Infectieux","volume":"19 1","pages":"Pages 7-11"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antinf.2017.01.001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46290802","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2017-03-01DOI: 10.1016/j.antinf.2017.01.002
P. Kumar, S. Mishra, S. Singh
Equipped with many distinctive features, developments of biofilm through many complex processes in microorganisms are proven as a boon for their survival. Ability to secrete extracellular polymeric substance (EPS) matrix with surface attachment, decreased growth, demarcated structural design and, last but not the least, modification in some crucial genes have aided in their existence. A well-established communication medium via quorum sensing facilitated by up and down guidelines of some genes, passing of genetic material among cells has direct impact on biofilm formation and its disengagement. Different prevailing growth forms are blamed for infection in humans and animals. Being extremely resistant to antimicrobial compounds and immune counterattack, microbial biofilms have marked their global strong presence in clinical infections and medical devices related failures that directly or indirectly affect public health. Therefore, different approaches like anti-quorum agents with biofilm dispersal ability, sensible application of available antibiotics combined with improving and analyzing their effective outcome should be included in the strategies against biofilm for improving patient management.
Le développement de biofilms par de nombreuses espèces de microorganismes a été montré comme étant un avantage pour leur survie, grâce à l’acquisition de propriétés spécifiques. La capacité de secréter une matrice composée d’une substance polymérique extracellulaire, une croissance ralentie et des modifications dans certains gènes cruciaux ont permis la formation des biofilms. Une communication intercellulaire via le quorum sensing a été bien établie, sous la régulation de plusieurs gènes, permettant la formation et la régulation du biofilm. Différentes formes de biofilm ont été décrites dans des infections humaines et animales. Les biofilms sont très résistants aux antibiotiques et à la réponse immune, leur permettant d’être à l’origine d’infections cliniques sur matériel étranger et d’échecs thérapeutiques, posant des problèmes de santé publique. En conséquence, différentes approches comme les agents anti-quorum sensing en association avec des antibiotiques devraient être incluses dans les stratégies de lutte contre les biofilms pour améliorer la prise en charge des patients.
{"title":"Advanced acuity in microbial biofilm genesis, development, associated clinical infections and control","authors":"P. Kumar, S. Mishra, S. Singh","doi":"10.1016/j.antinf.2017.01.002","DOIUrl":"10.1016/j.antinf.2017.01.002","url":null,"abstract":"<div><p><span>Equipped with many distinctive features, developments of biofilm through many complex processes in microorganisms are proven as a boon for their survival. Ability to secrete extracellular polymeric substance (EPS) matrix with surface attachment, decreased growth, demarcated structural design and, last but not the least, modification in some crucial genes have aided in their existence. A well-established communication medium via quorum sensing facilitated by up and down guidelines of some genes, passing of genetic material among cells has direct impact on biofilm formation and its disengagement. Different prevailing growth forms are blamed for infection in humans and animals. Being extremely resistant to antimicrobial compounds and immune counterattack, microbial biofilms have marked their global strong presence in clinical infections and medical devices related failures that directly or indirectly affect public health. Therefore, different approaches like anti-quorum </span>agents with biofilm dispersal ability, sensible application of available antibiotics combined with improving and analyzing their effective outcome should be included in the strategies against biofilm for improving patient management.</p></div><div><p>Le développement de biofilms par de nombreuses espèces de microorganismes a été montré comme étant un avantage pour leur survie, grâce à l’acquisition de propriétés spécifiques. La capacité de secréter une matrice composée d’une substance polymérique extracellulaire, une croissance ralentie et des modifications dans certains gènes cruciaux ont permis la formation des biofilms. Une communication intercellulaire via le <em>quorum sensing</em> a été bien établie, sous la régulation de plusieurs gènes, permettant la formation et la régulation du biofilm. Différentes formes de biofilm ont été décrites dans des infections humaines et animales. Les biofilms sont très résistants aux antibiotiques et à la réponse immune, leur permettant d’être à l’origine d’infections cliniques sur matériel étranger et d’échecs thérapeutiques, posant des problèmes de santé publique. En conséquence, différentes approches comme les agents anti-<em>quorum sensing</em> en association avec des antibiotiques devraient être incluses dans les stratégies de lutte contre les biofilms pour améliorer la prise en charge des patients.</p></div>","PeriodicalId":49043,"journal":{"name":"Journal Des Anti-Infectieux","volume":"19 1","pages":"Pages 20-31"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antinf.2017.01.002","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45914021","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2017-03-01DOI: 10.1016/j.antinf.2017.01.004
L. Armand-Lefèvre
Longtemps restées cantonnées au milieu hospitalier, les entérobactéries productrices de bêta-lactamases à spectre étendu (E-BLSE) diffusent désormais largement dans la communauté. Les taux de portage d’E-BLSE dans la population sont extrêmement variables selon les zones géographiques (5 % en Europe à 50 % en Asie). En France, cette prévalence est estimée autour de 5 à 6 % et les facteurs de risque fréquemment associés au portage sont une prise récente d’antibiotique et un voyage récent à l’étranger. La proportion d’E-BLSE au sein des infections urinaires est également liée à la zone géographique et aux taux de portage dans la communauté. En France, même si cette proportion reste faible (2 à 5 %), c’est un risque qui ne doit pas être négligé surtout chez les sujets revenant d’un séjour en zone d’endémie.
Extended spectrum beta-lactamases producing enterobacteria (ESBL-E) were for a long time associated to hospital setting. However, they have nowadays spread in the community setting. ESBL-E carriage rates in the community depend on the geographic area, ranging from 5% in Europe to 50% in Africa. In France, this carriage is estimated around 5 to 6% and the associated risks factors frequently observed are a recent antibiotic exposure and a recent travel in endemic countries. ESBL-E rates found in urinary tract infections are also linked to the prevalence in the community setting. Even if the proportion is quite low in France (2 to 5%), this risk should be taken into account, particularly in patients who came back recently from an endemic area.
产生广谱β -内酰胺酶(E-BLSE)的肠道细菌长期局限于医院环境,现在在社区广泛传播。不同地理区域的人口携带电子邮件的比例差别很大(欧洲为5%,亚洲为50%)。在法国,患病率估计在5 - 6%左右,与携带有关的常见风险因素是最近服用抗生素和最近出国旅行。e - blse在尿路感染中的比例也与社区的地理区域和携带率有关。在法国,虽然这一比例仍然很低(2 - 5%),但这是一种不可忽视的风险,特别是在从流行地区返回的受试者中。扩展谱-内酰胺酶产生肠杆菌(esble)长期与医院环境有关。然而,他们现在在社区环境中传播。ESBL-E煎脾脏in the community geographic取决于on the area, 5% ranging from in Europe in Africa度50%。在法国,这种运输工具估计约为5 - 6%,经常观察到的相关风险因素是最近接触抗生素和最近到地方性国家旅行。在尿路感染中发现的ESBL-E比率也与社区环境中的患病率有关。即使在法国,这一比例很低(2 - 5%),也应考虑到这一风险,特别是最近从地方病地区返回的患者。
{"title":"La résistance en ville, mythe ou réalité ? La menace des entérobactéries productrices de BLSE","authors":"L. Armand-Lefèvre","doi":"10.1016/j.antinf.2017.01.004","DOIUrl":"10.1016/j.antinf.2017.01.004","url":null,"abstract":"<div><p>Longtemps restées cantonnées au milieu hospitalier, les entérobactéries productrices de bêta-lactamases à spectre étendu (E-BLSE) diffusent désormais largement dans la communauté. Les taux de portage d’E-BLSE dans la population sont extrêmement variables selon les zones géographiques (5 % en Europe à 50 % en Asie). En France, cette prévalence est estimée autour de 5 à 6 % et les facteurs de risque fréquemment associés au portage sont une prise récente d’antibiotique et un voyage récent à l’étranger. La proportion d’E-BLSE au sein des infections urinaires est également liée à la zone géographique et aux taux de portage dans la communauté. En France, même si cette proportion reste faible (2 à 5 %), c’est un risque qui ne doit pas être négligé surtout chez les sujets revenant d’un séjour en zone d’endémie.</p></div><div><p>Extended spectrum beta-lactamases producing enterobacteria (ESBL-E) were for a long time associated to hospital setting. However, they have nowadays spread in the community setting. ESBL-E carriage rates in the community depend on the geographic area, ranging from 5% in Europe to 50% in Africa. In France, this carriage is estimated around 5 to 6% and the associated risks factors frequently observed are a recent antibiotic exposure and a recent travel in endemic countries. ESBL-E rates found in urinary tract infections are also linked to the prevalence in the community setting. Even if the proportion is quite low in France (2 to 5%), this risk should be taken into account, particularly in patients who came back recently from an endemic area.</p></div>","PeriodicalId":49043,"journal":{"name":"Journal Des Anti-Infectieux","volume":"19 1","pages":"Pages 1-6"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antinf.2017.01.004","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42526346","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2017-03-01DOI: 10.1016/j.antinf.2017.01.005
J.-C. Lucet , B. Grandbastien
Les recommandations pour la prévention de l’infection avant un acte invasif, principalement la pose et l’entretien des accès vasculaires et la préparation cutanée avant chirurgie, ont évolué ces dernières années. L’absence d’utilité de la détersion sur peau propre avant antisepsie cutanée avait été affirmée pour la préparation avant chirurgie en 2013 ; sur la base de nouvelles données de la littérature, elle a été réaffirmée et étendue à tous les actes invasifs en 2016. La France rejoint ainsi la grande majorité des recommandations d’autres pays. L’autre nouveauté est le choix préférentiel de la chlorhexidine alcoolique plutôt que la polividone iodée alcoolique pour l’antisepsie de la peau saine pour la pose des cathéters vasculaires, laissant le choix de l’un ou l’autre gamme pour l’antisepsie avant chirurgie.
French guidelines about the prevention of infection after vascular access or skin preparation before surgery changed over the recent years. The uselessness of skin scrubbing on clean skin before antisepsis for preparation before surgery was affirmed in 2013; on the basis of new publications, it was confirmed in 2016 and extended to skin preparation before catheter insertion. The other change is the preferential use of chlorhexidine rather than povidones iodine for skin antisepsis before catheter insertion, always in alcoholic formulation. Both products however can still be used for skin preparation before surgery.
{"title":"Antisepsie cutanée avant geste invasif","authors":"J.-C. Lucet , B. Grandbastien","doi":"10.1016/j.antinf.2017.01.005","DOIUrl":"10.1016/j.antinf.2017.01.005","url":null,"abstract":"<div><p>Les recommandations pour la prévention de l’infection avant un acte invasif, principalement la pose et l’entretien des accès vasculaires et la préparation cutanée avant chirurgie, ont évolué ces dernières années. L’absence d’utilité de la détersion sur peau propre avant antisepsie cutanée avait été affirmée pour la préparation avant chirurgie en 2013 ; sur la base de nouvelles données de la littérature, elle a été réaffirmée et étendue à tous les actes invasifs en 2016. La France rejoint ainsi la grande majorité des recommandations d’autres pays. L’autre nouveauté est le choix préférentiel de la chlorhexidine alcoolique plutôt que la polividone iodée alcoolique pour l’antisepsie de la peau saine pour la pose des cathéters vasculaires, laissant le choix de l’un ou l’autre gamme pour l’antisepsie avant chirurgie.</p></div><div><p>French guidelines about the prevention of infection after vascular access or skin preparation before surgery changed over the recent years. The uselessness of skin scrubbing on clean skin before antisepsis for preparation before surgery was affirmed in 2013; on the basis of new publications, it was confirmed in 2016 and extended to skin preparation before catheter insertion. The other change is the preferential use of chlorhexidine rather than povidones iodine for skin antisepsis before catheter insertion, always in alcoholic formulation. Both products however can still be used for skin preparation before surgery.</p></div>","PeriodicalId":49043,"journal":{"name":"Journal Des Anti-Infectieux","volume":"19 1","pages":"Pages 32-37"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antinf.2017.01.005","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46492382","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-01DOI: 10.1016/j.antinf.2016.10.001
A.-L. Roux , F. Girard-Misguich , J.-L. Herrmann
Les mycobactéries non tuberculeuses (MNT) représentent une menace récente pour les patients atteints de mucoviscidose. La mucoviscidose est une pathologie liée à un déficit mendélien, au niveau du gène cftr, codant la protéine cystic fibrosis transmembrane conductance regulator (CFTR). Il existe un lien privilégié entre mucoviscidose et MNT. En effet, l’incidence des infections pulmonaires à MNT a augmenté au cours de ces dernières années, avec notamment deux MNT prédominantes : Mycobacterium avium complex et le complexe Mycobacterium abscessus. La prise en charge clinique, le diagnostic biologique et les aspects thérapeutiques sont complexes. L’altération préexistante des fonctions respiratoires des patients atteints de mucoviscidose, la présence dans l’environnement des MNT, rendent difficile l’imputabilité des MNT isolées dans les expectorations des patients. La multi-résistance aux antibiotiques des MNT isolées rend également difficile le traitement de ces infections. Il n’existait pas jusqu’à aujourd’hui de recommandations nationales et internationales concernant la prise en charge des patients atteints de mucoviscidose présentant une infection à MNT. Deux publications récentes regroupant à la fois la prise en charge diagnostique, clinique et thérapeutique présentent des avis d’experts qui permettront à l’avenir de mieux appréhender l’impact des MNT dans l’altération des fonctions ventilatoires des patients atteints de mucoviscidose.
Non-tuberculous mycobacteria (NTM) represent a recent threat to patients with cystic fibrosis (CF). Cystic fibrosis is a Mendelian deficit, at the level of the cftr gene, encoding the cystic fibrosis transmembrane conductance regulator (CFTR) protein. There is a peculiar link between CF and NTM. Indeed, the incidence of pulmonary NTM infections has increased in recent years, with two predominant NTM: Mycobacterium avium complex and the complex Mycobacterium abscessus. Clinical support, biological diagnostic and therapeutic aspects are complex. Pre-existing impairment of respiratory function of patients with CF, the presence in the environment of the NTM, make difficult the accountability of NTM isolated from the sputum of patients. Multidrug resistance to antibiotics of isolated NTM also complicates the treatment of these infections. It did not exist until today's national and international recommendations regarding the handling of patients with CF and infected by NTM. Two recent publications comprising diagnostic, clinical and therapeutic support present now expert advices that will help in the future to better understand the impact of NTM in altering ventilatory functions in patients suffering from CF.
非结核分枝杆菌(ntm)是囊性纤维化患者的新威胁。囊性纤维化是一种与cftr基因编码囊性纤维化跨膜电导调节(cftr)蛋白的mendellien缺陷有关的疾病。囊性纤维化和非传染性疾病之间有特殊的联系。近年来,ntm肺部感染的发生率有所增加,特别是两种主要的ntm:禽分枝杆菌复合体和脓肿分枝杆菌复合体。临床管理、生物学诊断和治疗方面都很复杂。囊性纤维化患者原有的呼吸功能改变,环境中MNT的存在,使患者痰中分离的MNT难以归因。分离的非传染性疾病对抗生素的多重耐药性也使治疗这些感染变得困难。到目前为止,还没有关于囊性纤维化和非传染性疾病患者管理的国家和国际建议。最近的两份出版物结合了诊断、临床和治疗管理,提出了专家意见,这将有助于更好地理解MNT对囊性纤维化患者呼吸功能改变的影响。非结核分枝杆菌(NTM)是囊性纤维化(CF)患者的最新威胁。Cystic fibrosis is a cftr Mendelian赤字,at the level of the gene encoding, the Cystic fibrosis transmembrane电导·德奥(cftr)蛋白。瞧,fc and a peculiar link between NTM)。事实上,近年来肺部NTM感染的发生率有所增加,主要有两种NTM:禽分枝杆菌复合体和脓肿分枝杆菌复合体。= =地理= =根据美国人口普查,该县的总面积为,其中土地和(3.064平方公里)水。CF患者呼吸功能的原有损害,即NTM在环境中的存在,使得NTM难以从患者的皮肤中分离出来。对分离的NTM抗生素的多药耐药性也使这些感染的治疗复杂化。直到今天,关于处理CF患者和NTM感染的国家和国际建议才存在。最近的两份出版物,包括诊断、临床和治疗支持,现在提供专家建议,这将有助于今后更好地了解NTM对CF患者呼吸功能改变的影响。
{"title":"Mycobactéries et mucoviscidose : état des lieux et recommandations récentes","authors":"A.-L. Roux , F. Girard-Misguich , J.-L. Herrmann","doi":"10.1016/j.antinf.2016.10.001","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antinf.2016.10.001","url":null,"abstract":"<div><p>Les mycobactéries non tuberculeuses (MNT) représentent une menace récente pour les patients atteints de mucoviscidose. La mucoviscidose est une pathologie liée à un déficit mendélien, au niveau du gène <em>cftr</em>, codant la protéine <em>cystic fibrosis transmembrane conductance regulator</em> (CFTR). Il existe un lien privilégié entre mucoviscidose et MNT. En effet, l’incidence des infections pulmonaires à MNT a augmenté au cours de ces dernières années, avec notamment deux MNT prédominantes : <em>Mycobacterium avium complex</em> et le complexe <em>Mycobacterium abscessus</em>. La prise en charge clinique, le diagnostic biologique et les aspects thérapeutiques sont complexes. L’altération préexistante des fonctions respiratoires des patients atteints de mucoviscidose, la présence dans l’environnement des MNT, rendent difficile l’imputabilité des MNT isolées dans les expectorations des patients. La multi-résistance aux antibiotiques des MNT isolées rend également difficile le traitement de ces infections. Il n’existait pas jusqu’à aujourd’hui de recommandations nationales et internationales concernant la prise en charge des patients atteints de mucoviscidose présentant une infection à MNT. Deux publications récentes regroupant à la fois la prise en charge diagnostique, clinique et thérapeutique présentent des avis d’experts qui permettront à l’avenir de mieux appréhender l’impact des MNT dans l’altération des fonctions ventilatoires des patients atteints de mucoviscidose.</p></div><div><p>Non-tuberculous mycobacteria (NTM) represent a recent threat to patients with cystic fibrosis (CF). Cystic fibrosis is a Mendelian deficit, at the level of the <em>cftr</em> gene, encoding the cystic fibrosis transmembrane conductance regulator (CFTR) protein. There is a peculiar link between CF and NTM. Indeed, the incidence of pulmonary NTM infections has increased in recent years, with two predominant NTM: <em>Mycobacterium avium</em> complex and the complex <em>Mycobacterium abscessus</em>. Clinical support, biological diagnostic and therapeutic aspects are complex. Pre-existing impairment of respiratory function of patients with CF, the presence in the environment of the NTM, make difficult the accountability of NTM isolated from the sputum of patients. Multidrug resistance to antibiotics of isolated NTM also complicates the treatment of these infections. It did not exist until today's national and international recommendations regarding the handling of patients with CF and infected by NTM. Two recent publications comprising diagnostic, clinical and therapeutic support present now expert advices that will help in the future to better understand the impact of NTM in altering ventilatory functions in patients suffering from CF.</p></div>","PeriodicalId":49043,"journal":{"name":"Journal Des Anti-Infectieux","volume":"18 4","pages":"Pages 187-192"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antinf.2016.10.001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137187923","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-01DOI: 10.1016/j.antinf.2016.09.002
S. Reissier
Les entérocoques sont des germes du microbiote intestinal fréquemment impliqués dans les infections liées aux soins. Les glycopeptides sont habituellement utilisés dans le traitement des infections sévères à entérocoques, notamment Enterococcus faecium souvent résistant aux pénicillines. Cependant, la prévalence des entérocoques résistants à la vancomycine est élevée dans certains pays (ex. États-Unis) et la daptomycine apparaît comme un antibiotique de choix pour le traitement des infections sévères à ERV. L’utilisation de fortes doses (> 6 mg/kg) semble nécessaire mais les posologies optimales, notamment pour les souches dont la CMI est proche du seuil de sensibilité (4 mg/L), n’ont pas encore été établies. Des résistances sous traitement à l’origine d’échecs thérapeutiques ainsi que des cas de résistance de novo à la daptomycine sont décrits dans la littérature. À l’heure actuelle, tous les mécanismes de résistance des entérocoques à la daptomycine ne sont pas encore identifiés. Cet article décrit les mécanismes de résistance connus, à ce jour, ainsi que les posologies utilisées dans le traitement des infections sévères à ERV.
Enterococci, part of in the intestinal microbiota, are frequently involved in healthcare-associated infections. Severe enterococcal infections, particularly due to Enterococcus faecium often resistant to penicillins, are usually treated with glycopeptides. However, the prevalence of vancomycin-resistant enterococci (VRE) is high in some countries (eg United States) and daptomycin appears as a therapeutic option of choice for the treatment of severe infections due to VRE. High doses (> 6 mg/kg) seem to be necessary but optimal dosages, in particular for strains with MICs close to the susceptibility breakpoint (4 mg/L), are still unestablished. Therapy failures due to the emergence of resistant strains under treatment as well as de novo daptomycin resistance have been described in the literature. The mechanisms underlying daptomycine resistance in enterococci are still unclear. This paper reviews the antibiotic mechanisms currently known and discusses dose regimens of daptomycin used in the treatment of infections caused by VRE.
肠球菌是肠道微生物群的细菌,经常与护理相关的感染有关。糖肽通常用于治疗严重的肠球菌感染,特别是粪肠球菌,通常对青霉素有耐药性。然而,在一些国家(如美国),耐万古霉素肠球菌的流行率很高,达托霉素似乎是治疗严重vre感染的首选抗生素。使用高剂量(>)6 mg/kg)似乎是必要的,但最佳剂量,特别是mic接近敏感性阈值(4 mg/L)的菌株,尚未确定。文献中描述了导致治疗失败的正在治疗的耐药性以及对达霉素的novo耐药性。目前,肠球菌对达霉素的所有耐药机制尚未确定。本文描述了迄今为止已知的耐药机制,以及用于治疗严重ERV感染的剂量。肠球菌是肠道微生物群的一部分,经常与健康相关的感染有关。严重的肠球菌感染,特别是由于粪肠球菌往往对青霉素有耐药性,通常用糖肽治疗。然而,耐万古霉素肠球菌(VRE)在一些国家(如美国)的流行率很高,达托霉素似乎是治疗VRE引起的严重感染的一种治疗选择。高剂量(>)6 mg/kg)似乎是必要的,但最佳剂量,特别是对于具有接近易感性断点(4 mg/L)的菌株,仍未确定。由于在治疗中出现耐药菌株以及新的达托霉素耐药,治疗失败。The机制动心daptomycine resistance in enterococci are still unclear。This paper审查》(the antibiotic机制目前known regimens of daptomycin used in and discusses剂量治疗术造成的感染。
{"title":"Daptomycine et infections sévères à entérocoques","authors":"S. Reissier","doi":"10.1016/j.antinf.2016.09.002","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antinf.2016.09.002","url":null,"abstract":"<div><p>Les entérocoques sont des germes du microbiote intestinal fréquemment impliqués dans les infections liées aux soins. Les glycopeptides sont habituellement utilisés dans le traitement des infections sévères à entérocoques, notamment <em>Enterococcus faecium</em> souvent résistant aux pénicillines. Cependant, la prévalence des entérocoques résistants à la vancomycine est élevée dans certains pays (ex. États-Unis) et la daptomycine apparaît comme un antibiotique de choix pour le traitement des infections sévères à ERV. L’utilisation de fortes doses (><!--> <!-->6<!--> <!-->mg/kg) semble nécessaire mais les posologies optimales, notamment pour les souches dont la CMI est proche du seuil de sensibilité (4<!--> <!-->mg/L), n’ont pas encore été établies. Des résistances sous traitement à l’origine d’échecs thérapeutiques ainsi que des cas de résistance <em>de novo</em> à la daptomycine sont décrits dans la littérature. À l’heure actuelle, tous les mécanismes de résistance des entérocoques à la daptomycine ne sont pas encore identifiés. Cet article décrit les mécanismes de résistance connus, à ce jour, ainsi que les posologies utilisées dans le traitement des infections sévères à ERV.</p></div><div><p>Enterococci, part of in the intestinal microbiota, are frequently involved in healthcare-associated infections. Severe enterococcal infections, particularly due to <em>Enterococcus faecium</em> often resistant to penicillins, are usually treated with glycopeptides. However, the prevalence of vancomycin-resistant enterococci (VRE) is high in some countries (eg United States) and daptomycin appears as a therapeutic option of choice for the treatment of severe infections due to VRE. High doses (><!--> <!-->6<!--> <!-->mg/kg) seem to be necessary but optimal dosages, in particular for strains with MICs close to the susceptibility breakpoint (4<!--> <!-->mg/L), are still unestablished. Therapy failures due to the emergence of resistant strains under treatment as well as <em>de novo</em> daptomycin resistance have been described in the literature. The mechanisms underlying daptomycine resistance in enterococci are still unclear. This paper reviews the antibiotic mechanisms currently known and discusses dose regimens of daptomycin used in the treatment of infections caused by VRE.</p></div>","PeriodicalId":49043,"journal":{"name":"Journal Des Anti-Infectieux","volume":"18 4","pages":"Pages 177-181"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antinf.2016.09.002","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137187983","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-01DOI: 10.1016/j.antinf.2016.09.003
L. Dortet , R. Bonnin , A. Jousset , L. Gauthier , T. Naas
La lutte contre les bactéries multi-résistantes aux antibiotiques (BMR) à Gram négatif représente un enjeu majeur de santé publique, particulièrement illustrée par la dissémination des entérobactéries productrices de carbapénèmases (EPC) ne restant sensibles le plus souvent uniquement à la colistine. Contrairement à la médecine vétérinaire, où la colistine est largement utilisée dans le traitement d’infections colibacillaires dans les filières animales de production, en médecine humaine, elle a longtemps été écartée des protocoles thérapeutiques en raison de sa toxicité, en particulier rénale. Elle est redevenue un antibiotique prescrit pour le traitement d’infections humaines sévères liées à des bactéries résistantes à toutes les autres options thérapeutiques avec l’émergence des EPC notamment. Dans les pays où la prévalence des EPC est importante, tels que la Grèce ou l’Italie, la résistance à la colistine est en constante augmentation. Cette résistance est pour l’essentiel liée à des mutations chromosomiques dans divers gènes conduisant à des modifications de charge du LPS, ce qui va empêcher la fixation de la colistine. Récemment, des gènes de résistance plasmidiques à la colistine, mcr-1 et mcr-2 ont été décrits chez de nombreuses espèces d’entérobactéries (Salmonella, Escherichia coli…) isolées en Asie du Sud-est, en Amérique du Sud, en Afrique, au Danemark, au Royaume-Uni, au Portugal, mais aussi en France, surtout chez l’animal et dans une moindre mesure chez l’homme. L’émergence et la dissémination de la résistance plasmidique est sont extrêmement inquiétantes, compromettant le dernier rempart sur la route vers la toto-résistance aux antibiotiques, ce d’autant que le pipeline et les perspectives de nouvelles molécules thérapeutiques dans le traitement des infections à EPC sont assez limités.
The fight against multidrug-resistant (MDR) bacteria is a major public health challenge. This challenge is well illustrated by the dissemination of carbapenemase-producing Enterobacteriaceae (CPE) that usually remains susceptible only to colistin. Colistin is widely used in veterinary medicine for the treatment of Gram-negative bacilli related infections in livestock. At the opposite, this molecule has longtime been ruled out of treatment protocols due to its kidney toxicity. Nowadays, colistin is prescribed again, as a last resort antimicrobial therapy for the treatment of severe infections caused by extremely drug-resistant bacteria, such as CPE. Unfortunately, in countries where CPE prevalence is high, such as Greece or Italy, the resistance to colistin is increasing. In most of the case, this resistance results of modifications in chromosome encoded genes leading to modifications of the lipopolysaccharide (LPS) global charge, consequently impairing the fixation of the colistin. Recently, plasmid-mediated resistance to colistin, due to mcr-1 and mcr-2 genes, ha
与革兰氏阴性多重耐抗生素细菌(BMR)的斗争是一项重大的公共卫生挑战,特别是产生碳青霉烯瘤(EPC)的肠道细菌的传播,这些细菌通常只对粘菌素敏感。在兽医学中,粘菌素被广泛用于治疗动物生产过程中的大肠杆菌感染,而在人类医学中,由于其毒性,特别是肾脏毒性,它长期被排除在治疗方案之外。随着EPC的出现,它再次成为一种抗生素,用于治疗与对所有其他治疗方案都有耐药性的细菌有关的严重人类感染。在EPC流行率高的国家,如希腊或意大利,对粘菌素的耐药性正在稳步上升。这种抗性主要与各种基因的染色体突变有关,导致LPS负荷的变化,从而阻止粘菌素的固定。plasmidiques抗性基因的近日,粘菌素、mcr-1 mcr-2并描述了许多物种中孤立的肠道沙门氏菌、大肠杆菌...)在东南亚、南美、非洲、丹麦、英国、葡萄牙、而且是在法国,尤其是动物和人体内的程度较轻。质粒体耐药的出现和传播非常令人担忧,危及抗生素全耐药道路上的最后一道防线,特别是在治疗EPC感染的新治疗分子的管道和前景相当有限的情况下。防治耐多药细菌是一项重大的公共卫生挑战。碳青霉烯酶产肠杆菌科(CPE)的传播很好地说明了这一挑战,CPE通常只对粘菌素敏感。(Colistin is widely used in兽医医学待遇Gram-negative bacilli related in家畜感染。At the对面,this molecule has longtime been新来out to its凯德尼治疗议定书由于毒性。今天,colistin再次被用作治疗极耐药细菌(如CPE)引起的严重感染的最后一种抗菌疗法。不幸的是,在CPE流行率较高的国家,如希腊或意大利,对colistin的抵抗正在增加。在大多数情况下,这种抵抗是由于染色体编码基因的改变导致脂多糖(LPS)整体电荷的改变,从而影响粘菌素的固定。最近,由于mcr-1和mcr-2基因对粘菌素的质介质介导抗性已在肠杆菌科(大肠杆菌、沙门氏菌…)中被描述。据报道,在东亚、南美、非洲和欧洲(丹麦、英国、法国、葡萄牙…)都有mcr生产隔离物的报道。Most of these mcr-positive isolates that have been回收from animals are大肠杆菌和人物from human样本。The涌现and spread of plasmid-mediated resistance is to colistin worrisome since it on The way to The last堡垒损害pan-drug resistance)。新的抗菌素分子的管道和前景十分有限,这一事实强化了这种威胁的前景。
{"title":"Émergence de la résistance à la colistine chez les entérobactéries : une brèche dans le dernier rempart contre la pan-résistance !","authors":"L. Dortet , R. Bonnin , A. Jousset , L. Gauthier , T. Naas","doi":"10.1016/j.antinf.2016.09.003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antinf.2016.09.003","url":null,"abstract":"<div><p>La lutte contre les bactéries multi-résistantes aux antibiotiques (BMR) à Gram négatif représente un enjeu majeur de santé publique, particulièrement illustrée par la dissémination des entérobactéries productrices de carbapénèmases (EPC) ne restant sensibles le plus souvent uniquement à la colistine. Contrairement à la médecine vétérinaire, où la colistine est largement utilisée dans le traitement d’infections colibacillaires dans les filières animales de production, en médecine humaine, elle a longtemps été écartée des protocoles thérapeutiques en raison de sa toxicité, en particulier rénale. Elle est redevenue un antibiotique prescrit pour le traitement d’infections humaines sévères liées à des bactéries résistantes à toutes les autres options thérapeutiques avec l’émergence des EPC notamment. Dans les pays où la prévalence des EPC est importante, tels que la Grèce ou l’Italie, la résistance à la colistine est en constante augmentation. Cette résistance est pour l’essentiel liée à des mutations chromosomiques dans divers gènes conduisant à des modifications de charge du LPS, ce qui va empêcher la fixation de la colistine. Récemment, des gènes de résistance plasmidiques à la colistine, <em>mcr-1</em> et <em>mcr-2</em> ont été décrits chez de nombreuses espèces d’entérobactéries (<em>Salmonella</em>, <em>Escherichia coli</em>…) isolées en Asie du Sud-est, en Amérique du Sud, en Afrique, au Danemark, au Royaume-Uni, au Portugal, mais aussi en France, surtout chez l’animal et dans une moindre mesure chez l’homme. L’émergence et la dissémination de la résistance plasmidique est sont extrêmement inquiétantes, compromettant le dernier rempart sur la route vers la toto-résistance aux antibiotiques, ce d’autant que le pipeline et les perspectives de nouvelles molécules thérapeutiques dans le traitement des infections à EPC sont assez limités.</p></div><div><p>The fight against multidrug-resistant (MDR) bacteria is a major public health challenge. This challenge is well illustrated by the dissemination of carbapenemase-producing <em>Enterobacteriaceae</em> (CPE) that usually remains susceptible only to colistin. Colistin is widely used in veterinary medicine for the treatment of Gram-negative bacilli related infections in livestock. At the opposite, this molecule has longtime been ruled out of treatment protocols due to its kidney toxicity. Nowadays, colistin is prescribed again, as a last resort antimicrobial therapy for the treatment of severe infections caused by extremely drug-resistant bacteria, such as CPE. Unfortunately, in countries where CPE prevalence is high, such as Greece or Italy, the resistance to colistin is increasing. In most of the case, this resistance results of modifications in chromosome encoded genes leading to modifications of the lipopolysaccharide (LPS) global charge, consequently impairing the fixation of the colistin. Recently, plasmid-mediated resistance to colistin, due to <em>mcr-1</em> and <em>mcr-2</em> genes, ha","PeriodicalId":49043,"journal":{"name":"Journal Des Anti-Infectieux","volume":"18 4","pages":"Pages 139-159"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antinf.2016.09.003","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137187919","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-12-01DOI: 10.1016/j.antinf.2016.09.004
A.L. Munier , V. Leflon-Guibout
Campylobacter est un agent pathogène ubiquitaire responsable d’infections intestinales extrêmement fréquentes dans le monde. La contamination humaine se fait principalement par voie alimentaire après ingestion de volailles (principal réservoir) ou d’eau contaminée. Les espèces les plus fréquemment retrouvées en pathologie humaine sont Campylobacter jejuni et Campylobacter coli. Campylobacter peut causer un spectre très large de manifestations cliniques dont la gastro-entérite aiguë est la plus fréquente avec des diarrhées souvent sanglantes. Des atteintes extra-intestinales peuvent être observées, en particulier des septicémies. Les manifestations cliniques varient en fonction de l’espèce impliquée. Ainsi, Campylobacter fetus est connu pour être fréquemment responsable de bactériémies chez des patients présentant des comorbidités. Les infections à Campylobacter peuvent se compliquer de manifestations immunologiques post-infectieuses rares mais graves (arthrite réactionnelles et syndrome de Guillain-Barré). Le diagnostic est microbiologique par l’isolement de la bactérie dans la coproculture ou les hémocultures. L’évolution est bénigne la plupart du temps et ne nécessite qu’un traitement symptomatique. L’antibiothérapie est à réserver aux formes sévères ou aux patients présentant des comorbidités. Les macrolides sont alors le traitement de choix. Plus récemment, de nouvelles espèces émergentes de Campylobacter ont été identifiées. Ces données ouvrent la voie à la recherche concernant le rôle du microbiote dans de nombreuses affections digestives dont les maladies inflammatoires du tube digestif.
Campylobacter is an ubiquitous pathogen responsible for extremely common intestinal infections worldwide. Human contamination mainly occurs after ingestion of poultry (main tank) or contaminated water. The most commonly species found in human pathology are Campylobacter jejuni and Campylobacter coli. Campylobacter can cause many clinical manifestations including acute gastroenteritis which can be severe with bloody diarrhea. Extra-intestinal manifestations can be observed, especially bacteremia. Clinical manifestations depend on the species involved. Campylobacter fetus is known to be frequently responsible for bloodstream infections in patients with comorbidities. Campylobacter infections may be complicated by rare but serious post-infectious immunological events (reactive arthritis and Guillain-Barré syndrome). Diagnosis is made by isolation of Campylobacter in the stool or blood cultures. Evolution is benign most of the time and requires only symptomatic treatment. Antibiotic treatment should be reserved for severe cases or patients with comorbidities. Macrolides are then the treatment of choice. Recently, new emerging species of Campylobacter have been identified. These data open the way for research on
弯曲杆菌是一种无处不在的病原体,在世界范围内引起非常常见的肠道感染。人类污染主要发生在摄入家禽(主要水库)或受污染的水后的食物中。在人类病理中发现的最常见的物种是空肠弯曲杆菌和大肠弯曲杆菌。弯曲杆菌可引起广泛的临床表现,其中急性肠胃炎最常见,腹泻常带血。可观察到肠外病变,特别是败血症。临床表现因所涉及的物种而异。因此,已知胎儿弯曲杆菌经常导致共病患者的细菌性感染。弯曲杆菌感染可由罕见但严重的感染后免疫表现(反应性关节炎和guillain - barre综合征)引起。诊断是微生物学的,通过在共培养或血液培养中分离细菌。这种演变通常是良性的,只需要对症治疗。抗生素治疗应保留给严重形式或有合并症的患者。大环内酯类药物是治疗的选择。最近,弯曲杆菌出现了新的种类。这些数据为研究微生物群在包括消化道炎症性疾病在内的许多消化系统疾病中的作用开辟了道路。弯曲杆菌是一种普遍存在的病原体,在世界范围内非常常见的肠道感染。人类污染主要发生在摄入家禽(主水箱)或受污染的水之后。= =地理= =根据美国人口普查,该镇的土地面积为。弯曲杆菌可引起许多临床表现,包括急性肠胃炎,可严重伴有血腥腹泻。可观察到肠外表现,特别是菌血症。临床表现取决于所涉及的物种。胎儿弯曲杆菌通常是合并症患者血流感染的罪魁祸首。弯曲杆菌感染可能因罕见但严重的感染后免疫事件(反应性关节炎和guillain - barre综合征)而复杂化。诊断是通过在粪便或血液培养中分离弯曲杆菌来完成的。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。对于严重病例或有合并症的患者,应保留抗生素治疗。= =地理= =根据美国人口普查,该镇总面积为,其中土地和(0.964平方公里)水。= =地理= =根据美国人口普查,该县的总面积为,其中土地和(3.064平方公里)水。open the way for research on These data microbiota in many的作用》《消化道疾病包括inflammatory bowel disease。
{"title":"Infections à Campylobacter : tableaux cliniques, prise en charge diagnostique et thérapeutique","authors":"A.L. Munier , V. Leflon-Guibout","doi":"10.1016/j.antinf.2016.09.004","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antinf.2016.09.004","url":null,"abstract":"<div><p><em>Campylobacter</em> est un agent pathogène ubiquitaire responsable d’infections intestinales extrêmement fréquentes dans le monde. La contamination humaine se fait principalement par voie alimentaire après ingestion de volailles (principal réservoir) ou d’eau contaminée. Les espèces les plus fréquemment retrouvées en pathologie humaine sont <em>Campylobacter jejuni</em> et <em>Campylobacter coli</em>. <em>Campylobacter</em> peut causer un spectre très large de manifestations cliniques dont la gastro-entérite aiguë est la plus fréquente avec des diarrhées souvent sanglantes. Des atteintes extra-intestinales peuvent être observées, en particulier des septicémies. Les manifestations cliniques varient en fonction de l’espèce impliquée. Ainsi, <em>Campylobacter fetus</em> est connu pour être fréquemment responsable de bactériémies chez des patients présentant des comorbidités. Les infections à <em>Campylobacter</em> peuvent se compliquer de manifestations immunologiques post-infectieuses rares mais graves (arthrite réactionnelles et syndrome de Guillain-Barré). Le diagnostic est microbiologique par l’isolement de la bactérie dans la coproculture ou les hémocultures. L’évolution est bénigne la plupart du temps et ne nécessite qu’un traitement symptomatique. L’antibiothérapie est à réserver aux formes sévères ou aux patients présentant des comorbidités. Les macrolides sont alors le traitement de choix. Plus récemment, de nouvelles espèces émergentes de <em>Campylobacter</em> ont été identifiées. Ces données ouvrent la voie à la recherche concernant le rôle du microbiote dans de nombreuses affections digestives dont les maladies inflammatoires du tube digestif.</p></div><div><p>Campylobacter is an ubiquitous pathogen responsible for extremely common intestinal infections worldwide. Human contamination mainly occurs after ingestion of poultry (main tank) or contaminated water. The most commonly species found in human pathology are <em>Campylobacter jejuni</em> and <em>Campylobacter coli</em>. <em>Campylobacter</em> can cause many clinical manifestations including acute gastroenteritis which can be severe with bloody diarrhea. Extra-intestinal manifestations can be observed, especially bacteremia. Clinical manifestations depend on the species involved. <em>Campylobacter fetus</em> is known to be frequently responsible for bloodstream infections in patients with comorbidities. <em>Campylobacter</em> infections may be complicated by rare but serious post-infectious immunological events (reactive arthritis and Guillain-Barré syndrome). Diagnosis is made by isolation of <em>Campylobacter</em> in the stool or blood cultures. Evolution is benign most of the time and requires only symptomatic treatment. Antibiotic treatment should be reserved for severe cases or patients with comorbidities. Macrolides are then the treatment of choice. Recently, new emerging species of <em>Campylobacter</em> have been identified. These data open the way for research on ","PeriodicalId":49043,"journal":{"name":"Journal Des Anti-Infectieux","volume":"18 4","pages":"Pages 169-176"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antinf.2016.09.004","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137187985","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}